Subject: feeefe Пожалуйста, помогите перевести.Der Schmierstoff wird über das Rückschlagventil des Druck- und Entlastungsventils (26) und die Hauptleitung den Zumessventilen zugeführt. Заранее спасибо |
|
link 1.08.2011 21:14 |
WatsonR, Ваш вариант? вроде ничего сложного в конструкции и терминологии нет, все клапаны в словаре есть |
мой вариант: Смазочный материал подаётся к дозирующим клапанам через обратный клапан вентиля давления и разгрузочного клапана (26) основной линии. Rattenfänger к чему Ваш линк???? |
über 1. das Rückschlagventil /des Druck- und Entlastungsventils (26) - один и тот же клапан/ und 2. die Hauptleitung т.е. через обратный клапан клапана сброса давления/сбросного предклапана и по основной линии/трубопроводу |
Das Druck-Entlastungsventil hat gleichzeitig zwei Aufgaben: Einerseits lässt es den Hochdruck nach dem Einspritzvorgang nicht wesentlich absinken, damit beim nächsten Einspritzvorgang nicht erneut der gesamte Druck aufgebaut werden muss. Andererseits soll der Druck aber auch so weit abgesenkt werden, dass die Einspritzdüse nicht nachtropft. редукционный клапан |
You need to be logged in to post in the forum |