Subject: Может ли кто-нибудь помочь перевести с итальянского загадку и ответ на неё? Заранее спасибо! gen.
|
Yippie Интересные сведения о лезвии Оккама. Стыдно признать, я впервые слышу об этом. В Википедии есть очень существенная оговорка (существенная в контексте Ваших рассуждений о "клинической природе" склонности плодить сущности): "Важно помнить, что бритва Оккама не аксиома, а презумпция, то есть она не запрещает более сложные объяснения в принципе, а лишь рекомендует порядок рассмотрения гипотез, который в большинстве случаев является наилучшим." Erdferkel И утро настало, раздвинулись тучи, Вот ночь пролетела в забавах взаимных, Пока люди шутят, нет повода злиться, Могу, подустав от забот повседневных, Есть много приемов у любящих склоку – Ты будешь сердиться, просить, возмущаться? Давайте же, сестры и братья родные, |
Вы знаете, в стихотворной форме, Ваши речи воспринимаются несравненно легче и лучше, т.е. коммуникативность повышается в разы! |
(прошу прощения за лишнюю запятую) |
С. Надсон очень подходяще на ту же тему постихотворстовал: Друг мой, брат мой, усталый, страдающий брат, Кто б ты ни был, не падай душой. Пусть неправда и зло полновластно царят Над омытой слезами землей, Пусть разбит и поруган святой идеал И струится невинная кровь, - Верь: настанет пора - и погибнет Ваал, И вернется на землю любовь! Не в терновом венце, не под гнетом цепей, О мой друг! Не мечта этот светлый приход, |
Так ведь это какие были времена! Даже Некрасов Коля, сын покойного Алёши (© В. Маяковский), не брезговал проникновенной лирикой (правда, в данном случае - гражданской направленности): "От ликующих, праздно болтающих, Обагряющих руки в крови, Уведи меня в стан погибающих За великое дело любви". Но тот же Маяковский, обращаясь к Пушкину, взял да и насмеялся (вот какой Феркель!) над чувствительным пиитом: Что уж говорить о современных "сентименталистах"! |
я пааапрасила бы! не просто феркель, а эрд! и настаиваю! даже спеть могу в очередной раз http://www.youtube.com/watch?v=tDJe4gmxlbI |
"Бросьте жертву в пасть Ваала! Киньте мученицу Львам! Отомстит Всевышний вам -- Я из бездн к нему воззвала!" |
кстати, у Некрасова есть именно что проникновенная лирика: Помнишь ли труб заунывные звуки, Брызги дождя, полусвет, полутьму? http://www.kostyor.ru/poetry/nekrasov/?n=11 |
которые цитирует Бродский: Вижу колонны замерших звуков, Воин, пред коим многие пали Сколько он пролил крови солдатской К правому делу Жуков десницы Маршал! поглотит алчная Лета |
а снегирь-то с флейтой державинский :-) http://rvb.ru/18vek/derzhavin/01text/114.htm и у Окуджавы откликается http://unotices.com/page-text.php?id=87440 |
все украдено до нас! |
бродячие сюжеты... :-) стоит только "Золотую ветвь" почитать... |
Кстати, никогда не понимал что значит "Крылья за спиною, как перед войною." У кого крылья? У кобылы? Что за часть сбруи такая? Или это уже не про кобылу, а снова - про императора, и "крылья" - это едущая позади свита, как фланги в боевой формации? |
про крылья за спиною могу схулиганничать про более актуальное http://www.facebook.com/photo.php?fbid=1619991118059584&set=a.1104624852929549.1073741830.100001461348251&type=3& |
ЭФ не просто феркель, а эрд! Вы, кажись, чегой-то недопоняли. А может, я был косноязычен (хотя, видит Бог, старался). Тот факт, что Вы присвоили себе лавры милого эрдового зверька, - это всем ведомо. Но я писал именно об обычных феркелях! Первый раз - имея в виду, что Владим Владимыч повел себя как настоящий поросенок по отношению к серьезному поэту-предшественнику, а второй раз - про то, что современных сентиментальных стихоплетов современные же прагматичные критики могут отправить во щи (и в ощип) именно, опять же, для обычных поросят. Не станете же Вы и другие благородные эрдовые есть такую невкусную пищу! Да к тому же что-то я не слышал, чтобы трубкозубов разводили в промышленных масштабах. :-) Shumov А вот в строке "крылья за спиною, как перед войною" у меня как раз не произошло "стопорения" при чтении и прослушивании. Может быть, потому, что Пегас ведь тоже был крылатым, так почему императорской кобыле нельзя (если подключить фантазию и образность)? |
В цитате, каюсь, ошибся: конечно, у Маяковского "вы" со строчной - "нежные, вы любовь на скрипки ложите". |
"так я представляю себе фото Шумова" а я, когда вижу ник "Шумов", почему-то представляю себе его в кепке в мелкую клетку. и еще в кашне. вот как-так :))) |
SRES**, этот, штоли? не, рояль надобно оставить, настаиваю: http://www.youtube.com/watch?v=fYvLiJEqT0I |
