3.08.2018 |
14:07:55 |
law |
bodily injury including death or damage to real or tangible personal property |
телесное повреждение включая смерть или ущерб недвижимому либо иному личному материальному имуществу (взято из Соглашения о предложении в рамках программы IBM Academic Initiative, см. hse.ru) |
30.07.2018 |
22:23:49 |
law |
save in respect of |
за исключением |
13.01.2013 |
20:54:24 |
law |
agree to indemnify, defend and hold harmless |
гарантировать возмещение ущерба и ограждать от наступления вреда |
6.12.2012 |
18:46:05 |
gen. |
Head of Logistics |
Руководитель отдела логистики |
18.11.2012 |
15:35:38 |
bus.styl. |
LOCM |
низкоосмолярный контрастный препарат (low-osmolar contrast media) |
18.11.2012 |
15:20:28 |
bus.styl. |
iopromide |
йопромид (неионизированное, низкоосмолярное трийодированное рентгеноконтрастное средство) |
18.11.2012 |
15:15:44 |
bus.styl. |
ioxaglate |
йоксаглат |
18.11.2012 |
15:07:47 |
med. |
isosmolar |
изоосмолярный |
17.11.2012 |
20:14:59 |
bus.styl. |
ESTI |
Европейское общество торакальной радиологии (European Society of Thoracic Imaging) |
17.11.2012 |
19:48:42 |
drug.name |
iomeprol |
йомепрол (неионное низкоосмолярное мономерное йодсодержащее рентгеноконтрастное средство с концентрацией йода до 300, 350 и 400 мг/мл) |
17.11.2012 |
19:40:49 |
drug.name |
Visipaque |
Визипак (рентгеноконтрастное средство) |
17.11.2012 |
16:08:46 |
med. |
congestive heart failure |
хроническая сердечная недостаточность |
10.11.2012 |
14:46:55 |
dermat. |
LLLT |
НИЛТ (Низкоинтенсивная лазерная терапия) |
26.10.2012 |
0:09:53 |
pharm. |
RICC |
Россия, Индия, Китай и страны СНГ (Russia, India, China and the CIS) |
31.07.2012 |
23:17:11 |
gen. |
without time value |
без учёта временной стоимости |
2.07.2012 |
21:31:44 |
gen. |
seek entry |
пытаться получить разрешение на въезд (получение въездной визы) |
2.07.2012 |
21:08:09 |
gen. |
VAC |
визовый центр (Visa application centre, Visa application center) |
2.07.2012 |
19:16:31 |
gen. |
a flight and hotel booking |
бронирование билета на самолёт и номера в гостинице |
2.07.2012 |
19:14:44 |
gen. |
book a flight and a hotel |
забронировать билет на самолёт и номер в гостинице |
27.06.2012 |
2:30:09 |
law |
authorize, ratify and approve |
принять, ратифицировать и одобрить (Пример: to authorize, ratify and approve the terms and provisions of the Agreement – принять, ратифицировать и одобрить условия и положения договора) |
19.06.2012 |
23:36:06 |
busin. |
in the business segments where it operates |
в своих сегментах (о компании) |