Subject: Юр адрес Доброе утро! Хорошего всем последнего рабочего дня недели, пусть он будет коротким и приятным! Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести понятия "юридический адрес" и "адрес для переписки". Я сталкивалась с тем, что многие не понимают о чем идет речь. Возможно, есть какие-нибудь международные принятые понятия?
|
legal address contact info |
|
link 1.12.2006 8:27 |
mailing address |
registered office mailing address (just like Prep says) |
|
link 1.12.2006 8:48 |
I'm not Prep, I'm Perp (there seems to be no end of ways to misspell my nick) |
The best so far was REFRIGERATOR :)) |
Простите нас батенька, мы же не нарочно |
You need to be logged in to post in the forum |