DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Dr.Off: 90

3.08.2018 22:28:33 sport. snowsports holidays отдых в виде спортивных занятий на снегу
3.08.2018 13:50:40 gen. over-sensitive чрезмерно впечатлительный
15.06.2018 3:21:14 archit. water feature элемент водного дизайна
15.06.2018 3:21:01 archit. water feature водный элемент дизайна
15.06.2018 3:21:01 archit. water feature водный объект
15.06.2018 3:21:01 archit. water feature водное сооружение
14.10.2017 17:46:28 idiom. Jack doll кукла с фарфоровой головой
26.05.2016 16:52:31 hist. Thranitai траниты, верхний ряд гребцов на триере (гребцы оставшихся рядов назывались зигиты и таламиты)
19.05.2016 20:08:19 weav. cross-thread уточная нить (поперечная на вертикальном ткацком станке)
4.02.2016 17:06:05 paleont. icesheet ледяной щит
3.02.2016 18:14:30 paleont. Oldowan олдувайская культура (иногда встречается название олдованская культура)
20.01.2016 13:50:53 lat. suggestio falsi лживое утверждение, злоумышленное введение в заблуждение
20.01.2016 11:21:36 fig. lifting hounds останавливать гончих
17.01.2016 19:11:06 fishery kill словить (рыбу)
17.01.2016 19:11:06 fishery kill поймать (рыбу)
17.01.2016 11:21:54 fishery silk backing шёлковая подложка тела мушки (искусственной наживки для рыбалки нахлыстом)
16.01.2016 19:42:13 fishery hackle ёршик мушки (искусственной приманки для рыбной ловли)
12.01.2016 17:41:51 cook. steaming steak and kidney pudding пудинг с говядиной и почками, приготовленный на водяной бане (традиционное блюдо английской кухни)
12.01.2016 10:13:01 bot. Geranium pyrenaicum герань пиренейская
2.12.2015 15:20:40 angl. poacher's pocket потайной карман куртки, пиджака, "карман браконьера"
16.10.2015 17:07:30 angl. fish rising клёв
23.07.2015 17:25:28 arts. art camp творческий лагерь
23.10.2014 16:16:13 geogr. Trans-Canada Highway Трансканадское шоссе
22.04.2014 12:29:30 tech. Dante Dante® сетевой метод передачи аудиосигналов
29.01.2014 17:08:46 tech. Alan key ключ-шестигранник
29.01.2014 16:21:10 tech. Alan key инструмент с шестигранной головкой, применяющийся для закручивания соответствующих болтов и винтов
27.11.2013 12:44:09 gen. duckpond пруд для домашних уток
2.11.2013 13:20:45 gen. air-kissing воздушный поцелуй
11.10.2013 9:04:16 med. dry heel трещины на пятках
10.10.2013 15:05:56 gen. cloth book книга в цельнотканевой переплётной крышке
10.10.2013 11:06:08 gen. growbag гроубэг, контейнер специальный контейнер, который позволяет оптимизировать процесс развития растений за счёт создания благоприятной среды произрастания (гидропоника)
27.09.2013 12:42:54 gen. painting-by-numbers раскраска по номерам или цифрам, т.е. раскраски, в которых закрашиваются маленькие участки картины определённым цветом, который указан цифрой на самом полотне и на баночках с красками
28.08.2013 11:57:04 gen. failing marriage разваливающийся брак
2.08.2013 12:12:47 college.vern. student house студенческое общежитие
26.03.2013 12:12:47 film.equip. track system рельсовая операторская система
25.05.2012 11:53:38 police techno guy технический специалист
18.04.2012 15:14:31 gen. chermoula острый чесночный соус шармула или шермула (Магриб)
18.04.2012 14:47:46 gen. tumeric куркума
20.12.2011 1:09:56 gen. grandmother's footsteps детская игра "Море волнуется раз"
