Subject: REDES DE COMUNICACIÓN SUPRAMUNICIPALES construct. Пожалуйста, помогите перевести.SUPRAMUNICIPAL Слово встречается в следующем контексте: REDES DE COMUNICACIÓN SUPRAMUNICIPALES Заранее спасибо |
приставка "supra-" означает "arriba" o "encima" и часто используется во избежание повтора (в вашем случае чтобы не повторять название муниципалитета, о котором, по видимому, идёт речь в начале документа). Мой вариант - "городская/муниципальная/локальная сеть сообщения" (или "система связи", в зависимости от контекста). Также к этому можно добавить о каком городе или муниципалитете идёт речь. |
А по-моему здесь имеется в виду "надгородская" (не знаю, как красивее сказать), т. е. включающая в себя больше, чем один город. Не? |
Вот и я не знаю, как же сказать покрасивее. :о) Огромное спасибо!!! |
Междугородная сеть путей сообщения |
You need to be logged in to post in the forum |