Subject: das Unternehmen der Geschäftsstelle Подскажите, пожалуйста, что в данном случае имеется в виду под Unternehmen der Geschäftsstelle? Филиал производителя?Die Produkte, die nach den Voraussetzungen der Güte-und Prüfbestimmungen (GPB) der GSK gefertigt wurden, sind als Produktfamilien vom Unternehmen der Geschäftsstelle benannt, und im Anhang und auf der GSK-Homepage (www.gsk-online.de) aufgeführt. Это абзац из свидетельства о праве на использование маркировки GSK (Gütegemeinschaft Schwerer Korrosionsschutz). Пример свидетельства (у меня такое же, только на другую компанию): https://www.pamline.de/sites/pamline_de/files/pam_gsk_zertifikat_produktzulassung_saint-gobain_pam_deutschland.pdf |
под Geschäftsstelle я бы тут поняла приведенные выше реквизиты фирмы, в Вашей ссылке это Saint-Gobain PAM Deutschland GmbH Saarbrücker Straße 51, 66130 Saarbrücken т.е. типа "предприятие/завод названной выше компании" |
Спасибо, Erdferkel. |
Unternehmen der Geschäftsstelle - предприятие филиала? |
Vladim, тогда вопрос: какого именно филиала? |
Vladim, пословно das Unternehmen der Geschäftsstelle я в состоянии перевести. Хотелось понять, чей филиал имеется в виду. |
Unternehmen der Geschäftsstelle des Vereins? В Вашей ссылке вверху указан этот самый Verein: Gütegemeinschaft Schwerer Korrosionsschutz von Armaturen und Formstücken durch Pulverbeschichtung e.V. Но все это лишь мои домыслы ... |
|
link 17.02.2021 20:19 |
Organisation der Gütegemeinschaft GSK Die Gütegemeinschaft Schwerer Korrosionsschutz von Armaturen und Formstücken durch Pulverbeschichtung (GSK) ... Der Vorstand wird alle vier Jahre von der Mitgliederversammlung gewählt und leitet den Verein ehrenamtlich. Der Güteausschuss wird von seinem Vorsitzenden für eine Amtsdauer von vier Jahren geleitet. Der Vorstand bestellt den Geschäftsführer, der den Verein entsprechend der jeweils gültigen Satzung sowie den Beschlüssen der Vereinsorgane nach Weisung des Vorstands unparteiisch führt. Der Geschäftsführer leitet die Geschäftsstelle der GSK e.V.. |
|
link 17.02.2021 20:20 |
И особенно здесь: https://www.gsk-online.de/de/guetezeichen/zulassungsverfahren.html |
|
link 17.02.2021 20:25 |
т.е. предприятие-аппликант скинуло "поименные" списки продукции офису этой контрольной инстанции, а она их опубликовала везде, где смогла |
|
link 17.02.2021 20:26 |
контрольная инстанция -это GSK, это её Geschäftsstelle |
|
link 17.02.2021 20:28 |
все это стало возможно только после "проверки на зуб" со стороны GSK |
Т. е. der Geschäftsstelle - это Dativ? Или я туплю на ночь глядя? |
мдя, я неправильно поняла как Gen., сорри, а тут и правда Dativ! вот что значит не порыться как следует в гуголе |
и вот что стоило авторам написать "sind als Produktfamilien vom Unternehmen der GSK-Geschäftsstelle benannt" и гадать бы не пришлось
|
|
link 17.02.2021 21:37 |
Да, als ... jmdm. benannt sein. В инете должны быть "сертификаты GSK", я раньше их видела, хоть и с корявыми переводами |
|
link 17.02.2021 21:39 |
Эти авторы ещё и запятую лишнюю на сертификат влепили. Пайнлих. |
Большое спасибо всем ответившим |
You need to be logged in to post in the forum |