DictionaryForumContacts

 Sjoe! moderator

link 12.11.2006 12:22 
Subject: Что означает ueber law
--в исковом заявлении или отзыве на иск?
Более подробный контекст:
В абзаце излагается суть противоправного действия ответчика (ряд фактических обстоятельств), а под ним:
Beweis: Zeugnis des Herrn X, zu laden über die Beklagte.
Прямо подмывает написать "в пользу", но по содержанию-то как раз наоборот.

И наоборот: в отзыве ответчика на иск истца:
Абзац фактических обстоятельств, а под ним
Beweis: Zeugnis des Herrn Y, zu laden über die Klägerin.

То же самое. Что значит это über в юрконтектсте?

Заранее спасибо огромное

 greberli

link 12.11.2006 12:28 
Я это понимаю, как
"передача повестки (о вызове в суд) через истицу"

 барбара

link 12.11.2006 12:30 
Zeugnis ablegen über дать показание о ком-то /во втором случае

 барбара

link 12.11.2006 12:33 
.. нет, извиняюсь, греберли прав, я просмотрела слово laden :-(((
здесь наверное они проживают по одному и тому же адресу ..

 Sjoe! moderator

link 12.11.2006 12:37 
Это в какой части?
Давайте так:
laden über die Beklagte = ?
laden über die Klägerin = ?
Истец и ответчик в разных странах.

 greberli

link 12.11.2006 12:42 
laden über die Beklagte = передача повестки через ответчицу
laden über die Klägerin = передача повестки через истицу

 Sjoe! moderator

link 12.11.2006 12:49 
Сïасîбо, greberli:)
(œеèо-áо ûîрîôôîöа ïôохо ïоôæœаеáсà, îâùîñîáе)

 

You need to be logged in to post in the forum