DictionaryForumContacts

 NaNa*

link 25.11.2010 6:48 
Subject: repises d'amortissements? account.
Пожалуйста, помогите перевести.
reprises d'amortissements, dépréciations et provisions, transferts de charges

Выражение встречается в следующем контексте: отчет о прибылях и убытках, графа produits d'exploitation

Найденное определение:
Reprise sur amortissement et provisions: différence entre les dotations effectuées au cours d’exercice antérieurs et la dépréciation économique réelle des immobilisations, les risques et charges d’exploitation, la dépréciation constatée des immobilisations, des stocks et en-cours ou des créances.

По ссылкам ниже приводятся примеры (с проводками) и обсуждение перевода термина на английский.

http://www.cuy.be/cours/cpta/amortiss11.html#04A
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=989858

Заранее спасибо!

 zelechowski

link 29.11.2010 21:25 
Привет!
Здесь тоже дают объяснение
http://www.edubourse.com/lexique/reprise-amortissement-provision.php
я бы сказал так - "неиспользованные средства от амортизации", тогда все ясно.
Удачи!

 

You need to be logged in to post in the forum