DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Ivan Gesse: 98

3.08.2018 22:16:52 law permanent perpetual use постоянное бессрочное пользование
3.08.2018 22:16:33 law own владеть на праве собственности
3.08.2018 22:10:22 gen. groceries продовольственные товары
3.08.2018 22:10:22 gen. non-grocery goods непродовольственные товары
3.08.2018 22:09:15 med. treat врачевать
3.08.2018 22:09:15 inet. hyperlink линк
3.08.2018 22:09:07 law individuals and organizations физические и юридические лица
3.08.2018 22:09:07 law individuals and businesses физические и юридические лица
3.08.2018 13:22:51 gen. no smoking у нас не курят (signs in public areas)
3.08.2018 13:18:49 fin. bill купюра
3.08.2018 13:18:49 slang buck бакс (i.e. a US dollar)
3.08.2018 13:18:49 slang dough бабло (i.e. money)
18.03.2014 14:45:30 construct. full bathroom совмещённый санузел (ehow.com)
11.10.2013 12:45:31 comp. encrypted and certified digital signature квалифицированная электронная подпись (Based on definition in Russian Federal Law No.63-FZ "On digital signature," (Об электронной подписи) dd Apr.6, 2011; see Article 5 for definitions of types of digital signatures)
11.10.2013 12:43:57 comp. enhanced encrypted and certified digital signature усиленная квалифицированная электронная подпись (Based on definition in Russian Federal Law No.63-FZ "On digital signature," (Об электронной подписи) dd Apr.6, 2011; see Article 5 for definitions of types of digital signatures)
11.10.2013 12:41:00 comp. encrypted non-certified digital signature неквалифицированная электронная подпись (Based on definition in Russian Federal Law No.63-FZ "On digital signature," (Об электронной подписи) dd Apr.6, 2011; see Article 5 for definitions of types of digital signatures)
11.10.2013 12:38:52 comp. enhanced encrypted non-certified digital signature усиленная неквалифицированная электронная подпись (Based on definition in Russian Federal Law No.63-FZ "On digital signature," (Об электронной подписи) dd Apr.6, 2011; see Article 5 for definitions of types of digital signatures)
11.10.2013 12:34:08 comp. enhanced digital signature усиленная электронная подпись
17.01.2012 15:35:25 comp. bespoke integration интеграция под заказ
30.12.2011 15:04:58 gen. personally handed from one person to the other из рук в руки
30.12.2011 15:04:58 gen. personally handed from one person to another из рук в руки
5.11.2011 15:36:45 insur. ORSA оценка собственных рисков и платёжеспособности (Own Risk and Solvency Assessment)
1.04.2011 18:14:47 vulg. ten-handed eight-cock десятирукий восьмихуй (Прочитал статью и не удержался. newsru.com)
26.10.2009 17:32:42 gen. no soliciting торговым агентам вход запрещён (public sign)
9.10.2009 11:20:05 law Criminal Code of the Russian Federation УК РФ
9.10.2009 11:14:36 law preferred counsel agreement договор об оказании услуг в качестве основного консультанта
9.10.2009 11:13:07 law preferred counsel основной консультант
9.09.2009 16:44:06 gen. overnight delivery service курьерская служба, осуществляющая доставку на следующий день
4.12.2008 11:10:13 insur. public indemnity insurance страхование гражданской ответственности (creativeportal.org)
28.11.2008 12:34:34 fin. accelerated depreciation нелинейный метод начисления амортизации
28.11.2008 11:54:42 fin. declining method of depreciation нелинейный метод начисления амортизации
28.11.2008 11:54:42 fin. reducing method of depreciation нелинейный метод начисления амортизации
28.11.2008 11:53:16 fin. declining method нелинейный (нелинейный метод начисления амортизации – declining/reducing method of depreciation)
28.11.2008 11:53:16 fin. reducing method нелинейный
24.07.2008 12:59:28 gen. no swimming купаться запрещается (public sign)
7.07.2008 20:19:44 law interest проценты за пользование денежными средствами (согласно понятиям права РФ)
7.07.2008 20:18:05 law interest процент за пользование денежными средствами (согласно понятиям права РФ)
10.04.2008 10:43:00 law land survey works землеустроительные работы
10.04.2008 10:43:00 law survey works землеустроительные работы
4.12.2007 11:54:13 law joint shared ownership общая долевая собственность (This may not be an "official" English term, but 'tenancy in common" does not suit as it implies UNDIVIDED interest, whereas общая долевая собственность – per Russian law – is divided into shares (e.g. 1/3 held by one owner and 2/3 by another).)
4.12.2007 11:17:18 law joint shared property общая долевая собственность (This may not be an "official" English term, but 'tenancy in common" does not suit as it implies UNDIVIDED interest, whereas общая долевая собственность – per Russian law – is divided into shares (e.g. 1/3 held by one owner and 2/3 by another).)
