DictionaryForumContacts

 miami777409

link 18.02.2012 10:37 
Subject: Tilgungswirkung gen.
как можно перевести следующее слово Tilgungswirkung, моё первое предположение было, способность денежных средств к возврату, но теперь я вижу, что этот перевод не подходит.

Заранее спасибо!

 Kalel

link 18.02.2012 10:45 
Не защитываются в погашении суммы.

http://rus.proz.com/kudoz/german_to_russian/law:_contracts/3992768-tilgungswirkung.html

 miami777409

link 18.02.2012 11:46 
Cпасибо ))) а как это к следующему предложению приминить??

die nicht in voller Höhe oder nicht mit Tilgungswirkung eingezahlten Stammeinlageleistungen (доля участия в основном капитале)

 Kalel

link 18.02.2012 12:05 

Доля участия в основном капитале, которая не платится в полной сумме или не вноситься в счет в погашения суммы.

 Erdferkel

link 18.02.2012 12:52 
формулировку вместе с грамотностью - в те же аналы (sic!), где уже находится и всё остальное

 miami777409

link 18.02.2012 13:10 
haben Sie einen ganz ganz herzlichen Dank!

 

You need to be logged in to post in the forum