|
link 17.04.2018 7:11 |
Subject: Fensterdefekte gen. Добрый день,помогите, пожалуйста, перевести: "Fensterdefekte im Bereich der hintern Synechien". Контекст: Iris: ANGEBORENE Iris bicolor, gut strukturiert, Fensterdefekte im Bereich der hintern Synechien. Это описание офтальмологического обследования. Что означает Fensterdefekte? Дефекты просвета? Спасибо! |
"Окончатые дефекты пигментного эпителия наблюдаются при дистрофиях сетчатки и макулярных разрывах, друзах, ангиоидных полосах, хронических отслойках..." читать здесь |
|
link 17.04.2018 8:03 |
О, большое спасибо, Erdferkel, за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |