DictionaryForumContacts

 Verunja

link 18.03.2009 14:31 
Subject: Чертеж
Всем здравствуйте!
У меня есть чертеж в рамке. В правом нижнем углу чертежа - стандартная таблица. В ней такие графы:
Datum:
Bearb:
Gepr:
Norm:
Name:
Zust:
Änderung:
Ursprung:
Ersatz für:
Ersatz durch:
Как назло не находится ни одного чертежа с рамочкой на русском. Помогите, пожалуйста!

 Gajka

link 18.03.2009 14:33 
А в чём проблема?

 Verunja

link 18.03.2009 14:38 
http://www.herth.de/pdf/02020124-00.pdf
Например:
1) не знаю, что значит Zust:
2) Ersatz für:
Ersatz durch:
Ursprung:- как правильно переводить? Смысл понятен, но в стандартных шапках дело не только в смысле, но и в форме, на сколько я знаю.

 Gajka

link 18.03.2009 14:43 
Zuständig
Заменён для
Заменён на
Исходный

 Verunja

link 18.03.2009 14:45 
А что пишется в графе Zuständig? На чертеже она такая маленькая, что ничего кроме какого-нибудь номера туда не впишется.

 Gajka

link 18.03.2009 14:47 
Веруня, в России конструкторы работают с другими программами, поэтому не думаю, что есть 100% -е аналоги.

http://www.dvgups.ru/METDOC/GDTRAN/YAT/STATION/YGKR/METOD/PRAV_OFORM/Diplom_7.htm

 Gajka

link 18.03.2009 14:47 
"А что пишется в графе Zuständig"

Возьмите: Ответств.

 Gajka

link 18.03.2009 14:48 

 Erdferkel

link 18.03.2009 14:49 

 Verunja

link 18.03.2009 14:59 
Спасибо, Gajka. Разжевали и в рот положили, осталось только проглотить. :-)
Erdferkel за ссылку тоже благодарствую.

 Коллега

link 18.03.2009 15:02 
Zust: вряд ли Zuständig, скорее версия изменения
Ersatz für: - взамен (чертежа)

 APL

link 18.03.2009 15:12 
Ich sehe das so:
Datum: дата создания
Bearb: кем создано
Gepr: кем проверено
Norm: какой DIN (ГОСТ) исп-ся, e.g. DIN ISO 13-02
Name: Наименование
Zust:
Änderung: изменения А датаА, Б датаБ и т.д.
Ursprung: источник
Ersatz für: замена для
Ersatz durch: альтернатива

 Коллега

link 18.03.2009 15:18 
Name-то уж всяко фамилия. Bearb - составитель / исполнитель
Ersatz durch - заменён на

 Gajka

link 18.03.2009 15:20 
Bearb: кем создано?

Кем создано - erstellt

Ersatz durch: альтернатива?

Не думаю. Обычно здесь заносится номер нового чертежа. Старый становится недействительным

 Gajka

link 18.03.2009 15:21 
У нас под Änderung тоже стоят фамилия и дата:)

 Gajka

link 18.03.2009 15:32 
Ужас:(

Под Norm тоже стоят дата и фамилия
А под Ers. für - номер чертежа

 Коллега

link 18.03.2009 15:34 
Ers. für - номер чертежа нормально, поскольку взамен такого-то.

 Gajka

link 18.03.2009 15:34 
И ещё так:

Zust. Änderung Tag Name

Под ними заносятся данные

Как хорошо, что от меня не требуют это переводить:)

 Gajka

link 18.03.2009 15:36 
Тогда

für-взамен такого-то, а durch - заменён таким-то/ на такой-то

 Slonyshko

link 18.03.2009 20:36 
Посмотрите ещё ГОСТ 2.104-68 ОСНОВНЫЕ НАДПИСИ.

 turanski

link 25.03.2009 17:59 
Это же как себя любить надо, чтоб такой Ник взять - Веруня!
Цуштэндиг - скорее всего: утвердил или проверил

 mumin*

link 25.03.2009 20:50 
хорошо быть девушкой
в розовом пальто!
можно и не девушкой -
но уже не то... (с)

 Slonyshko

link 26.03.2009 17:53 
Zust.

In der ungültigen DIN 6771 wird die Abkürzung für Änderungszustand verwendet.

Ersatz für die alte Norm ist DIN EN ISO 7200 . Hier heißt dieses Feld (Änderungs)Index (auch: Stand(Index) der Zeichnung oder allgemein: Revisionsstand).
(siehe auch Коллега 18.03.2009 18:18).

 mumin*

link 26.03.2009 17:56 
да, и "стандартная таблица в углу чертежа" по-русски зовётся штамп

 Slonyshko

link 26.03.2009 18:05 
По ГОСТу "стандартная таблица в углу чертежа" по-русски называется основная надпись.

 Коллега

link 26.03.2009 18:07 
Для будущих поколений работаете, ребята? :-)

 Slonyshko

link 26.03.2009 18:11 
Для начала - для так любящей себя Веруни :).

 mumin*

link 26.03.2009 18:42 
один человек сказал глупость, а вы повторяете (à к своему неизменному оппоненту обращаюсь)
просто практически все окружающие любят её и называют её именно так, а не иначе.
и это становится типа официальным именем - у кого на сколько (как правило, с появлением первенца такой период заканчивается - см. пост 25.03.2009 23:50 )
любая дама, у которой в анамнезе присутствует хотя бы "...была хорошенькой", вам это подтвердит

и да, кстати - разве пацанам в известном возрасте не улыбаются все красивые девушки? и с ними не дружат все лучшие люди двора (раёна/города)? и пацаны эти о себе не думают - типа я молодец?

 Коллега

link 26.03.2009 19:02 
mumin* +1 - "Душечка" (пардоньте за межоппонентное вмешательство, уже ушла)

 Slonyshko

link 26.03.2009 19:21 
mumin* и Коллега, не совсем понял о чём Вы, но понял, что теперь - в гордом звании mumin*-ного неизменного. Кстати, против штампов - не против.

 

You need to be logged in to post in the forum