4.08.2018 |
14:45:44 |
gen. |
andamio |
строительные леса |
4.08.2018 |
14:45:44 |
gen. |
andamio |
"козлы" |
3.08.2018 |
22:28:52 |
account. |
estimate for cost |
смета расходов |
3.08.2018 |
22:25:00 |
patents. |
BOIP |
Бюро по правам интеллектуальной собственности стран Бенилюкс |
3.08.2018 |
22:25:00 |
patents. |
Benelux Office for Intellectual Property |
Бюро по правам интеллектуальной собственности стран Бенилюкс |
3.08.2018 |
22:17:30 |
bank. |
payment demand |
платёжное требование |
3.08.2018 |
13:23:41 |
fin. |
over-indebted |
несостоятельный |
3.08.2014 |
14:05:06 |
gen. |
andamio |
эшафот |
10.02.2014 |
20:18:01 |
gen. |
Regional Office of the State Fire Supervision |
РОГПН |
10.02.2014 |
20:18:01 |
gen. |
Regional Office of the State Fire Supervision |
Региональный отдел Государственного пожарного надзора |
2.02.2014 |
19:01:17 |
patents. |
Singapore Treaty on the Law of Trademarks |
Сингапурское Соглашение о Законах о товарных знаках |
17.09.2013 |
7:25:03 |
patents. |
act of infringing |
действие, свидетельствующее о нарушении |
17.09.2013 |
7:25:03 |
patents. |
act of infringing |
факт нарушения |
2.07.2012 |
10:42:24 |
inet. |
click-through rate |
отношение количества нажатий на ссылку к количеству её отображений на экране (во многих случаях является основой для оплаты рекламных услуг, предоставляемых в сети) |
12.02.2012 |
14:05:39 |
tech. |
digital archive storage system |
система хранения цифрового архива |
11.02.2012 |
12:00:41 |
gen. |
homecare |
уход за домом |
11.02.2012 |
12:00:41 |
gen. |
homecare |
уход за жилищем |
11.02.2012 |
12:00:41 |
gen. |
homecare |
уход за помещением |
30.09.2011 |
10:56:30 |
patents. |
to the extent attributable to |
в случаях, связанных с |
13.08.2011 |
13:08:53 |
patents. |
White Spot country |
страна, в которой не обеспечиваются необходимые меры защиты прав на объекты интеллектуальной собственности |
29.06.2011 |
9:53:36 |
gen. |
planteamiento general |
общий подход |
8.06.2011 |
9:22:07 |
med. |
haemohidrolizate |
гемогидролизат |
3.05.2011 |
10:47:37 |
law |
take affidavits |
принимать письменные показания под присягой |
28.04.2011 |
15:24:35 |
fin. |
substantial shareholding |
существенный пакет акций |
29.12.2010 |
10:30:28 |
patents. |
Licensed Trademark |
товарный знак, предоставленный по лицензии |
18.09.2010 |
18:32:36 |
gen. |
at one and the same time |
в одно и то же время |
20.07.2010 |
18:13:27 |
law |
be in material compliance with |
строго соблюдать |
19.04.2010 |
17:10:45 |
gen. |
slummed milk |
снятое молоко |
15.11.2009 |
15:24:11 |
econ. |
adjusted for wear |
с учётом износа |
15.11.2009 |
15:04:43 |
gen. |
be of the view |
полагать |
15.11.2009 |
15:04:43 |
gen. |
be of the view |
исходить из |
11.11.2009 |
19:26:57 |
econ. |
point of return |
точка окупаемости |
16.10.2009 |
22:04:59 |
tax. |
resident taxation |
налогообложение по месту нахождения |
16.10.2009 |
11:26:17 |
manag. |
coverage of staff |
обеспечение персоналом |
9.09.2009 |
21:32:53 |
gen. |
early bird rate |
тарифная ставка для первых, подавших заявку |
30.07.2009 |
21:28:23 |
gen. |
of my own knowledge |
насколько мне лично известно (Bogotano) |
12.07.2009 |
14:39:27 |
electr.eng. |
rack room |
помещение для аппаратных стоек |
8.06.2009 |
23:13:25 |
mech.eng. |
best-fitting plane |
наилучшая эмпирическая плоскость |
8.06.2009 |
20:11:15 |
avia. |
CFC |
композиционный материал из углеродного волокна |
8.06.2009 |
20:10:22 |
avia. |
carbon-fibre composite |
композиционный материал из углеродного волокна |
27.05.2009 |
13:40:21 |
audit. |
proven record |
проверенная запись в документах бухгалтерского учёта |
23.05.2009 |