11.10.2011 11:35:06 gen. parking chit пропуск на парковку
4.10.2011 17:24:23 school.sl. form teacher классный руководитель
4.10.2011 17:24:23 gen. form teacher учитель-воспитатель
7.09.2011 13:22:00 gen. slip of a thing просто девчонка
7.09.2011 13:22:00 gen. slip of a thing небольшой худой человек, чаще всего относится к женщине
23.08.2011 19:06:03 gen. top secondary school привилегированная средняя школа
22.08.2011 11:22:28 gen. unreturned love любовь без взаимности
22.08.2011 11:22:28 gen. unreturned love неразделённая любовь
10.08.2011 17:30:04 cook. tray-bake кекс
25.06.2011 17:27:56 hist. spectator stand зрительская трибуна
25.05.2011 18:50:15 avia. paramotoring парамоторинг
17.05.2011 16:23:09 hist. chamber tombs камерная гробница
16.05.2011 17:25:56 nautic. gorgonian горгонария
12.05.2011 11:40:55 ital. Colli Euganai Колли Эуганеи
25.02.2011 16:08:22 gen. remise наёмный, прокатный автомобиль, нанимаемый с шофёром
16.02.2011 12:03:49 cook. risotto cake рисовая котлета
7.02.2011 17:58:43 antarct. Antarctic Sound Антарктический пролив
27.12.2010 11:00:43 Arg. Ombu Tree дерево омбу
6.12.2010 12:13:09 trav. sightseeing area территория с туристическими достопримечательностями
27.11.2010 12:21:05 Arg. Viceroyalty вице-королевство
26.11.2010 16:31:51 gen. umbrella term широкий термин
26.11.2010 15:10:23 Arg. smoky voice выразительный голос
26.11.2010 11:27:47 Arg. Pachamama Пачамама, Мать-Земля
24.11.2010 15:55:49 Arg. hand-woven сотканный вручную
24.11.2010 12:45:05 Arg. Magellanic woodpecker магелланов дятел
24.11.2010 12:42:59 Arg. Magellanic penguin Магелланов пингвин
24.11.2010 11:18:25 Arg. wattled jacana серёжчатая якана
27.06.2010 18:54:56 trav. unshakeably незыблемо
11.06.2010 15:09:13 vet.med. Pet Passport ветеринарный паспорт
11.06.2010 15:07:06 trav. assistance dog собака-поводырь
19.04.2010 13:11:21 gen. numerical ability числовая способность
19.04.2010 12:47:13 manag. cold canvassing поиск работы "вслепую" путём обзвона
20.03.2010 22:20:14 hist. leatherworker кожевенник
16.03.2010 12:06:16 cook. sirop de Liгge бельгийский сироп-повидло, приготовленный из груш, яблок, слив и абрикос
16.03.2010 11:20:19 cook. sirop de Li бельгийский сироп-повидло, приготовленный из груш, яблок, слив и абрикос
23.02.2010 9:24:22 trav. railbike велодрезина
22.02.2010 21:39:12 mus. sopranino сопранино
20.02.2010 17:58:31 hist. fortress city город-крепость
30.01.2010 17:53:30 arts. pre-modern премодерн
19.01.2010 11:10:46 relig. charitable deed богоугодное дело
12.01.2010 18:11:57 modern installationist инсталлятор, художник-инсталлятор, дизайнер-инсталлятор
11.01.2010 17:35:43 geogr. Haspengouw Хеспенгау (территория в Бельгии)
9.01.2010 10:40:38 hist. guildhouse дом, в котором собирались члены гильдии
8.01.2010 19:31:07 publish. picture research бильд-редактор
12.11.2009 13:52:56 sport. Hydrospeeding быстрый сплав по реке
30.10.2009 12:54:25 sport. leisure sports активный отдых и развлечения
29.10.2009 18:28:13 sport. snowrafting сноурафтинг (спуск на резиновой лодке по снежному склону)
29.10.2009 18:26:35 sport. snowtubing сноутюбинг
29.10.2009 16:00:25 cook. Bagnes cheese сыры, произведённые в регионе Бань, Швейцария
27.10.2009 16:22:57 cook. rib eye рибай
27.10.2009 16:20:18 cook. rib eye толстый край