DictionaryForumContacts

 Макарошка

link 13.09.2005 8:15 
Subject: vous etes genlille
Пожалуйста, помогите перевести.vous etes genlille
- что-то я не могу перевести это....
Выражение встречается в следующем контексте: ответ на пожелание спокойной ночи.

Заранее спасибо

 dobr

link 13.09.2005 8:43 
Как это мило с Вашей стороны. Или просто спасибо.

 nouveau_venu

link 13.09.2005 8:49 
Кстати, с этим выражением надо быть аккуратнее! Последнее время французы употребляют его в более негативном (пежоративном) смысле!

 Yanick

link 13.09.2005 9:54 
gentil - gentille

файнридером текст "читали"?

 а05

link 13.09.2005 11:33 
Последнее время французы употребляют его в более негативном (пежоративном) смысле!

неужели правда?
10 лет назад это был ответ типа "что говорить, когда нечего говорить".
Ах, как давно я не был(а) в Париже, говорилось в советском сериале.

 nouveau_venu

link 13.09.2005 11:54 
Абсолютная правда. Не верите, поезжайте-таки в Париж и спросите.

Если серьезно, то il est gentil, сказанное о ком-либо несет уничижительную окраску. Если хотите сказать о человеке что-то хорошее, будет достаточно il est bien/bon.

Носители, подтверждаете?:-)))))

 Макарошка

link 13.09.2005 12:05 
и как на такое реагировать?

 nouveau_venu

link 13.09.2005 12:13 
Реагируйте на первое сообщение dobrа. В Вашем случае подразумевается именно это, а мы уж сами разберемся в тонкостях современного французского языка:-)))

 Iricha

link 13.09.2005 12:15 
Как и многие другие слова, "gentil" употребляется и в прямом значении ("Он хороший / приятный человек") и, как Вы выражаетесь, в пежоративном. Это зависит от контекста и от интонации. Я лично слышала это слово и в том, и в другом варианте. Конкретный пример употребления в пежоративном смысле : Языковой центр предлагает французу двух разных преподавателей в неделю. Француз отвечает примерно так : Ils sont gentils (ils=le Centre de langues) mais je voudrais avoir un seul professeur.

 nouveau_venu

link 13.09.2005 12:20 
Спасибо за арбитраж. Полностью с Вами согласен.

 Макарошка

link 13.09.2005 13:29 
Спасибо всем :)

 а05

link 14.09.2005 9:15 
все это исключительно познавательно и спасибо всем, но у Iricha в примере я вижу мало чего "пежоративного". Ее персонаж говорит - они хотят как лучше и спасибо им за это, но мне нужно другое.
Это примерно как по-русски сказать "Очень мило с их стороны"
Пежоративно было бы по-русски примерно так: "ах они козлы ...аные, совсем меня за лоха держат".

 brucha

link 14.09.2005 9:35 
Iricha и nouveau venu действительно правы, а05... чаще и чаще прилагательное gentil используется с отрицательной оттенкомм, к сожелению... il est gentil, Beati Pauperus Spiritu... Ce dénigrement systématique d'une qualité comme la gentillesse est moralement préjudiciable à la société, si vous voulez mon avis.

 

You need to be logged in to post in the forum