Subject: span point Please help to translate.span point Phrase is used in the following sentence: Before any measurements are made, all test equipment shall be calibrated using nitrogen gas to set the zero points and using calibration-gases for the span points. Thanks in advance |
span points -значения диапазона измерения? |
Спасибо огромное. Я, тем временем, тоже не сидела сложа руки и нашла "точки диапазона измерения". Поскольку перед этим речь идет об установке "нулевой отметки", то термин "точка", "отметка" здесь более правильный. |
Если мне помощь нужна будет, теперь есть к кому обращаться по метрологии)) |
You need to be logged in to post in the forum |