DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Ivan1992: 188  >>

4.08.2018 15:31:33 therm. environmental temperature shift изменение температуры окружающей среды
4.08.2018 15:11:28 gen. kick heels about слоняться без дела
4.08.2018 15:11:27 relig. be panic-stricken быть в панике
4.08.2018 15:11:23 gen. hang about бродить без цели
4.08.2018 15:11:23 gen. bring oneself to do something обрести дар речи (to do something уже означает разговаривать? SirReal; скорее собраться с духом Jamato)
4.08.2018 15:11:23 gen. have luggage registered сдать вещи в багаж
4.08.2018 15:11:23 gen. be absent-minded быть рассеянным
4.08.2018 15:11:23 gen. be excided about something быть взволнованным (чем-либо)
4.08.2018 15:11:23 gen. stick neck out рисковать
3.08.2018 15:36:05 gen. be off base ошибаться
3.08.2018 15:35:53 gen. be beside oneself with быть вне себя от
3.08.2018 15:35:53 gen. be wrapped up in something быть глубоко увлечённым
3.08.2018 15:35:53 gen. be well-bread быть хорошо воспитанным
3.08.2018 15:35:53 gen. bear no ill will не иметь злых намерений
3.08.2018 15:35:53 gen. be suffused обливаться слезами
3.08.2018 15:35:53 gen. be carved to a special destiny быть предназначенным для специальной судьбы
3.08.2018 15:35:52 gen. be lost to view потеряться из виду
3.08.2018 15:35:52 gen. be on good turms with быть в хороших отношениях (someone)
3.08.2018 15:35:52 idiom. have the upper hand иметь власть
3.08.2018 15:35:52 gen. be far apart отделяться
14.12.2017 16:26:14 gen. give somebody a week's notice предупредить за неделю (об увольнении, необходимости освободить помещение и т.п.)
2.07.2015 13:13:06 gen. laugh up sleeve смеяться исподтишка
11.06.2015 19:20:09 gen. resist the temptation не поддаваться соблазну
27.03.2015 13:44:11 gen. one must note следует отметить
26.03.2015 14:36:34 therm. tec-less неохлаждаемый
26.03.2015 13:12:38 gen. every time всякий раз, когда
22.03.2015 20:54:08 gen. former suggested предложенный ранее
26.12.2014 23:30:19 gen. an air of straitened circumstances атмосфера
26.12.2014 23:23:23 gen. take the rough with the smooth всё сносить
26.12.2014 23:17:46 gen. laugh at somebody up sleeve смеяться над кем-то про себя
26.12.2014 23:15:12 gen. eat out of hand слушаться (кого-либо)
26.12.2014 23:14:24 gen. break oneself of a habit изменить своей привычке
26.12.2014 23:12:18 gen. feel a twingle of remorse чувствовать угрызения совести
26.12.2014 23:11:22 gen. be absorbed in thought глубоко задуматься
26.12.2014 23:07:33 gen. look at somebody sideways смотреть на кого-то искоса
26.12.2014 23:06:48 gen. commit a crime совершить преступление
26.12.2014 23:00:57 gen. bear resentment не таить обиду
26.12.2014 22:59:01 gen. not to bear the sight of не терпеть (someone – кого-либо)
26.12.2014 22:55:00 relig. be panic-stricken быть в панике
26.12.2014 22:43:24 relig. for where your treasure is, there will your heart be also ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше
26.12.2014 22:41:34 relig. just and unjust праведные и неправедные
26.12.2014 22:38:20 gen. be off base ошибаться
26.12.2014 22:37:02 gen. the ball is into your court очередь за вами
26.12.2014 22:36:17 gen. the ball is at someone's feet хозяин положения
26.12.2014 22:34:19 gen. I know what you are after я знаю, к чему ты клонишь
26.12.2014 22:29:23 gen. go to extreme идти на крайние меры
26.12.2014 22:28:39 gen. run to unextreme впадать в крайности
26.12.2014 22:22:18 gen. what's the good of talking что толку говорить
26.12.2014 22:20:43 gen. what luck running into you какая удача, что я тебя встретил
26.12.2014 22:18:22 gen. put feet up бездельничать
