|
link 24.11.2008 16:04 |
Subject: Zugangskontrolle Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Jugendschutz soll daher flächendeckend bei allen Glücksspielangeboten durch Bundeskonzessionäre an Заранее спасибо |
У Вас та же тематика, что и у kat_1 . Потому повторяю Вам сделанное ей вчера предложение http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=52562&l1=3&l2=2. Там практически все 18 страниц посвящены защите игроков и, в частности, молодежи. |
я думаю, что это или контроль молодежи при входе (в заведения, где предлагаются азартные игры) или общая проверка возможности доступа несовершеннолетних к азартным играм |
|
link 24.11.2008 16:25 |
у нас отрывки одного текста ))))) kat_1 - коллега моя!Спасибо, ссылочку не видела просто ))) |
Если хотите, давайте адрес, перекину и Вам. |
Входной контроль (это может быть и контроль на входе и контроль доступа). |
|
link 24.11.2008 16:30 |
ElenaR , спасибо, я уже перекинула ))))теперь разбираюсь |
You need to be logged in to post in the forum |