Subject: Workplace Risk and Control or WRAC method mining. Пожалуйста, помогите определиться:An important tool utilised for quantifying risk in the mining industry is the so-called Workplace Risk and Control or WRAC method. Я перевожу Workplace Risk and Control как определение и контроль производственных рисков. Так или есть другие более точные или устоявшиеся выражения? |
|
link 26.07.2008 11:06 |
я, пожалуй, использовал бы термин "определение и управление рисками" и не производственными а "на рабочем месте" в ГОСТ Р 12.0.006-2002 (http://www.niiot.ru/doc/doc027/doc_00.htm) используют выражение "контроль и управление рисками для здоровья и безопасности персонала", думаю именно это имеется в виду... |
|
link 26.07.2008 11:12 |
в принципе, выражение "производственные риски" в этом значении там тоже встречается)) |
Спасибо! |
Вношу свою лепту: WRAC - Workplace Risk Assessment Control оценка (степени) риска на рабочем месте и управление степенью риска "Risk assessment": is the process of evaluating the severity and likelihood of harm arising from a hazard. "Risk control": is the process of implementing measures to reduce the risk associated with a hazard. |
You need to be logged in to post in the forum |