DictionaryForumContacts

 Annaa

1 2 3 4 5 6 7 all

link 25.02.2012 1:02 
Subject: Осторожно! Двуликий Янус gen.

 Annaa

link 1.03.2012 22:52 
... тут был длинный пост, а потом я поняла, что ничего не надо... только следующее:
Максим, я всегда была более высокого мнения о Вас.

И, пожалуй, все. Собственно, единственное, что я хотела сделать, а именно предупредить о существовании таких неадекватных условий у вышеозначенного переводческого бюро, я сделала. Даже в качестве бонуса пояснила причину своего непоявления на этом форуме. Теперь я, пожалуй, продолжу тут не появляться. Без вас всех мне было на удивление замечательно жить.

 toast2

link 1.03.2012 23:52 
"я летел на ероплане, скакал на верблюде, бежал положив язык на плечо, и наконец догнал тебя.
и все для того, чтобы сказать тебе, что ты мне безразлична" (с)

 Vlad25

link 2.03.2012 6:55 
Да, логика несколько странная.

 Alexander Oshis moderator

link 2.03.2012 7:22 
///Без вас всех мне было на удивление замечательно жить. ///

Эхма... Оно и понятно, какие-то специалисты ушли совсем, другие — Ириша, Максим — заглядывают раз в год... Но как-то всё равно грустно вот такое слышать.

 Dmitry G

link 2.03.2012 8:11 
Теперь я, пожалуй, продолжу тут не появляться. Без вас всех мне было на удивление замечательно жить.

Ви таки не повег'ите: и нам тоже...

(Очень удачно, что у Вас не было возможности составить мнение обо мне, например. Теперь я не буду страдать и не спать ночами, как Максим).
Полагаю, этот форум потеряет не больше, чем от отсутствия забаненного на две недели 123:

 Dmitry G

link 2.03.2012 8:15 
P.S., предваряя реплики
Никакой профессионализм не оправдывает снобизма и спеси в отношениях с коллегами, даже бывшими.

 N-Liya

link 2.03.2012 8:30 
... этот форум ничего и приобретет от отсутствия 123

 N-Liya

link 2.03.2012 8:31 
* и не )

 10-4

link 2.03.2012 8:38 
А я вот в свои переводы намеренно вставляю несколько ошибок, чтобы проверить а читает ли их хоть кто-нибудь. Ни одной рекламации пока не приходило. Хотя там местами такое...

 Segun

link 2.03.2012 8:50 
Ну как же - ничего не приобретет?
Средний показатель IQ по форуму заметно повысится.

 bobe

link 2.03.2012 9:34 
\\ Да, логика несколько странная \\ логика ?

\\ Полагаю, этот форум потеряет не больше, чем от отсутствия забаненного на две недели 123: \\
Полагаю, что 123: появится, если уже не появился, совершенно в другом образе. Слишком велик соблазн ))

 Vlad25

link 2.03.2012 9:41 
bobe
\\ Да, логика несколько странная \\ логика ?

Ну да, а точнее её полное отсутствие. Сначала здесь строчить километровые посты, тратить на это уйму времени, якобы желая помочь. А потом сказать, какие мы все здесь говнюки, и как мне без вас чудесно жилось.

 Maksym Kozub

link 2.03.2012 16:27 
(Очень удачно, что у Вас не было возможности составить мнение обо мне, например. Теперь я не буду страдать и не спать ночами, как Максим).

Дмитрий, у меня сегодня после четырёх дней синхрона на Украинском энергетическом форуме заканчивается первый из как минимум двух (а всё идёт к тому, что и трёх) дней последовательного перевода на больших инвестиционных переговорах. Так что проблема скорее в том, как эффективнее заставить себя быстрее проснуться утром, чем в том, как заснуть ночью, и эта проблема, наверное, сохранилась бы, даже если бы я очень глубоко переживал по поводу сказанного здесь коллегой :).
Но я действительно не понимаю, как можно начинать и продолжать говорить о "разводках", когда переводчик сам не уверен в том, что условия оплаты ему не прислали заранее. И я по-прежнему считаю, что стоит, раз уж Анна не прояснила этот вопрос с "Янусом" раньше, пригласить "Янус" к участию в этом обсуждении. И мне представляется, что результатом должно было бы стать либо наказание кого-то из работников "Януса", если окажется, что Анне не присылали предложение сотрудничества на описанных здесь условиям оплаты, либо, - если окажется, что Анну всё же подвела память, - извинения Анны перед "Янусом". При этом всё сказанное мною здесь _никак_ не связано со скидками и вообще с сутью самих условий, с тем, стоит ли переводчику на такие условия соглашаться, и т.д.

 eu_br

link 2.03.2012 16:32 

 Dimking

link 2.03.2012 20:23 
"Максим, я всегда была более высокого мнения о Вас."

"Без вас всех мне было на удивление замечательно жить."

