DictionaryForumContacts

 wanderer1

link 8.11.2022 8:04 
Subject: Verwahrart Wertpapierrechnung
Как Вы понимаете данное сочетание в след.контексте:

Aktuell besteht die Möglichkeit, russische ADRs in Originalaktien zu tauschen

Bitte beachten Sie, dass dieses Umtauschangebot nur für in der Verwahrart Wertpapierrechnung verbuchte Gattungen durchgeführt werden kann.

И как перевести всю фразу целиком? ("Данное предложение по обмену осуществимо только для ...")

 wanderer1

link 8.11.2022 8:12 
Также хотелось бы уточнить перевод фразы, следующей далее:Ihre Aktien sind jedoch in der Verwahrart "Girosammelverwahrung" (Verwahrart 14 = Deutschland) verbucht.

Ваши акции проведены согласно способу хранения "централизованное хранение ценных бумаг"? (извиняюсь, ничего не понимаю в бухгалтерии)

 Bursch moderator

link 8.11.2022 17:54 
вариант: ... предложение по обмену акций действительно только для способа хранения "Wertpapierrechnung" (зарубежный депозитарный счет).

Ваши же акции хранятся на счете типа "Girosammelverwahrung" (совместный депозитарный счет)

 

You need to be logged in to post in the forum