DictionaryForumContacts

 neya

link 14.11.2008 21:07 
Subject: кошмарить
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: "кошмарить бизнес" (известное выражение представителей нашей верховной власти)

Заранее спасибо

 Rossinka

link 15.11.2008 15:50 
практический совет: подберите синоним из литературного языка и переводите.
Потеряете некий "шарм" и остроту, но ничего не поделаешь - это обычный выход из подобного положения.

 na5d

link 16.11.2008 6:52 
Хороший совет, да, а какой же синоним? Уродовать, портить - подойдет? Что значит "кошмарить бизнес"?

 na5d

link 16.11.2008 6:55 

 zambezi

link 16.11.2008 18:43 
интерфакс перевел terrify
http://www.interfax-news.com/3/443110/news.aspx

 zambezi

link 16.11.2008 18:59 
извините, на англ потянуло...
как и говорит Rossinka, придется подбирать синоним типа terrifier либо faire pression, как вот в этой статье http://www.centpapiers.com/Russie-les-poutineries-dureront,4563

 neya

link 18.11.2008 23:00 
спасибо! очень интересно было почитать!

 

You need to be logged in to post in the forum