Subject: Обращение Доброе утро,глава Тироля начинает свою приветственную речь на 8. Weltkonferenz der Braunviehzüchter словами: Меня интересуют варианты перевода второй части обращения. Речь идет не о любителях, а о профессионалах, специалистах по разведению пород бурого скота. Заранее благодарю. |
а ты не хочешь наваять что-то типа «дорогие энтузиасты разведения...» |
Совсем просто, только без "дорогие", значит "Друзья скотоводства пород бурого скота" - Оратор охватывает и профессионалов и тех, для кого это является хобби. |
Одно «но»: другом скотоводства, равно как и садоводства, машиностроения или какого-нибудь книгопечатания, бытъ невозможно. А так неплохой вариант:) |
а что, вот так и говорят - бурый скот ? :) я-то сама не знаю, звучит жутковато |
marcy А почему бы и нет? :) Siegie По-моему, "дорогие" как раз-таки не помешают. После официальной первой части обращения он, политик, пытается выразиться в духе демократии. Я это так понимаю. |
Нет, Вика, это я так наскоро написала. Официально это скот бурых мастей. Хрен редьки... :) |
Дорогие мои скотоводы:-) |
|
link 2.04.2008 9:08 |
так и просится "Мои маленькие любители бурого скота" :)) |
Вообще еще есть слово заводчик, уж не знаю, подойдет ли оно конкретно к Вашей скотинке |
Беру "скот бурых мастей" (инфо из словаря МТ) назад. "Бурого скота" в Google значительно больше. Сергеич, я тоже не знаю, но в обращении "заводчик" мне как-то не очень. :) |
Уважаемые дамы и господа, дороги ценители разведения крупного рогатого скота бурых пород, в этот торжественный миг... |
**"Бурого скота" в Google значительно больше.** Лена, но ведь гугл считает всё подряд, не учитывая особенности употребления :) |
Это да, но знаешь, там есть статейки, которые вполне могут пригодиться. По крайней мере, на первый взгляд. :) |
sascha + 1. Только слово "разведения" здесь лишнее. А можно и чуть-чуть по другому: Изящная тема, конечно.) |
Ну как же лишнее, когда вы сами тут же его "вставляете" :) Оно не лишнее, а как раз наоборот ключевое -- речь идет о людях, которые занимаются именно разведением скота и кстати делают это профессионально, как пояснила Елена. |
Я уже очень gespannt в отношении всего этого мероприятия, G. С одной стороны, тематическая премьера, с другой стороны, приятный сюрприз: обещано предоставление ВСЕЙ документации конференции в письменной форме и заранее. Для меня лично это тоже будет премьерой. :) Если не обманут. |
sascha. "Ценители разведения" режет мне слух, в отличие от "любителей разведения". Возможно, режет только мне, тогда попеняю себе. То есть ценить по моему мнению, можно этих самых скотов, но не процесс разведения. А вот любить - пожалуйста! |
Любители не проходят по определению:) |
А это не в смысле дилетанты, а в том, что любят они это дело. В принципе, я не против и ценителей. Ценителей КРС бурых пород. |
Все, я отхихикалась. Начинается. Первый доклад носит звучное название "Einfluss der Körperkondition vor und nach dem Kalben auf Fruchtbarkeit, Leistung und Tiergesundheit" :((. Это пока что не вопрос. Это инфо. |
Знатоков еще забыли. Ценитель кстати несколько спорно , я вот, например, тоже очень ценю разведение скота, так как употребляю его в пищу, но к разведению никакаким боком не отношусь;-) |
И "специалистов по разведению..." тоже вроде никто не упоминал пока |
Сергеич, а как же я, в самом начале? (Признаюсь, со вчерашней подачи Vladim'а) :) |
"Ценители разведения" режет мне слух, в отличие от "любителей разведения" Но в таком случае логично было бы ожидать, что вы считали бы лишним слово ценители, а не слово разведение ? Может вы это и имели в виду, просто описались? Знатоки здорово, лучше чем ценители. Правда и в нем тоже отсутствует вовлеченность немецкого Freunde. Знатоками разведения скота бурых пород скоро, предполагаю, станем например мы :)) Специалисты чуть стремноватее, там могут быть например и просто акционеры или еще что-то в этом роде. |
мдя, промашка вышла :-) |
Я бы специалистов (по разведению скота бурых пород - лучше, чем мастей, не в карты играем :-) взяла - это же их встреча, чего там акционерам делать? Этим все равно, во что вкладываться, они размер вымени обсуждать вряд ли будут... |
Вот есть у меня впечатление, что как их ни назовут в приветствии - любителями, ценителями, знатоками или экспертами, роли не сыграет. Может, просто - уважаемые животноводы! |
а почему не дорогие?:) |
Или проще: дорогие коллеги |
Дык не коллеги они ему:) |
М.б. лучше сначала речугу перевести, а потом обращением заняться? Бывает, что в процессе проясняется... |
дык шутю я так:-) |
Уважаемые дамы и господа, дорогие животноводы, все специалисты, ценители и любителя разведения крупного рогатого скота бурых пород, (товарищи,) в жизни каждого главы Тироля бывает момент ... |
любителЯ? :-) можно и: в жизни главы каждого Тироля :-) |
Можно конечно и в каждой жизни главы Тироля, но это будет уже ... другая история. |
вот sascha и животноводов рассудил :) |
Веселитесь, да? Я Вам щас такой вопрос задам (если сама не разберусь, а скорее всего так и будет), про лактацию у рожавших и нерожавших в различные недели после родов у первых. :( |
