DictionaryForumContacts

 Helenaaaa

link 6.09.2010 22:39 
Subject: Мерия или сельский совет?
вот в чем вопрос....

свидетельство видано сельским советом...но существует такое во Франции?
так кажеться і в диревне мерія типа L'hotel de ville

ни знаю что писать... совет или мерия...

Спосибо!

 SVT25

link 7.09.2010 0:42 

 Lena2

link 7.09.2010 9:43 
Если по-русски, то постарайтесь избежать слова "мерия", т.к. такового не существует в русском языке.

 maraintranslation

link 7.09.2010 16:28 
Слово " мЭрия" существует в руском языке, не существует такой реалии. Соответственно, в вашем переводе вам надо использовать термин "soviet du village",как вам уже посоветовали, или "soviet de localité rurale" ou " soviet rural":
http://lingvo.abbyyonline.com/en/fr-ru/%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82
В скобках можете пояснить, что этот термин соответствует французской реалии "mairie"

 Lena2

link 7.09.2010 18:17 
Я про " мэрию" ничего не говорила. И слово существует и реалия. В Питере в течение нескольких лет был официально и мэр и мэрия, пока не переименовали в губернатора. Но переводить так лучше не надо.

 congelee

link 7.09.2010 23:12 
Ну, можно все-таки и conseil, если речь не о советском периоде.

 

You need to be logged in to post in the forum