DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user ConstIva: 19

3.08.2018 22:24:57 gen. pie hole хлебало (Used in an angry speech instead of obscenities. For instance, "Shut your pie-hole!")
3.08.2018 22:23:07 gen. unrevealed затаенный
26.07.2009 22:59:46 gen. unrevealed нераскрытый (Достаточно широко используется в Американской лексике, когда надо подчеркнуть, что что-то остается пока неизвестным, потому что кто-то не захотел или не сумел это "что-то" раскрыть)
26.07.2009 22:59:46 gen. unrevealed необнародованный
26.07.2009 22:59:46 gen. unrevealed нерассекреченный
26.07.2009 22:59:46 gen. unrevealed завуалированный
26.07.2009 22:59:46 gen. unrevealed неизвестный
19.06.2009 8:12:55 gen. snollygoster прагматичный беспринципный человек ((особенно политический деятель) Слово широко употреблялось в США в 19-м и первой половине 20-го веков. Ныне – значительно реже. Возможно, произошло от немецкого schnelle Geister/ comment by izlondona: снова стало широко использоваться после выборов 2009 г.)
3.10.2008 12:11:58 gen. hired gun вольный стрелок (the most readily identifiable role in most organizations is the independent contributor–the expert, specialist, or “hired gun” working as a member of a team. – роль, легче всего распознаваемая в большинстве организаций, это независимый сотрудник – эксперт, специалист, "вольный стрелок", работающий как член команды. Константин Иванов)
21.09.2008 0:43:51 O&G, oilfield. exceed budget перевыполнить нормы, определённые бюджетом (реальный пример: I challenge everyone to seek ways to exceed our budget. – Я ставлю серьезную задачу перед каждым из вас: искать пути, как перевыполнить рабочие нормы, определенные (ограниченные) нашим бюджетом.)
20.07.2007 20:30:22 ecol. UASB Анаэробный Слой Осадка в Восходящем Потоке (Upflow Anaerobic Sludge Blanket)
30.06.2007 19:25:57 gen. congee разрешение распоряжение, приказ удалиться, уехать, отъехать, уволиться (=conge)
23.06.2007 6:41:24 gen. zeppole пончик (zeppoli; Уменьшенная копия московских пончиков 80-ч годов; к сожалению, в Нью-Йорке выходит из производства ввиду нерентабильности. Но вкусно, черт возьми)
15.05.2007 5:48:48 gen. billet of wood колотушка
15.05.2007 5:48:48 gen. billet of wood деревянный молоток
14.05.2007 22:29:00 gen. one-stage valve одноступенный клапан (каскад в "однокаскадном клапане" – оксюморон: каскад = цикл, серия, последовательность объектов, то есть подразумевается множественность, а one-stage подразумевает единичность.)
14.05.2007 22:29:00 gen. one-stage valve одноэтапный клапан
14.05.2007 20:19:16 tech. HVA ГПК – гидропривод клапана (full term – Hydraulic Valve Actuator)
14.05.2007 1:28:24 gen. SINGLE STAGE VALVES одноэтапный клапан (каскад в "однокаскадный", предложенном ранее, – оксюморон: каскад = серия, цепь, последовательность объектов)