Только у коров не бывает рожавших и родов. У них отёл:) Телившиеся/не телившиеся коровы:) |
ничего, подоим :-) рожавшая - корова нерожавшая - нетель |
и лактация у нетелей отсутствует. :) |
Лена, всё не так. никто не веселится. кстати, мне до сих пор "специалисты" кажутся оптимальным вариантом, хотя его и загнобили. |
Freunde – это не обязательно специалисты:) Это ширше. |
Да я его отелом все время называю, marcy, даже "е" с точечками против всех своих привычек пишу, не бойсь. Это меня Бернадетте по телефону смутила, задумчиво спросив: "А что, это у коров тоже лактацией называется?" Спасибо, Erdferkel, за придание мужества. :) |
если исходить из того, что специалист - это еще и "Тот, кто особенно сведущ, искусен в чем-либо; мастер своего дела.", то он явно подпадает под ширше :) но убиваться об стену не стану и биться за свой вариант до хрипоты не буду, авитаминоз. мне он просто нравится :) |
Вика, неужто Тебе актуальная тема меньше кулинарии нравится? Я в отчаянии. |
Дык надо взять последний вариант sascha. Und "Freunde" fühlen sich direkt angesprochen... :) |
скажем просто: дорогие друзья буренок! :-) |
Вика, я могу быть не специалистом этого делам не мастером и даже не сведуЮщим, как любят говорить руководители среднего звена. Я могу элементарно спонсировать этот бизнес или такие вот мероприятия – это даёт мне право стать другом итальянской оперы... пардон, тёлок и нетёлок:) |
ок, Лиля. кажется, я поняла, что со "специалистом" не в самое лучшее время влезла. :) Лена, а у тебя всё будет хорошо. |
Спасибо. :)) |
Вика, ну почему не в самое лучшее? Наоборот:) |
Уважаемые дамы и господа, животноводы и просто все кому дорого дело разведения крупного рогатого скота бурых пород, друзья, в жизни каждого специалиста бывает момент ... |
здоровская картинка! |
Если не опоздал, то: Уважаемые дамы и господа! Дорогие приверженцы разведения бурых пород (скота)! Перевод, видимо, пойдет в синхроне для конкретной аудитории, занимающейся животноводством, поэтому последнее слово в скобках можно опустить, имхо. И фраза покороче будет. :-) |
Erdferkel Интересно, но не наш это клиент. Она ж у Вас как mit Stupfpinsel обработанная, а наши коричневенькие. :) Владислав, не опоздали. :) Все бумажки еще здесь, первую порцию завтра сдавать. Их распечатают (зачем?), а мы уютненько зачитаем все из кабинки начиная с 17 апреля. А если серьезно, очень греет мысль, что этот перевод будет той самой пресловутой подложенной соломкой. А то ту же фразу с лактацией и бесконечными цифрами (что самое ужасное) на слух синхронно переводить, - мало не покажется. |
Доброе утро, Уважаемая Erdferkel:)) Два дня мне не давало покоя Ваше замечение о мастях. Мне это слово в данной связи тоже категорически не нравится. А с/х словари выдают именно его. Да тут еще моя будущая партнерша (австрийка, переводящая на немецкий доклады российских и украинских скотоводов) сомнений добавила. Но, к счастью, сама их чуть позже и развеяла, найдя через знакомых какого-то русского ветеринара. Оказывается, масть - это более объемное понятие, объединяющее в себе несколько пород. Вот, оказывается, как. :) |
Нашлось, что масть - морфологический признак породы: "Существуют, кроме того, классификации пород по происхождению (голштино-фризская и ряд черно-пестрых пород Западной Европы и РФ происходят от общего корня — голландской породы, бурые породы— лебединская, алатауская, кавказская — получены в результате скрещивания животных местных пород со швицами и т. д.), по морфологическим признакам (по масти — красные, красно-пестрые и черно-пестрые породы крупного рогатого скота, белые и черные породы свиней)" http://selhoz.org/wiki_selektsionnoe_zhivotnovodstvo.html Если посмотреть на эту классификацию http://apk-expo.ru/main/?expoid=64&pageid=468 http://www.agromed.ru/skot.html видно, что для каждой породы приводятся одна или очень много мастей. Есть породы, названные по масти (черно-пестрая, например), у других название географическое (симментальская и др.), у третьих - и то, и другое (бурая латвийская). http://www.nsau.edu.ru/podrazd/zoo/00-PorKRS/06-Archiv/Shema-1.htm http://www.nsau.edu.ru/podrazd/zoo/00-PorKRS/06-Archiv/Shema-2.htm Поэтому м.б. лучше с самого начала разобраться - у Вас там только бурые швицы или разные породы, объединенные бурой мастью? |
Разные:(( Много:(( :) |
Не умею я картинки вставлять, но позвольте, уважаемая Erdferkel, представить Вам самую знаменитую (клубнично-)красную корову Вены. http://www.plachutta.at/index.php?id=48 Она стоит у одного из ресторана династии кулинаров Плахутта, специализирующейся именно на приготовлении блюд из говядины, прямо напротив Шёнбрунна. |
|
link 5.04.2008 10:41 |
какая-то тощенькая корова у вас :) |
Картинку вставить поможем :) Красивая клубничка! Действительно, не все же только об этом обращении говорить :) |
не может ли это быть небезызвестная рыжая корова из Торы? http://toldot.ru/torah/torah.php?id=chukas как раз и Пейсах скоро :-) |
хотя нет, она действительно клубничная, т.е. с изъянами - не полагается :-) |