Subject: пословица Copain,Помогите восстановиться к обедне: 1. blanc sur rouge – rien ne bouge 2. и наш аналог Спасибо заранее. |
blanc sur rouge – rien ne bouge rouge sur blanc – tout fout le camp если пить белое после красного (вина), все остается на месте, все нормально |
|
link 30.08.2005 9:30 |
Вариант: красное на белое - голова целая, белое на красное - утро ужасное Найдено на: |
ой, так это какой-то перевернутый перевод получился.... прошу подтвердить из опыта |
и так и так плохо ;) |
|
link 30.08.2005 15:43 |
Нашелся эквивалент с учетом нашей действительности. Оцените, кто не слышал: Вино на пиво - это диво, пиво на вино - это го*но. |
да я понял, понял. Но концепция в или у нас настолько организмы разные ? |
Поговорка по-французски может еще так звучать: rouge sur blanc - tout va bien, blanc sur rouge - rien ne bouge. Тогда все ok |
You need to be logged in to post in the forum |