DictionaryForumContacts

 zuruck

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 all

link 21.07.2013 22:09 
Subject: Took the words out of my mouth gen.

 qp

link 24.07.2013 3:17 
а ты кто?

 San-Sanych

link 24.07.2013 3:21 
Не, ты не из Питера, а из Тель-Авива или Бердичева....вопросом на вопрос там полюбляют отвечать. Ну, хорошо, делаю скидку на пол .... я - Рак.
В отношении тебя теряюсь. Суда по взбалмошности и категоричности - или Близнецы или Стрелец; по отрешенности - Водолей; а по вампиризму - Скорпион :)

 qp

link 24.07.2013 3:22 
кстати говоря, моя ошибка (презентабельность вместо репрезентативность) объясняется одним: когда на аглийском начинаешь думать, то вот такое и случается. я и выдала презентабельность от "presentable".

 qp

link 24.07.2013 3:23 
да, ты угадал, я водолей. а то, что ты рак, меня не удивило:))

 tarantula

link 24.07.2013 3:26 
отвечая на многочисленные вопросы комиссии,
самая новая модель машинки тьюринга
с удовольствием выполняла особую миссию -
доказать, что мозг человека может общаться с пудингом
и отвечать вполне полноценно, как мозгам из белка и жира,
взбитым яйцам, муке и соде, сахару, ванилину и горстке изюма.
эта модель машинки тьюринга привела прогресс на край мира.
с новыми технологиями пудинг признан разумным.

 qp

link 24.07.2013 3:28 
ты такой рааак:) как уцепишься, так фик отпутишь, кровопийца:)

 qp

link 24.07.2013 3:28 
сорри, опечатка: отпуСтишь

 qp

link 24.07.2013 3:30 
tarantula, o_O

 San-Sanych

link 24.07.2013 3:30 
Ага, тарантула здесь, я - спать. Вахту сдал (трогаю голову на предмет выявления пудингообразных размягчений - а ля гер ком а ля гер). Всем спокойной но...утра! Всех целую и обнимаю. До встречи на баррикадах!

 qp

link 24.07.2013 3:30 
интересно, а кто по знаку гороскопа tarantula?

 qp

link 24.07.2013 3:32 
вот ведь фиг скажет. Сан-Саныч, спокойного сна (тьфу, в хорошем смысле)

 San-Sanych

link 24.07.2013 3:33 
Не удержусь...знаки Зодиака, а не гороскопа, анфан террибль.

 qp

link 24.07.2013 3:34 
да я этим не интересуюсь. поэтому не знаю, как правильно говорить. ладно, зодиака.

 San-Sanych

link 24.07.2013 3:36 
А чего тогда спрашиваешь, если не интересуешься?! Рассмешила, а мне еще уснуть надо :)

 qp

link 24.07.2013 3:36 
конечно зодиака. чет я туплю.

 qp

link 24.07.2013 3:37 
просто редко когда говоришь на какую-то тему, то на всякие оплошности можно попасть.

 qp

link 24.07.2013 3:38 
у меня просто любимый чел был раком. зампомнилось.

 qp

link 24.07.2013 3:43 
сорри за опечатку.
и мы ушли непростительно далеко от темы. так что Сан-Саныч виноват:), -- ему и ответ держать. ну я, со своей стороны, прощу прощения за офф. я больше не буду. честно.

 lisulya

link 24.07.2013 4:00 
А я не удивляюсь, что "водолей". Потому как мне, "близнецу", хочется всего лишь обнять и плакать, а не отшлепать как следует. )))

 qp

link 24.07.2013 4:03 
обнять и плакать. по Санычу, вы взбалмашная и категоричная:).

 qp

link 24.07.2013 4:06 
то-та вы район моего обитания пытались выяснить. обнять и плакать. этак мы далеко зайдем.

 qp

link 24.07.2013 4:09 
я пошутила. (ну а что, плакать что ли:))) ну, глупо, да. сорри.

 Сергеич

link 24.07.2013 7:45 
qp на башоргв модераторы! Будет снимать нам с языка!

 натрикс

link 24.07.2013 9:47 
мне как деве хочется сечь розгами, пока дурь не выбьется.

 Lorchen29

link 24.07.2013 12:17 
"Снять с языка" - это намного хуже, чем калька. Это вообще не подходит под какое-либо определение )
qp, Вы опять очень и очень правы. И вариант Ваш отличный.

 tarantula

link 24.07.2013 14:07 
ещё одна боярыня морозова. должно быть, у них тут где-то неподалёку гнездо.

 lait

link 24.07.2013 14:26 
San-Sanych, похоже, открыл неиссякаемый источник терпения. Респект.

tarantula, вы мой кумир.

 ферписьдих

link 24.07.2013 15:00 
qp24.07.2013 4:21
//у меня ник кью пи. ооооочень просто запомнить//

фэ. слишком много чести.
"коллега пью" относилось к Пьюэпотстилл.

 Oleg Sollogub

link 24.07.2013 16:39 
Коллеги, зачем так ругаться?
Меня это "снять с языка" тоже коробит.
С другой стороны, столько людей утверждают, что слышали это с детства в русскоязычной среде. У меня нет оснований им не верить (тем более, оскорблять их за то, что они об этом сообщили).
Ну понятно, что это не литературный язык (хотя бы потому, что немало образованных людей этого никогда не слышали и не могут принять).
Ну так давайте просто выясним, в каких местностях так говорят, а в каких нет. Узнаем, где распространен этот диалектизм, его ареал, так сказать. Всего и делов-то.
Самара (на Волге) - так не говорят.

 muzungu

link 24.07.2013 16:52 
Моя бабушка говорила "в аккурат" вместо "точно". Вряд ли найдется много людей, которые знакомы с этим выражением. Я тоже не употребляю, но это не значит, что такого выражения не существовало.

 San-Sanych

link 24.07.2013 16:57 
Чего там..."в аккурат" не токмо бабульки говорят, и в литературе часто встречается.

 lisulya

link 24.07.2013 17:24 
http://www.echo.msk.ru/programs/personalno/1001398-echo/

-- А.ПЛЮЩЕВ: Совершенно справедливый вопрос от Антона, который прямо снял у меня его с языка, но я рад отдать ему первенство в этом смысле. «В Париже, - пишет он, - есть площадь Сталинграда. А почему у нас не может быть?» - спрашивает он. --

http://gorod.tomsk.ru/index-1211812542.php

--Е.АