Subject: capsulisme Народ, помогите пожалуйста перевести слово. оно идет в названии статьи "Une nouveau capsulisme"Заранее спасибо!!!!!!! |
А о чём статья? Capsulisme вроде бы из области двигателей внутреннего сгорания... |
|
link 19.03.2004 7:54 |
У меня нет готового ответа на Ваш вопрос, но похоже, что речь идет о "новых капсульных технологиях", т.е. о новых, "капсульных" конструкциях двигателей, позволяющих использовать их в таких условиях, где обычные двигатели использовать не удается. Посмотрите: Вот определение : что такое "capsulisme": On divise généralement en trois catégories (A, B et C), les moteurs à capsulisme А вот ссылка про "новый capsulisme", и зачем он был использован: PCM Pompes in France was founded by the inventor of the progressing cavity pumps. А вот что такое PCP, по-русски (и здесь Вы также можете прочитать про их преимущества): PCP - ВИНТОВЫЕ НАСОСНЫЕ СИСТЕМЫ И вот еще, про капсульные конструкции двигателей: ...капсульная технология приводного двигателя позволяет погрузчику работать в самых жестких условиях — исключается попадание пыли, грязи, влаги; ....капсульная конструкция исключает возможность попадания грязи, воды на тяговый двигатель, поэтому сырость, соль, цементная пыль и другие неблагоприятные факторы не влияют на работу двигателя; |
|
link 19.03.2004 8:27 |
Вот здесь есть рисунок и английское описание насоса, который изобрел Moineau : http://www.netzsch.com.cn/english/html/product/produintr.htm А вот здесь - описание того же насоса по-русски (не обращайте внимания, что Moineau написано с ошибкой - это он): Как видите, насос так и называется - насос Муано. Вот еще одно описание, тоже на русском языке: Исторически, этот принцип называется "capsulisme Moineau". |
Спасибо большое!!!!! очень помогло!!! |
You need to be logged in to post in the forum |