26.12.2014 22:17:47 gen. know the length of someone's foot узнать чью-либо слабость
26.12.2014 22:15:39 gen. put foot into it влипнуть
26.12.2014 22:14:32 gen. fall on feet счастливо отделаться
26.12.2014 22:11:12 gen. pay great pains напрягаться
26.12.2014 22:09:23 gen. he was fishing он закинул удочку (взял на пушку)
26.12.2014 22:08:15 gen. we'll get nowhere мы с вами не договоримся
26.12.2014 22:07:32 gen. don't waste your breath on us не трать напрасно на нас времени
26.12.2014 22:05:59 gen. don't give me any of that ты это брось (bullshit)
26.12.2014 22:05:16 gen. I'm not particular мне в общем-то всё равно
26.12.2014 22:04:16 gen. that's all right with me я не возражаю
26.12.2014 22:02:39 gen. it's all lousy дело дрянь
26.12.2014 22:02:04 gen. a wise man makes the best of things умный человек во всём отыщет хорошее
26.12.2014 22:00:10 gen. one took for granted само собой разумеется
26.12.2014 21:58:55 gen. it was his rod to can upon это был его козырь
26.12.2014 21:57:53 gen. such a mess вот какая неприятность
26.12.2014 20:46:28 gen. out the routine для порядка
26.12.2014 20:45:37 gen. I can't go into it я не могу вдаваться в подробности
26.12.2014 20:44:04 gen. That'll have to wait об этом придётся поговорить в другой раз
26.12.2014 20:42:38 gen. Black Markets lad спекулянт
26.12.2014 20:41:57 gen. that sort of crap такого рода чушь
26.12.2014 18:11:32 gen. make her do all she can гоните вовсю!
26.12.2014 18:08:53 gen. this is you doing это ваших рук дело
26.12.2014 18:08:16 gen. from my very heart от всего сердца
26.12.2014 18:07:03 gen. have nothing to do with не иметь ничего общего
26.12.2014 18:06:23 gen. have a get together вечеринка
26.12.2014 18:04:28 gen. lose head "терять голову"
26.12.2014 18:01:13 gen. you're a funny fellow ну и чудак же ты!
26.12.2014 17:59:45 gen. you're a fine fellow ну и опростоволосился же ты!
26.12.2014 17:58:54 gen. you're acting sort of crazy вы ведёте себя ненормально
26.12.2014 17:57:37 gen. confounded creature проклятая тварь
26.12.2014 17:56:52 gen. what's that to you? какое Вам дело?
26.12.2014 17:55:54 gen. you just fade away! катись отсюда
26.12.2014 17:54:10 gen. it has all came to nothing всё рухнуло
20.12.2014 19:04:04 construct. BMA сооружение на объекте обслуживания (base maintainance area)
20.12.2014 18:59:25 law precise legal appreciation точная юридическая оценка
20.12.2014 18:56:41 police indication of corpus delicti признаки состава преступления
20.12.2014 18:53:46 gen. get away with it делать что-либо безнаказанно
20.12.2014 18:52:15 gen. get in the funk out впасть в уныние (that's uncommon one, could you at least give an example then, because that's a rare case? Luchemir)
20.12.2014 18:50:09 gen. head high in the clouds витать в облаках, поддаваться мечтаниям
20.12.2014 18:48:49 bot. put your heads together вместе думать над какой-то проблемой
20.12.2014 18:45:15 bot. fleur de lie королевская лилия
20.12.2014 18:42:15 gen. morning constitutional утренняя прогулка (в знач. "моцион")
20.12.2014 18:40:14 dipl. expell from the country высылать из страны
20.12.2014 18:39:14 ecol. FTIR лаборатория для определения состояния окружающей среды
20.12.2014 18:32:49 phys. CEP вероятное радиальное отклонение
20.12.2014 18:29:46 gen. Family Nurse Practitioner семейная медсестра
20.12.2014 18:28:26 gen. RN-registered nurse дипломированная медсестра
20.12.2014 18:27:33 gen. RN дипломированная медсестра (registered nurse)
20.12.2014 18:26:06 gen. summury of qualification карьерное резюме
20.12.2014 18:22:20 gen. be carved to a special destiny быть предназначенным для специальной судьбы

1 2