DictionaryForumContacts

 Eagle39

link 29.05.2016 9:05 
Subject: деловые переговоры, несколько предложений gen.
Здравствуйте, правильно ли переведены в этих предлоениях фразы: возможности и положение дел, позиция другой стороны, сформировать условия сделки. Если есть варианты получше, буду очень благодарна))

Деловые переговоры позиционного типа
1. переговоры желательно проводить на территории оппозиционной стороны. Так вы сможете получить больше информации о возможностях и положении дел участников переговоров;
2. постарайтесь заранее узнать позицию другой стороны, чтобы сформировать свои условия сделки;

Positional business negotiations
1. it's desirable to hold negotiations in the premises of the other party. Thus, you can find out more about their capabilities and current situation;
2. try to learn in advance the position of the other party so that you can define your own terms of the deal;

 Linch

link 29.05.2016 9:19 
Моё предложение - во втором "so that you can better define your own trms of the deal".

Всегда было интересно: как кто-то на мультитране может доказать, что его вариант лучше. Может разве что напомнить спрашивающему то, что тот позабыл. Тогда будет эффект "лампочки". А так - где он, авторитет? Разве что носитель подтвердит.

 Eagle39

link 29.05.2016 9:26 
я просто чувствую, что это не совсем то, что нужно, а мозг отказывается предлагать другие варианты

 Linch

link 29.05.2016 11:43 
Это худшее в профессии. Самокопание. Судить самого себя. Но это от всяких сложностей. Не будем говорить каких. :)

Мой input со стороны - мне нравится.

 mikhailS

link 29.05.2016 11:52 
Например:
1. It's desirable (advisable?) to hold negotiations at the premises of your counterparts. By doing so, you will be able to gain a better insight into your partners' business capabilities as well as the overall situation;

>> чтобы сформировать свои условия сделки;
Не совсем понятно: типа получить преимущество на предстоящих переговорах, выработать наиболее выгодные условия сделки...

2. To be able to negotiate (and ultimately secure) the best terms /the most favorable terms/ for the deal, make sure you get as much info as possible about the stance of the other party beforehand;

2. In order to generate/come up with/ the best terms for the deal, it is necessary to learn about the stance of the other party beforehand;

 Erdferkel

link 29.05.2016 13:14 
"переговоры желательно проводить на территории оппозиционной стороны." - а если и другая сторона этому научена, то где они встретятся? :-)

 Wolverin

link 29.05.2016 14:21 
на нейтральной полосе - там, где цветы необычайной красоты.

 

You need to be logged in to post in the forum