|
link 25.08.2007 21:11 |
Subject: kapow slang Подскажите, пожалуйста, как следует перевести "kapow" в таком контексте: "You want to share our kapow with our client?" или "What's our kapow?". Ну уж точно не "бац!"...Заранее спасибо! |
Почему? Вполне возможно, Вы на верном пути. |
Где-то тут было уже "сокровенное". Наше всё! |
kapow - здесь м.б. успех, потрясение |
|
link 26.08.2007 8:15 |
Ну да, я в принципе, я так и предполагала...=) Спасибо за подсказку! |
You need to be logged in to post in the forum |