DictionaryForumContacts

 Angel23

link 5.08.2020 14:49 
Subject: Il ne faut surtout pas tomber dans quelque chose d'artisanal
Добрый День. Помогите, пожалуйста, с переводом двух фразочек: 1. Il ne faut surtout pas tomber dans quelque chose d'artisanal

2. Ça amène une sorte de facilité, une manière de se représenter.

Интервью с мастером, который создаёт гравюры.

Контекст:  

Changer de matériau, de média. Il ne faut surtout pas tomber

dans quelque chose d'artisanal où on récite, on refait. C'est quelque chose de toxique. Ça amène une sorte de facilité, une manière de se représenter. Ce n'est absolument pas

ce que je cherche. J'ai tiré toutes ces gravures en 30 exemplaires, c'était une règle.

Спасибо заранее!

 Erdferkel

link 5.08.2020 20:13 
все молчат, так я хоть попытаюсь на базе двух машинных переводов :-)

1. Прежде всего, не нужно впадать в кустарщину, заниматься перепевами, переделками чужого.

2. Это ведет к этакой поверхностности, манерности в подаче своего "я"

 Erdferkel

link 5.08.2020 21:03 
исправление в пункт 1:

Прежде всего, не нужно впадать в кустарщину, заниматься перепевами и повторами

 Lucile

link 6.08.2020 17:34 
Нет, здесь скорее о ремесленничестве, когда происходит (само)цитирование, (само)повтор.  Так проще, но мастер не ищет легких путей.) Мне кажется, основная идея в этом, хотя для точного понимания и перевода нужно, конечно, больше контекста.

 Erdferkel

link 6.08.2020 20:21 
да, именно само-, я потому и поправила, но недостаточно ясно

 

You need to be logged in to post in the forum