Маяковский-то сколько угодно мог своих предшественников троллить и обличать в чрезвычайной сентиментальности, но мы-то знаем, как он сам бывалоче размокал не хуже хлебного мякиша в чаю (мм... обличаемым им такое и не снилось!), к примеру, в своей "Лиличка!". Чья б корова, как говорится. |
ИХ А что вам не так в "Москва, как река, затихает"? В чем "нескладуха"? |
И.М.Х., да мне просто спеть захотелось :-) |
Yippie Ну, во-первых, "нескладуха" - это шуточно-образно, да Вы и сами, без моих объяснений это понимаете. Можно заменить на "неладуху", "нестыковку", "непонятку" и т. д. Во-вторых, почему "река"? Чего вдруг? [Кажется, в какой-то ветке я уже рассказывал, как бабка из провинции приехала к родственникам в Петербург. Те повели её на Дворцовую набережную питерские красоты показать. Она спрашивает "А чего за река-то?". Ей отвечают: "Нева". Она: "Чего вдруг?"] Как именно река по-особому затихает? В-третьих, затихание Москвы можно сравнить с затиханием чего угодно еще (моря, двигателя, крика, эха выстрела...), и каждый раз будет возникать ощущение нелепости сравнения: большой город - это большой город, а что еще ТАК ЖЕ затихает, черт его знает... Может быть, я усложняю и додумываю, но вот такое личное восприятие - вставлено в спешке, за неимением другого варианта, только для заполнения ритмического пробела. P..S. Вот в другой известной песенке - "Словно реки в половодие, Улицы столицы. Популярные мелодии Исполняют птицы" Вот это я понимаю, и красота, и смысл, и логика (реки переполняются водой, улицы переполняются людьми). Feel the difference. |
ЭФ, вот теперь полный порядок. Перед отправкой того сообщения я смог прочитать только текст Вашего, а послушать песенку зверушки не удалось (был сбой Flash player'a). Чудесная песенка, духоподъемная, спасибо! Но в любом случае, надеюсь, Вы верите, что не мог я аж до сего времени не понять разницы между Ferkel и Erdferkel. :-) |
я всё-таки предпочту Окуджаву популярным мелодиям в птичкином исполнении а уж ежели Неву помянули - вспомните, как осенний ветер воду нагонял: Погода пуще свирепела, Нева вздувалась и ревела, Котлом клокоча и клубясь... ... а потом ветер утихал и река затихала аналогично можно спросить - а чего это у Заболоцкого понаписано: И вновь одиноко Заблещет вода, И глянет ей в око Ночная звезда. разве у воды есть око? |
**почему река?** Потому, что "троллейбус плывёт по Москве" |
ЭФ прорвало цитациями: Они не видят и не слышат, Живут в сем мире, как впотьмах, Для них и солнцы, знать, не дышат, И жизни нет в морских волнах. ... Не их вина: пойми, коль может, Органа жизнь глухонемой! Души его, ах! не встревожит И голос матери самой!.. |
Натрикс, неет..при нике Шумова возникает ассоциация с суррогатом Хлестакова. ..ну и еще с фэйбл чикеном |
натрикс, это уже как-то слишком, в такой фуфайке :)) |
|
link 24.11.2017 10:00 |
Натали знала-знала, что Шумов - ватник! Бабу не обманешь, она сердцем видит! |
шумов -- душка или душка шумов совсем обленилась молодежь, классику не читает. |
"Потому, что "троллейбус плывёт по Москве" Да, этого я не увидел или забыл. Ваша правда, возражения снимаются. |
Возражения? У вас не возражения, у вас нападения были. Одно "сбилася" чего стоит |
Но это ТОЛЬКО потому, что троллейбус плывет. Если бы этого не было, связи бы тоже не было. Так что наводнение тут, пардон-с, притянуто. Бедствия такой жуткой силы, как в 1824 г., бывают от силы пару раз в столетие, так что сравнивать затихание шумной Москвы с затиханием Невы после того, как она "как зверь, остервенясь, на город кинулась ©", - это того, малость некорректно. Да и Заболоцкий с его мощной образностью странностей не писал. У реки око - нормально, красивая метафора. А "город затихает, как река" (повторяю, если бы перед этим не было "плывет") всё-таки, на мой вкус странно. Но я говорю только про свой вкус, а вкусы у всех разные... известное дело. Пока писал, пришло от Yippie - "нападения". Опять начинается... Кто на кого нападал? Речь шла об ошибках, я всего лишь комментировал некоторые из них. Да, утверждаю, что "только бы не сбилась бы" - не по-русски. У Вас есть что возразить? А потом, ниже, я дал понять, что от этого Окуджава не перестает быть большим поэтом, да еще присовокупил, что и у Маяковского было "ложите", и у других известных литераторов много чего было. "Великим всё позволено"? :-) |
Великим всё позволено? да :) |
А Троллейбус всё плывёт ) |
всуепоминаете? ну-ну )) |
только без культа личности, пжл. ). |