DictionaryForumContacts

 Ambiente

link 19.01.2007 10:43 
Subject: Absetzerscheinung med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:инструкция по приему одного из препаратов
в пункте побочные явления подпункт общее

Absetzerscheinungen bei Beendiguung der Behandlung
Заранее спасибо

 mirelamoru

link 19.01.2007 11:34 
привыкание (эффект привыкания), толерантность к препарату

http://de.wikipedia.org/wiki/Absetzerscheinung

 marcy

link 19.01.2007 11:46 
Вариант:

синдром отмены

 Gajka

link 19.01.2007 11:50 
синдромы, вызванные отменой лекарств/медицинских препаратов (слабость, рвота, головокружение)

 mirelamoru

link 19.01.2007 11:53 
Вообще-то, это разные вещи: синдром отмены и привыкание (толерантность). Ещё есть абстинентный синдром.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Наркотик
Наркотики обладают свойством вызывать привыкание толерантность (проявляется в постепенном снижении эффекта от приема вышеуказанных веществ, что вынуждает принимать со временем все большие дозы для достижения эффекта) и зависимость (т.н. «аддиктивные свойства») которая проявляется «синдромом отмены» или «абстинентный синдром» (На сленге — ломка), что является отличительной чертой наркотиков.

 marcy

link 19.01.2007 11:57 
***Вообще-то, это разные вещи: синдром отмены и привыкание (толерантность).***

Именно поэтому я и привела свой пример:)

 mirelamoru

link 19.01.2007 12:08 
Мне Ваш пример очень понравился. :))

 Gajka

link 19.01.2007 12:15 
Синдромы, вызванные "отвыканием", а не "привыканием":))) Подкрепляю!

 mirelamoru

link 19.01.2007 12:40 
Согласна. Снимаю свой вариант.

 

You need to be logged in to post in the forum