А вот кому еще по мордасам? Леди Annaa не в настроении.

 Danio

link 2.03.2012 20:36 
А может как раз наоборот, после стольких комментариев в этой ветке она хочет продолжит незатейлевую беседу.

 Enote

link 3.03.2012 3:18 
А какая принципиальная разница, присылали ей новые условия или не присылали? И чего тут вообще обсуждать?
Речь идет о введении "побора за объем" и о необходимости внимательно вычитывать присылаемые типовые соглашения.
Конечно, БП вправе в одностороннем порядке устанавливать любые поборы, например, за использование буквы Ё в переводах. Но такой побор есть показатель чего-то. Лично я работать с таким БП не буду - ведь у меня тоже есть право выбирать себе контрагентов. Вполне хватает нормальных БП без изобретателей доп. источников наживы.

 Olinol

link 3.03.2012 7:47 
Действительно, Максим, похоже, не там разглядывает проблему (и не на том акцентирует внимание), и Анну такое искаженное восприятие её сообщения и обидело (хоть она и слегка "подставилась" рассуждениями типа "то ли присылали- то ли не присылали"). Согласен с Enote.

 kondorsky

link 3.03.2012 8:02 
Думаю, "нормально" там, где твоя ниша. Думаю, если ты лет несколько поработаешь с БП, пройдешь через все унижения и недоплаты, то в конечном итоге (с вероятностью процентов 70) это БП для ТЕБЯ станет нормальным и станет твоей нишей.

 Toshi

link 3.03.2012 8:18 
kondorsky Мне кажется, Вы ошибаетесь. Я думаю, что человек, который прошел через все унижения и недоплаты с вероятностю 70 % не определит это бюро как свою нишу. НЕ в этом дело. Дело в конечном счете, заключается в том, получается ли у него то, что он делает или нет. И от Бюро это никак не зависит. Ниша - это то, что получается хорошо и делается (может и не всегда но ) с удовольствием.

 kondorsky

link 3.03.2012 8:26 
Может и ошибаюсь... У меня с БП отношения не сложились. Что называется, пробовал, не понравилось. Зато нашлись прямые заказчики. А вот Enote, Alexander Oshis и еще ряд участников данного форума похоже нашли способ работать с БП и получать достойно, а г-н Туманов успешно наладил отношения с иностранными БП. И все они - хорошие переводчики. Так что дело тут все-таки не в профессиональных качествах, а в каких-то других способностях или просто в стечении обстоятельств.

 Maksym Kozub

link 3.03.2012 9:31 
Enote
А какая принципиальная разница, присылали ей новые условия или не присылали? И чего тут вообще обсуждать?
Речь идет о введении "побора за объем" и о необходимости внимательно вычитывать присылаемые типовые соглашения.

Olinol
Действительно, Максим, похоже, не там разглядывает проблему (и не на том акцентирует внимание)...

Я специально (и вроде бы достаточно чётко) сказал: "При этом всё сказанное мною здесь _никак_ не связано со скидками и вообще с сутью самих условий, с тем, стоит ли переводчику на такие условия соглашаться, и т.д.". Подход "Януса" к скидкам за объём и прочим подобным вопросам может для кого-то представлять проблему, и я это прекрасно понимаю, но это просто вопрос деловой стратегии и тактики тех или иных участников рынка, которые в итоге вступают или не вступают между собой в договорные отношения (либо, вступив, в какой-то момент прекращают эти отношения). Но я вижу проблему, и _большую проблему, в этической и даже (потенциально) в юридической плоскости, когда переводчик начинает публичное обсуждение с использованием слова "разводка" в ситуации, когда сам не может с уверенностью сказать, что соответствующих типовых условий ему не присылали. И я по-прежнему надеюсь, что эту тему прочтёт руководитель "Януса", и по-прежнему считаю (независимо от того, кто из коллег как к этому отнесётся), что эта ситуация должна бы закончиться либо наказанием (в меру разумного) тех, кто эти условия должен был прислать, но не послал (ну или кого-то из работников почты, — короче говоря, тех, из-за кого Анна этих условий не получала), либо — если окажется, что она их получала — извинениями Анны. Ну а если бы (хотя не хочется верить в такой вариант) оказалось, что переводчик условия получал, об этом забыл, а извиниться за слова о "разводке" принести оказывается и продолжает такие слова повторять, то я, _опять-таки независимо от своего отношения к тем или иным подходам к оплате_, пожелал бы успеха БП, предъявившему в такой ситуации иск о защите деловой репутации.

Dixi.

 Irisha

link 3.03.2012 10:36 
С одной стороны - наказание "в меру разумного", а с другой - иск о защите деловой репутации. И никакой предвзятости.

 Olinol

link 3.03.2012 10:36 
Вообще, "разводка" - понятие не юридическое :) (а тем более смутные ощущения потерпевшего по поводу её "скрытой формы"), а цитаты ниже заставляют меня быть на стороне топик-стартера. Dixi-преdixi.