30.10.2007 18:08:08 construct. loss of base support кальмотат (when a foundation pile (свая) loses base support, e.g. due to underground waters (but may still be held by friction against the pile body))
12.10.2007 14:34:30 law, copyr. copyright and related rights авторское право и смежные права (as used by the WIPO – АД wipo.int)
10.10.2007 18:34:58 law town-planning study градостроительная проработка
10.10.2007 18:34:58 law town-planning investigation градостроительная проработка
10.10.2007 18:34:58 law town-planning research градостроительная проработка
10.10.2007 18:34:58 law town-planning elaboration градостроительная проработка
10.10.2007 18:34:58 law town-planning design градостроительная проработка
10.10.2007 11:40:57 law court enforcement proceedings исполнительное производство
29.05.2007 13:11:45 phys. volume крат (for measuring the air exchange rate (кратность воздухообмена); e.g. 10 крат/час = 10 volumes/hour)
29.05.2007 13:11:45 phys. unit крат (for measuring the air exchange rate (кратность воздухообмена); e.g. 10 крат/час = 10 units/hour)
27.05.2007 17:23:17 gen. reasoned objection мотивированное возражение
9.04.2007 13:11:13 gen. pirate goods контрафакт
9.04.2007 13:11:13 gen. pirated goods контрафакт (countefieted (fake goods); the term "piracy" describes the act of reproducing movies, music, books or other copyrighted works without permission from the copyright owner Paloma7)
9.04.2007 13:11:13 gen. bootleg goods контрафакт
9.04.2007 13:08:36 gen. pirated контрафактный
9.04.2007 13:08:36 gen. bootleg контрафактный
8.04.2007 14:29:59 gen. someone who thinks the same way единомышленник
25.03.2007 17:41:57 slang green бабло (i.e. money)
25.03.2007 17:40:22 slang green бабки (i.e. money)
25.03.2007 17:38:51 slang dollars баксы (i.e. US dollars)
25.03.2007 17:28:18 slang chick пингвин (i.e. girl)
25.03.2007 17:28:18 slang girlfriend пингвин
25.03.2007 17:28:18 slang boyfriend пингвин
25.03.2007 17:22:17 inet. hyperlink ссылка
25.03.2007 17:16:48 fin. 25 rubles четвертной
25.03.2007 17:14:58 fin. 100 ruble bill стольник
25.03.2007 17:14:20 fin. 100 rubles стольник
25.03.2007 17:14:20 fin. 100 ruble banknote стольник
25.03.2007 17:07:46 fin. 25 ruble bill четвертной (existed in USSR monetary system; does not exist in modern Russia)
25.03.2007 17:07:46 fin. 25 ruble banknote четвертной (existed in USSR monetary system; does not exist in modern Russia)
25.03.2007 16:52:33 psychophys. divining rod лоза
25.03.2007 16:11:45 chem. household cleaning products бытовая химия
25.03.2007 16:11:45 chem. household cleaning goods бытовая химия
25.02.2007 19:32:29 psychophys. Energy Sensory Breathwork Энергосенсорные дыхательные техники (a type of breathwork developed by Vladimir Tonkov (Владимир Тонков), combining breath and energy practices, with a focus on deep psychic effects)
25.02.2007 19:27:55 psychophys. psychic studies and practice экстрасенсорика (depending on use may include clairvoyance, healing, meditation practices, telepathy, telekinesis et al.)
25.02.2007 19:19:33 psychophys. energy informational studies энергоинформатика (theory and practice of non-conscious and beyond-conscious aspects of the human psyche)
25.02.2007 19:19:33 psychophys. energy informational practice энергоинформатика (theory and practice of non-conscious and beyond-conscious aspects of the human psyche)
25.02.2007 19:19:33 psychophys. energy informational studies and practice энергоинформатика (theory and practice of non-conscious and beyond-conscious aspects of the human psyche)
25.02.2007 11:40:45 psychol. non-conscious неосознанный
25.02.2007 11:26:56 med. health improvement оздоровление
23.02.2007 0:03:13 med. personal health improvement самооздоровление
22.02.2007 23:57:40 psychophys. ethereal cluster эфирный сгусток
22.02.2007 23:23:09 psychophys. psychomatrix психоматрица
22.02.2007 23:18:30 psychophys. ethereal body эфирное тело (a fine material structure of a body, including human body)
22.02.2007 23:14:54 geom. curve лекальная линия
22.02.2007 23:14:54 geom. irregular curve лекальная линия
22.02.2007 22:55:34 law individuals and companies физические и юридические лица
22.02.2007 22:50:48 law associated rights смежные права
22.02.2007 22:48:13 law, copyr. copyright and associated rights авторское право и смежные права
22.02.2007 21:33:23 psychophys. Energy Sensory Breathwork Энергосенсорные дыхательные психотехнологии (a type of breathwork developed by Vladimir Tonkov (Владимир Тонков), combining breath and energy practices, with a focus on deep psychic effects)
22.02.2007 21:29:55 psychophys. Holotropic Breathwork Голотропное дыхание (a type of breathwork developed by Stanislav Grof)
22.02.2007 21:29:55 psychophys. Holotropic Breathwork Холотропное дыхание (a type of breathwork developed by Stanislav Grof)
22.02.2007 21:01:05 psychophys. Rebirthing Ребёфинг (a type of breathwork developed by Leonard Orr)
22.02.2007 20:51:25 psychophys. breathwork дыхательные психотехнологии (includes Energy Sensory Breathwork, Rebirthing, Holotropic Breathwork, Free Breath et al.)
22.02.2007 20:51:25 psychophys. breathwork дыхательные техники (includes Energy Sensory Breathwork, Rebirthing, Holotropic Breathwork, Free Breath et al.)
22.02.2007 20:47:48 psychophys. psychic studies экстрасенсорика (depending on use may include clairvoyance, healing, meditation practices, telepathy, telekinesis et al.)
22.02.2007 20:46:48 psychophys. psychic practice экстрасенсорика (depending on use may include clairvoyance, healing, meditation practices, telepathy, telekinesis et al.)