DictionaryForumContacts

 Irina_33

link 8.01.2008 18:09 
Subject: esergo, ciottopesto arts.
Дорогие коллеги, как перевести слово esergo?
край блюда или можно точнее
контекст:
«… большое круглое блюдо, прославляющее, как гласит надпись, десятилетие правления императора Феодосия (388 г.). Император изображен сидящим на троне под аркадами залы дворца, между … в присутствии … ; вверху два эрота приносят фрукты и цветы императору, а nell’esergo другие эроты приносят цветы от Tellus (Матери Земли)”.

и еще дома перистильного типа с полами из ciottopesto - ? толченой терракоты?

 Simplyoleg

link 8.01.2008 20:52 
esergo - место для надписи и надпись (на оборотной стороне монеты, медали), обычно под главным изображением. Я б, наверное, так и написал: под центральным изображением, или просто "ниже"

 Simplyoleg

link 8.01.2008 20:58 
ciottopesto - почему терракоты? ciotto(lo) - галька, булыжный камень

 trad

link 8.01.2008 23:45 
В этой ссылке хорошо видно "esergo" древней монеты:
http://it.wikipedia.org/wiki/Esergo
На тарелке это также соответствует ее нижней части:
La parte inferiore del piatto, l'esergo, г occupato da una figura femminile ....... :-)

 Irina_33

link 9.01.2008 15:51 
Спасибо, trad.
Ciottopesto - смотрела описание технологии, и где-то было напрямую так написано. Буду еще разбираться.

 Irina_33

link 13.01.2008 15:53 
Специалист сказал , что ciottopesto - пол из толченых черепков.

 trad

link 13.01.2008 21:22 
У меня тоже было такое подозрение, ведь один из синонимов citto, это ciottolo - (tosc.) Recipiente di terracotta da cucina.
Вполне вероятно, что речь идет о толченых черепках (шамоте).
"Шамот приготовляют из толченых черепков или красного кирпича. Толченый кирпич просеивают, удаляют керамическую пыль, добиваясь крошки, не превышающей размера просяного семени".
http://www.ify.ru/technology/66.php

 

You need to be logged in to post in the forum