DictionaryForumContacts

 mintern

link 8.07.2008 16:36 
Subject: полоса обследования
Пожалуйста, помогите перевести следующие выражения: полоса обследования, сплошное обследование.

Выражение встречается в следующем контексте: Район обследуется полосой шириной 500 м.

Заранее спасибо

 Inchionette

link 8.07.2008 16:39 
ИМХО
exploration zone

 10-4

link 9.07.2008 8:18 
Я бы выбирал между swath и swathe - широко применяемые в техническом языке термины.

 Inchionette

link 9.07.2008 9:01 
это когда обзирают "с неба"? или всегда?

 

You need to be logged in to post in the forum