"согласились на мою ставку" (но не сказали (именно в тот момент, когда обсуждалась оплата!), что при хорошей успешной работе она, оказывается, будет меньше)

"я до сих пор уверена, что такие условия надо не в виде многостраничной инструкции присылать, а явно обговаривать."

"я, например, читала эту грешную инструкцию, но в версии, в которой еще не было этого замечательного пункта. поэтому, когда мне прислали новую версию инструкции для переводчика, я не ожидала увидеть в ней ничего нового... ну, там качество, ну соблюдение сроков, ну да, оплата в течение 45 дней... это все уже проходили. меня никто явно не предупредил о дисконте и не предложил прочитать в инструкциях о каких-либо дополнительных условиях"

 kondorsky

link 3.03.2012 10:42 
Small font - штука известная и топик стартер не первый кто назвал ее скрытой формой обмана. А факт наличия такой практики сам по себе наносит ИМХО ущерб деловой репутации данного БП.

 Franky

link 3.03.2012 10:43 
как и факт молчания Константина Иоселиани

 Olinol

link 3.03.2012 10:47 
во-во. Нас по жизни "разводят" на более или менее крупные денежные потери все кому не лень, многочисленными совершенно законными ("честными" - опять же неюридическое понятие, если не ошибаюсь), прошу заметить, способами и методами. Если кто-то считает нужным сообщить другим об одном из таких способов - дело это благородное)
Теперь уж точно dixi.

 nephew

link 3.03.2012 10:51 
и Annaa еще кто-то обвинил в снобизме и спеси!
диксец.

 Maksym Kozub

link 3.03.2012 11:00 
как и факт молчания Константина Иоселиани

Ну, у меня вот сегодня вдруг образовался перерыв в работе, так я могу и здесь что-то написать, — и то думаю по некоторым причинам, что это (не конкретный форум Мультитрана, а вообще) не самое правильное с моей стороны времяпрепровождение. А иногда не то что не до форумов, а на личные-то письма (и довольно важные) отвечаю с недельным опозданием. А ведь у меня нет миллионных объёмов, сотен подчинённых и подрядчиков, и т.д. и т.п. Так что меня совершенно не удивляет, что у руководителя крупного БП могут не доходить руки до реагирования на наше обсуждение здесь, хотя надеюсь, конечно, в итоге что-то с той стороны услышать.

 Maksym Kozub

link 3.03.2012 11:04 
С одной стороны - наказание "в меру разумного", а с другой - иск о защите деловой репутации. И никакой предвзятости.

Да. "Разводка"=обман. Если о фирме скажут, что она "занимается разводкой", не приведут абсолютно чётких доказательств обмана и откажутся извиниться, то я посчитаю иск о защите деловой репутации _вполне_ разумной мерой со стороны такой фирмы, и никакой предвзятости со своей стороны не вижу.

 Enote

link 3.03.2012 11:05 
2 Максим Козуб
После вашего сообщения от 12:31 я перечитал первое сообщение этой ветки
Оказалось, слово "разводка" там присутствует 2 раза в следующем контексте:
1) Вот мне и думается, это такая скрытая форма разводки
2) И вот не могу отделаться от мысли, что это такая скрытая форма разводки.
Т.е., во-первых речь идет о "скрытой форме разводки", т.е. неком подмножестве понятия "разводка".
Но, во-вторых, это всего лишь мысли. Это ведь не утверждение: БП ХХ занимается разводкой. Человек что-то думает, у него появляются какие-то мысли.
Извиняться за мысли? Я бы лично не стал, ведь вроде свобода мысли - это вообще святое, как я полагаю.
Я не лойер, но думаю, что иск о защите деловой репутации в такой ситуации как-то несерьезен.

 Franky

link 3.03.2012 11:08 
"Так что меня совершенно не удивляет, что у руководителя крупного БП могут не доходить руки до реагирования на наше обсуждение здесь" - а как же "сотни подчинённых"? Речь ведь идет о деловой репутации.

 Olinol

link 3.03.2012 11:17 
"разводка" = обман - это не бесспорное утверждение. В каком словаре это найдено?
я, например, нашел такое определение в сетевом словаре: "Совершение определенных действий, направленных на получение чего-то от человека." (это единственное определение в том словаре для этого слова, хотя я понимаю, что могут быть и другие). С учетом того, что фирма ввела условие о дисконте, сделала это внезапно и неявно, данная ситуация полностью укладывается в определение "скрытая форма разводки".
Прошу присяжных учесть этот факт и признать обвиняемую невиновой.

 kondorsky

link 3.03.2012 11:22 
Прокурор: Топик стартер покусился на святое - на репутацию БП!!!
Голос из зала: Свободу Юрию Деточкину!

Get short URL | Pages 1 2 3 4 5 6 7 all