DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Agris: 35

16.06.2020 18:43:20 gen. Кавычки Anführungszeichen (В прямой речи, при цитировании и пр.: Er sagte: "Ich bin stolz auf dich.")
16.06.2018 2:48:28 gen. см. "spähen" aussspähen
16.06.2018 2:34:09 inf. Neese sein – остаться с носом ни с чем: Alle haben was gekriegt, nur ich war Neese. Neese
16.06.2018 2:34:09 inf. Neese sein – наплевать, начихать: Ob er kommt Morgen ist mir Neese Neese
6.08.2012 11:20:13 gen. лжемудрость Afterweisheit
6.08.2012 11:20:13 gen. псевдоправда Afterweisheit
6.08.2012 11:17:55 gen. псевдокультура Afterkultur
31.05.2012 20:20:19 proverb лиха беда начало frisch gewagt ist halb gewonnen
2.04.2012 12:28:31 gen. непреклонность Unerbittlichkeit
14.11.2010 10:40:41 gen. быть схожим с gleichen (Du gleichst dem Geist, den du begreifst, nicht mir! - О нет, с тобою схож / Лишь дух, который сам ты познаешь, - / Не я! (Фауст))
29.10.2010 9:57:06 gen. хрупкий gläsern (das gläserne Gleichgewicht - хрупкое равновесие)
29.10.2010 9:57:06 gen. хрупкое равновесие gläsernes Gleichgewicht
29.10.2010 9:34:20 gen. скорее плохо, чем хорошо mehr schlecht als recht
29.10.2010 9:34:20 gen. скорее неверно, чем верно mehr schlecht als recht
29.10.2010 9:31:14 gen. неточный unpräzis
29.10.2010 9:31:14 gen. неточно unpräzis
29.10.2010 9:31:14 gen. неметко unpräzis (напр., попадать в цель)
12.03.2009 9:58:06 gen. этрусская урна Ziste
12.03.2009 9:58:06 gen. шкатулка Ziste
12.03.2009 9:58:06 gen. сундучок Ziste
12.03.2009 9:58:06 gen. бронзовый цилиндрический футляр Ziste
25.01.2009 14:49:25 inf. фигня Gedöns
25.01.2009 14:49:25 inf. выпендрёж Gedöns
25.01.2009 14:49:25 inf. заморочки Gedöns
25.01.2009 14:49:25 inf. излишние сложности Gedöns
25.01.2009 14:49:25 inf. неудобство Gedöns
25.01.2009 10:52:33 ironic. Раздевающий взгляд Ausziehblick
25.01.2009 10:52:33 ironic.   Взгляд, срывающий одежды Ausziehblick
27.11.2008 11:06:37 gen. ни бог весть что nicht weltbewegend
27.11.2008 10:58:48 gen. я остаюсь при своём мнении ich denke mir meinen Teil
27.11.2008 10:47:27 gen. Была-не была! Будь что будет! Как знаешь! Тебе видней! wennschon, dennschon!
16.04.2007 10:47:03 inf. большой nett (Heute bezieht er eine nette Rente)
16.04.2007 10:47:03 inf. значительный nett
16.04.2007 10:47:03 inf. круглый nett (Der Wagen hat ihm ein nettes Sümmchen gekostet.)
16.04.2007 10:47:03 inf. приличный nett (Heute bezieht er eine nette Rente || Der Wagen hat ihm ein nettes Sümmchen gekostet.)