9.10.2023 |
18:38:32 |
traumat. |
hand surgeon |
кистевой хирург |
5.06.2023 |
1:49:25 |
econ.law. |
subgrantee |
получатель субгранта |
10.05.2023 |
19:51:01 |
econ.law. |
grant requirements |
грантовые требования (mapryal.org) |
2.03.2023 |
0:09:03 |
fig. |
mouth-piece |
рупор |
2.03.2023 |
0:09:03 |
fig. |
mouth-piece |
выразитель |
6.12.2022 |
5:34:32 |
gen. |
taxfiler |
налогоплательщик |
6.12.2022 |
5:34:32 |
gen. |
taxfiler |
подающий налоговую декларацию |
27.10.2021 |
0:11:28 |
psychol. |
emotiveness |
эмотивность |
18.10.2021 |
22:59:31 |
stat. |
be driven by chance |
зависеть от случая |
4.09.2021 |
9:43:08 |
med. |
sexual confidence |
сексуальная уверенность |
3.05.2021 |
8:20:54 |
cook. |
blandly prepared |
приготовленный без соли или приправ |
3.05.2021 |
8:19:13 |
cook. |
blandly |
пресно |
3.05.2021 |
8:19:13 |
cook. |
blandly |
без соли или приправ |
3.05.2021 |
7:51:36 |
med. |
stay hydrated |
избегать обезвоживания |
14.01.2021 |
6:49:27 |
med. |
care team |
лечащая группа |
14.01.2021 |
6:48:59 |
med. |
health care team |
лечащая группа |
14.01.2021 |
5:57:18 |
med. |
guide to bowel surgery |
руководство по кишечной хирургии |
6.08.2020 |
7:03:24 |
ethnogr. |
Alaskan Native |
коренной житель Аляски |
27.07.2020 |
6:32:10 |
pharm. |
reverse overdose |
нейтрализовать передозировку |
17.07.2020 |
6:00:35 |
med., epid. |
respiratory droplets |
дыхательные капли (rospotrebnadzor.ru) |
11.07.2020 |
4:14:54 |
med. |
lensometer |
диоприметр |
7.07.2020 |
3:09:16 |
law |
Edict of the President of the Republic of Belarus |
Указ Президента Республики Беларусь (law.by) |
6.07.2020 |
2:29:58 |
med., epid. |
Emergency Management Act |
Закон о чрезвычайных ситуациях |
3.07.2020 |
6:56:23 |
law.enf. |
non-emergency line |
неэкстренная линия |
27.06.2020 |
5:47:04 |
med. |
puffy ends |
вздутие крышек или днищ |
21.06.2020 |
6:24:52 |
med. |
walk in place |
шагать на месте |
18.06.2020 |
7:39:38 |
market. |
extremely new |
совершенно новый |
17.06.2020 |
20:05:02 |
med. |
milk collection bag |
пакет для сбора молока |
1.06.2020 |
8:07:20 |
med. |
dev disorder |
нарушение развития |
30.05.2020 |
18:11:07 |
gen. |
congregate living facilities |
учреждения совместного проживания |
29.05.2020 |
22:37:16 |
law |
Decree of the President of the Republic of Belarus |
Декрет Президента Республики Беларусь (law.by) |
27.05.2020 |
16:46:24 |
med., epid. |
global response to COVID-19 |
глобальное реагирование на COVID-19 (state.gov) |
27.05.2020 |
16:42:22 |
med., epid. |
response to COVID-19 |
реагирование на COVID-19 |
26.05.2020 |
21:03:19 |
law |
body politic and corporate |
политико-административное образование |
25.05.2020 |
20:13:21 |
gen. |
client packet |
клиентский пакет |
25.05.2020 |
20:11:50 |
med., epid. |
COVID-19 response |
реагирование на COVID-19 |
20.05.2020 |
21:36:09 |
geogr. |
Ministry of Science, ICT, and Future Planning |
Министерство науки, информационно-коммуникационных технологий и планирования будущего |
20.05.2020 |
20:39:54 |
qual.cont. |
Referenced Standards |
справочные стандарты |
11.05.2020 |
4:12:16 |
transp. |
emergency vehicle |
машина экстренной службы |
11.05.2020 |
4:06:55 |
road.wrk. |
low-traffic street |
улица с малоинтенсивным движением |
11.05.2020 |
4:05:21 |
transp. |
low-traffic |
с малоинтенсивным движением |
11.05.2020 |
4:03:46 |
transp. |
cut-through traffic |
сквозное движение |
23.04.2020 |
19:07:14 |
law |
be under |
быть обязанным соблюдать |
23.04.2020 |
7:25:32 |
med. |
communicable disease nurse |
медсестра-инфекционист |
22.04.2020 |
2:27:04 |
pharm. |
nemonoxacin |
немоноксацин |
21.03.2020 |
4:21:34 |
gen. |
travel method |
способ передвижения |
21.03.2020 |
3:54:51 |
health. |
public venues |
общественные места |
13.03.2020 |
2:57:57 |
health. |
Quality Improvement Organization |
организация по улучшению качества |
13.03.2020 |
1:10:08 |
health. |
Quality Improvement Organization |
организация по повышению качества (Организация по повышению качества обслуживания в больничных учреждениях hopkinsmedicine.org) |
14.02.2020 |
4:59:59 |
comp.sec. |
secure question |
секретный вопрос |
14.02.2020 |
4:42:44 |
med. |
