Subject: Помогите: адреса! В анкете для разрешения на временное проживание нужно написать итальянский адрес по-русски. Как думаете, это будет правильно?Италия, 12143 Ливорно, Виа 11 Маджжи (in italiano Maggi), 34 Я имею ввиду не переводить, что Via - это улица, Maggi - Маги и т.п. И правильно ли Maggi таким образом писать по-русски? Piazzale 1 maggio - Площадь 1 маджжио? Так? или Площадь 1 мая? Заранее большое спасибо! |
|
link 22.09.2008 17:23 |
официально: Пьяццале 1 Мадджо (возможны варианты транслитерации) неофициально: как угодно, хоть Первомайская пл. |
Forse mi sbaglio, ma credo che sia via 11 maggiO, non "11 maggi". Vedi questo esempio di indirizzo: MARSALA - BOTTEGA VERDE - Via 11 Maggio, 92/94 (TP) . |
|
link 23.09.2008 17:54 |
Se Eugeniad lo dice, sara' l'11a via di uno stabilimento che produce i famosi dadi brodo ? |
Sbaglio, o ha dimenticato un :-)? |
|
link 24.09.2008 17:50 |
l'ho dimenticato |
You need to be logged in to post in the forum |