DictionaryForumContacts

 Veronika78

link 20.11.2008 12:26 
Subject: ineigen Wezensstaat
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: философское описание внутреннего состояния человека

Заранее спасибо!

 Tante B

link 20.11.2008 13:23 
Во-первых, наверняка "in eigen" (раздельно).
И тогда "в состоянии собственной внутренней сущности".
Как-то так. Нирвана...

 Veronika78

link 20.11.2008 16:11 
Спасибо! Написано там, правда, вместе:
De ineigen wezensstaat verkrijgt dan...... То есть это им. падеж.

 Tante B

link 20.11.2008 17:57 
Знать бы еще, что оно verkrijgt ...
Я действительно поторопилась найти оЧеПятку. Однако, мне кажется, смысла не исказила.
Там, где это странное слово (которого не знают ни Ван ден Бар, ни сидящий у меня в компьютере Ван Дале) написано без явной ошибки, оно и означает что-то внутреннее и сокровенное, например здесь:
http://www.lichtwerker.com/artikels/diverse/diverse3.htm
(Daar, in je innigste ineigen moment, ligt alles glashelder, doorzichtig voor je. Durf je eigen levensritme nu te grijpen. Realiseer dat je niet kunt vermijden zaken op te geven и т.д.)

 

You need to be logged in to post in the forum