DictionaryForumContacts

 ignoila

link 25.12.2014 8:37 
Subject: грамматика immunol.
Коллеги, помогите пожалуйста с грамматикой во фразе:
Répartir 25 µl d'une solution de globules rouges y compris dans quatre cupules où l'on aura réparti au préalable 50 µl de solution de PBS.
Смущает "y compris " и "l'on aura réparti"
Пока перевёл:
Вводят 25 мкл раствора эритроцитов в ТЕ четыре чашечки, в которые будут предварительно введены 50 мкл из раствора PBS.
Заранее спасибо.

 Chocolate

link 27.12.2014 10:42 
"Вводят" - характерно для нашего научного стиля, но исходное " распределить" всё ставит по местам, то есть по чашечкам.

"y compris " - В ТОМ ЧИСЛЕ В ТЕ четыре чашки, в которые предварительно введены 50 мкл раствора PBS ("из" там лишнее, предлог de ставится традиционно для обозначения количества).

С "l'on aura réparti" всё получилось, если смущает " l' " - он там для красоты. "Où on" без " l' " не звучит, попробуйте сами и убедитесь:-), особенно не звучит "qu'on", так что " l' " просто буфер от вульгарности.

 Lena2

link 1.01.2015 9:41 
aura réparti - модальное значение futur antérieur - должны были распределить заранее

 

You need to be logged in to post in the forum