DictionaryForumContacts

 Caithey

link 24.04.2007 16:30 
Subject: etablissage mech.
Пожалуйста, помогите перевести: etablissage

Слово встречается в контексте:
"...Однако жителям Женевы было совершенно недостаточно производства только базовых механизмов (ebauche). Они предпочитали etablissage или, другими словами, отделку часов и, зачастую, делали основной упор на щедро орнаментированный корпус, не заботясь о точно работающих внутренних частях механизма часов..."

Дело в том, что я не говорю по-французски, оригинал перевода идет на английском с вкраплениями французских слов. А ФРАНЦУЗСКОГО я НЕ ЗНАЮ :(.

Заранее спасибо.

 lenousia

link 24.04.2007 20:24 

 .........

link 24.04.2007 22:12 
assemblage?

 Caithey

link 25.04.2007 14:45 
Спасибо Вам, Lenousia!!
может есть какие варианты перевода этого понятия??

 lenousia

link 26.04.2007 10:43 
сборка часов и контроль их качества

 Caithey

link 28.04.2007 9:55 
спасибо большое!!!

 

You need to be logged in to post in the forum