10:29:57 |
busin. |
external expert |
приглашённый эксперт |
20.05.2009 |
11:49:14 |
law |
at its sole option and expense |
на свой выбор и за свой счёт |
12.04.2009 |
14:44:03 |
sport. |
wild card |
допуск к соревнованиям по усмотрению организаторов (The XXX shall have the right to award fifty percent (50%) of the Tournament wild cards) |
9.04.2009 |
11:58:54 |
EU. |
guidance package |
Сборник руководящих документов (для исполнения требований REACH) |
28.03.2009 |
22:08:10 |
med. |
developing offspring |
плод в период внутриутробного развития |
27.01.2009 |
11:49:27 |
law |
be minuted |
протоколироваться (All meetings shall be minuted) |
19.01.2009 |
5:54:53 |
gen. |
in the agreement of and on behalf of |
с согласия и от имени (формула, употребимая в договорном праве) |
17.01.2009 |
18:47:25 |
law |
regulatory obligation |
регламентирующее обязательство |
14.01.2009 |
9:31:17 |
law |
Misrepresentation Act |
Закон об ответственности за введение в заблуждение в редакции 1967 г. (Великобритания) |
8.01.2009 |
13:13:56 |
brit. |
public instrument |
публично-правовой документ |
18.12.2008 |
18:07:02 |
pulp.n.paper |
Opacidad |
мутность |
18.12.2008 |
18:07:02 |
pulp.n.paper |
Opacidad |
матовость |
18.12.2008 |
18:07:02 |
pulp.n.paper |
Opacidad |
непрозрачность |
11.12.2008 |
13:30:35 |
law |
tax duty |
налоговое обязательство |
11.12.2008 |
13:28:12 |
law |
tax order |
налоговое требование |
11.12.2008 |
8:56:31 |
law |
German Cartel Law Act |
Закон против ограничений конкуренции Германии |
6.12.2008 |
16:04:43 |
IT |
placa |
пластина |
6.12.2008 |
15:50:55 |
IT |
reseter |
сбрасывать на нуль (применяется в последнее время в описаниях IT технологий, явная трансформация английского глагола to reset) |
6.12.2008 |
15:50:55 |
IT |
reseter |
обнулять |
6.12.2008 |
15:32:15 |
tech. |
contaje |
регистрация |
6.12.2008 |
15:32:15 |
tech. |
contaje |
подсчёт |
6.12.2008 |
15:32:15 |
tech. |
contaje |
фиксирование результатов |
6.12.2008 |
15:32:15 |
tech. |
contaje |
показания (прибора) |
15.10.2008 |
22:17:02 |
polym. |
grade capability |
функциональные возможности производства тех или иных сортов (полимеров) |
19.09.2008 |
13:30:27 |
law |
uncontroverted |
неопровержимый (факт, доказательство в суде) |
18.09.2008 |
16:13:38 |
law |
on the earlier of |
в наиболее раннюю (из следующих дат; обычно в тексте договоров) |
4.09.2008 |
21:52:12 |
O&G |
AFP |
утверждено для закупки (approved for purchase) |
27.07.2008 |
10:24:41 |
SAP. |
not applicable if fraud |
не применяется в случае обмана (фраза, вводимая в текст договоров сложного характера.) |
23.07.2008 |
19:48:05 |
st.exch. |
block listing |
листинг пакета акций |
23.07.2008 |
19:00:18 |
gen. |
Notary Letter |
Нотариальное письмо |
9.06.2008 |
20:26:28 |
gen. |
cancellation note |
извещение о расторжении (договора) |
23.04.2008 |
12:41:44 |
manag. |
V-shaped recovery |
возврат к докризисному уровню |
7.04.2008 |
22:05:19 |
product. |
h/A |
рабочих часов в год |
15.02.2008 |
22:31:13 |
law |
material term |
существенное условие (договора) |
11.02.2008 |
16:51:22 |
law |
in effect at the relevant time |
действующий в настоящее время |
20.01.2008 |
18:10:20 |
polym. |
dump station |
приёмный бункер (для гранулированных смол) |
9.01.2008 |
15:44:29 |
gen. |
justificar |
доказывать невиновность |
9.01.2008 |
15:44:29 |
gen. |
justificar |
предъявлять доказательство |
9.01.2008 |
15:44:29 |
gen. |
justificar |
святить |
9.01.2008 |
15:44:29 |
gen. |
justificar |
освящать |
14.11.2007 |
11:34:54 |
gen. |
separate record-keeping |
ведение раздельного учёта |
12.11.2007 |
13:27:00 |
gen. |
accept in good faith |
принимать на веру |