DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user DimmiRus: 60

2.02.2020 20:17:40 cinema cue opening вступительная заставка
4.08.2018 15:11:03 gen. belie не соответствовать
4.08.2018 14:45:38 gen. in face value в номинальном выражении (исчислении)
3.08.2018 15:49:23 gen. presence данность
3.08.2018 15:49:01 gen. piece of art предмет искусства
3.08.2018 15:35:09 coll. military военная машина (переносн.)
28.11.2016 0:03:23 forestr. non-timber forest benefits недревесный продукт леса
24.09.2016 0:07:00 gen. buccaneer буканьер (пират)
1.09.2016 22:08:14 inf. tear apart раздербанить
8.08.2016 21:47:59 gen. nonleadership job неруководящая должность
12.06.2016 19:40:17 inf. shwack прихлопнуть (убить)
12.06.2016 19:39:43 inf. shwack грохнуть (убить)
12.06.2016 19:38:40 inf. shwack замочить (убить)
27.05.2016 17:30:21 inf. roll up замести (захватить, арестовать)
23.04.2016 18:29:19 gen. shake it off выбросить из головы
5.04.2016 18:13:54 gen. anemic хлипкий
13.01.2016 8:52:38 gen. for only so long лишь до поры до времени
13.01.2016 8:51:43 gen. for only so long лишь до определённого времени
12.01.2016 4:04:18 gen. holiday residence отпускная резиденция
31.12.2015 1:49:18 gen. decisive advantage убедительное преимущество
12.12.2015 5:53:27 gen. throw into harsh relief высветить со всей очевидностью
4.12.2015 2:02:49 gen. Forestry Office управление лесного хозяйства
11.11.2015 4:58:25 gen. Tail sign хвостовой опознавательный знак (самолёта)
11.11.2015 4:50:37 gen. Tail sign хвостовая эмблема (самолёта)
10.11.2015 22:09:41 gen. resister сопротивленец
8.11.2015 23:06:18 gen. organized faith организованная религия
21.10.2015 23:50:01 gen. go down fighting сражаться до последней капли крови
25.09.2015 0:02:16 gen. architectural model архитектурный макет
23.09.2015 0:58:22 gen. overreach надорваться
15.09.2015 22:41:58 hist. Anglo-German Naval Agreement Англо-германское морское соглашение
15.09.2015 22:40:28 hist. High Seas Fleet Флот открытого моря (Основные силы кайзеровских ВМС в ходе Первой мировой войны)
15.09.2015 22:38:05 gen. take priority приобрести приоритетное значение
15.09.2015 22:37:13 gen. sheer numbers голые цифры
15.09.2015 22:36:58 gen. sheer numbers общее число
7.02.2015 0:46:09 gen. wooden сухой (о характере человека)
26.01.2015 1:47:12 gen. federal wages зарплаты работников бюджетной сферы
28.12.2014 0:53:57 gen. previous year годом ранее
30.11.2014 2:24:36 gen. visiting заезжий
28.11.2014 5:30:39 gen. reporting trip журналистская командировка
24.11.2014 4:03:26 gen. alignment of contingencies стечение обстоятельств
16.11.2014 7:02:17 gen. crony кумовской
29.10.2014 8:28:27 gen. superstition поверье
28.10.2014 7:06:42 gen. stint вахта
28.10.2014 5:24:22 gen. sour-faced с кислой физиономией
28.10.2014 5:23:38 gen. sour-faced кислолицый
20.10.2014 5:41:36 gen. senior scholar старший научный сотрудник
16.10.2014 4:52:00 gen. multifaceted разноплановый
14.10.2014 6:54:31 polit. civil consciousness гражданское самосознание
13.10.2014 6:23:18 polit. civil society leader гражданский активист
22.09.2014 7:59:54 econ. in world comparisons в международных сопоставлениях
21.09.2014 4:58:54 gen. logic goes по логике вещей
3.09.2014 1:45:03 gen. simple and easy легко и просто
27.07.2014 5:44:41 gen. destalinization развенчание культа личности Сталина
26.07.2014 3:44:36 gen. grain wine хлебное вино (водка)
24.07.2014 1:28:07 TV live report прямой репортаж
21.07.2014 22:54:17 gen. weather patterns погодные факторы
26.06.2014 21:42:57 gen. profusely истово
24.06.2014 19:05:21 gen. A-student студент-отличник
1.01.1970 3:00:00 gen. go down fighting сражаться до последнего (to continue the struggle until one is completely defeated)
gen. torchlit parade факельное шествие