DictionaryForumContacts

 Nick Kazakov

1 2 all

link 17.07.2019 7:27 
Subject: Besprechungsvermerk

 00002

link 18.07.2019 8:09 
Точно. Только не запись беседы (никто эту беседу не записывал, скорее всего), а записка об этой беседе, написанная командующим по ее результатам, чтоб зафиксировать ее факт, сделать ее aktenkundig.

Кстати, в этой записке командующий демонстрирует умение (обязательное, очевидно, чтобы достичь какого-то положения во всех иерархиях мира) вращать разными частями тела в нужных направлениях. С одной стороны, демонстрирует абсолютную собственную идеологическую корректность, прямо, и довольно грубо льстит эсэсовскому начальнику. С другой стороны, защищает своего майора, аттестуя ему абсолютную идеологическую надежность, мол, политику партии по национальному вопросу горячо поддерживает всем сердцем, старый член партии (намек, очевидно, на то, что он вступил в партию еще до махтерграйфунга), ненадлежащие высказывания допустил не из идеологических сомнений, а просто в момент сильного душевного волнения. Одновременно и органично упоминает, что и у противоположной стороны тоже не совсем все в порядке – душевное волнение майора было вызвано, в числе прочего, наблюдаемым им Misshandlung'ом, намек на то, что не давать этому делу дальнейшего хода было бы в интересах обеих сторон.

 Erdferkel

link 18.07.2019 9:22 
теперь у ТС есть из чего выбирать - ему и документы в руки :-)

 Vladim

link 18.07.2019 12:02 
Meldung über Äusserung eines Majors der Wehrmacht - Докладная записка по поводу высказываний майора Вермахта

Besprechungsvermerk:

Рапорт о проведении служебного расследования?

Рапорт о проведении служебной проверки?

Отчет о проведении служебного расследования?

Отчет о проведении служебной проверки?

Отчет о проведении разъяснительной беседы?

 beetzsee

link 18.07.2019 12:26 
записка о беседе +1

ähnl. wie gedächtnisprotokoll heutzutage

mit kaum beweiskraft, aber aktenkündig.

 Erdferkel

link 18.07.2019 13:07 
aktenkUndig :-)

Vladim, не надо проверок и расследований, разъяснительная беседа - в точку

 00002

link 18.07.2019 13:16 
«Meldung über Äusserung eines Majors der Wehrmacht - Докладная записка по поводу высказываний майора Вермахта»

Докладные записки пишут у нас в гражданских учреждениях, в армии подают рапорт.

Хотя мне не очень понятно стремление любой ценой, даже ценой изменения смысла, заменить их терминологию на нашу. Зачем? Чтобы казалось, что это в нашей армии произошло?

А разъяснительной беседа безусловно была. Но это же не значит, что слово разъяснительная нужно обязательно вписывать в перевод слова Besprechungsvermerk.

 Erdferkel

link 18.07.2019 13:29 
и высказывание там было только одно...

00002, это я исключительно для Vladim'a написала, которому всё хочется служебные проверки и расследования зачем-то провести (хорошо еще, что не допросы)

 Nick Kazakov

link 20.07.2019 5:23 
СПАСИБО всем ОГРОМНОЕ. Не думал, что будет столько вариантов и предложений.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all