DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 26.01.2022 10:17 
Subject: отпускные переходящего месяца
Помогите, пожалуйста, с переводом фразы "отпускные переходящего месяца" в следующем контексте (учетная политика, которую нужно перевести с русского на немецкий):

Затраты, произведенные в отчетном периоде (лицензии, программные продукты, ***отпускные переходящего месяца***, затраты на монтаж арендованного имущества, страхование, подписки на газеты, журналы, т.д.), но фактически относящиеся к будущим периодам, учитываются на балансовом счете и списываются равномерно в течение периода, к которому они относятся.

Здесь речь о расходах будущих периодов.

Больше эта фраза по тексту нигде не встречается.

Заранее благодарю.

 bundesmarina

link 26.01.2022 15:26 
вариант за неимением др. вариантов: bei monatsübergreifendem Urlaub

 drifting_along

link 27.01.2022 4:29 
bundesmarina, благодарю!

 

You need to be logged in to post in the forum