nurse case manager |
фельдшер-координатор программы |
5.02.2020 |
5:30:08 |
insur. |
eligibility for benefits |
право на льготы |
2.02.2020 |
7:03:30 |
med. |
wellness journey |
оздоровительный курс |
6.10.2019 |
4:42:32 |
pharm. |
CHG |
ХГГ (хлоргексидина глюконат) |
6.10.2019 |
4:40:10 |
pharm. |
CHG |
хлоргексидин глюконат |
23.05.2019 |
6:24:21 |
gen. |
normal exam otherwise |
прочие показатели в норме |
18.04.2019 |
0:57:41 |
st.exch. |
margin purchase |
маржинальная покупка |
27.03.2019 |
3:01:00 |
GOST. |
pseudonymize |
псевдонимизировать (ГОСТ Р 55036-2012 ISO/TS 25237:2008 Информатизация здоровья. Псевдонимизация) |
7.03.2019 |
17:17:23 |
gen. |
this is not about |
дело не в |
7.03.2019 |
17:17:23 |
gen. |
it is not about |
дело не в |
12.02.2019 |
3:51:18 |
gen. |
definitive rule |
окончательное правило |
15.01.2019 |
0:34:44 |
law |
data processor |
распорядитель данных (статья 2 закона Литовской Республики "О правовой защите персональных данных") |
15.01.2019 |
0:32:53 |
law |
data controller |
управляющий данными (статья 2 закона Литовской Республики "О правовой защите персональных данных") |
12.12.2018 |
21:03:30 |
hemat. |
K value |
содержание калия |
23.11.2018 |
6:39:56 |
psychiat. |
level of intent |
уровень намерений |
23.11.2018 |
2:58:35 |
pharm. |
lisdexamfetamine |
лиздексамфетамин |
16.11.2018 |
1:23:22 |
biotechn. |
immunocytokine |
иммуноцитокин |
13.11.2018 |
19:14:01 |
med. |
live vaccination |
живая вакцинация |
25.10.2018 |
18:01:41 |
med. |
lung tumor |
опухоль лёгкого |
5.10.2018 |
1:33:16 |
med. |
study kit |
комплект материалов для проведения исследования |
3.10.2018 |
8:33:25 |
med. |
act upon the body |
воздействовать на организм |
3.10.2018 |
0:48:00 |
med. |
for pharmaceutical use |
фармацевтического назначения |
2.10.2018 |
21:50:15 |
GOST. |
Selection of tests for interactions with blood |
Исследования изделий, взаимодействующих с кровью (ГОСТ Р ИСО 10993-4-2009) |
2.10.2018 |
18:28:30 |
med. |
toxic to reproduction |
токсичный для репродуктивности |
2.10.2018 |
18:27:49 |
med. |
carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction |
канцерогенный, мутагенный или токсичный для репродуктивности |
26.09.2018 |
17:22:31 |
med. |
syringe plunger rod |
шток поршня шприца |
21.09.2018 |
16:44:06 |
med. |
glossorrhaphy |
ушивание языка |
14.09.2018 |
19:43:06 |
med. |
quaque die |
ежесуточно |
31.08.2018 |
4:54:40 |
gen. |
spousal support |
супружеские алименты |
25.08.2018 |
17:09:45 |
gen. |
receive updates |
получать обновлённую информацию |
4.08.2018 |
14:41:02 |
gen. |
in place to |
для |
4.08.2018 |
14:35:40 |
med.appl. |
drain bag |
дренажный мешок |
4.08.2018 |
14:15:37 |
market. |
product innovation approach |
совершенствование товаров |
3.08.2018 |
14:03:17 |
gen. |
compromise |
сделка с совестью |
29.07.2018 |
2:30:54 |
med.appl. |
imaging exam |
визуализационное обследование |
29.07.2018 |
2:10:38 |
med.appl. |
imaging examination |
визуализационное обследование |
17.07.2018 |
20:49:36 |
med. |
advance health care directive |
предварительное медицинское распоряжение (Patients' Rights in New York State: ny.gov) |
9.07.2018 |
2:25:25 |
hemat. |
myeloid to erythroid ratio |
миелоидно-эритроидное соотношение |
9.07.2018 |
2:24:24 |
hemat. |
myeloid to erythroid ratio |
миелоидно-эритроидное отношение |
30.10.2017 |
6:13:41 |
polit. |
pacification by force |
умиротворение силой (австралийских аборигенов) |
30.10.2017 |
6:08:56 |
polit. |
pacification by force |
принуждение к миру |
29.10.2017 |
18:14:08 |
gen. |
find somebody attractive |
положить глаз (на кого-либо) |
29.10.2017 |
18:13:08 |
gen. |
find attractive |
положить глаз на |
19.10.2017 |
6:11:16 |
med. |
medication form |
форма лекарств (документ) |
19.10.2017 |
6:06:49 |
med. |
health care team |
медицинская бригада |
19.10.2017 |
0:14:38 |
med. |
care team |
медбригада |
18.10.2017 |
22:47:23 |
hab. |
to be replaced |
подлежащий замене; подлежит замене |
18.10.2017 |
22:47:23 |
hab. |
be replaced |
подлежит замене |
18.10.2017 |
2:11:30 |
med. |
loose bowel movements |
понос |
16.10.2017 |
19:00:34 |
med. |
patient pathway |
план ведения пациента |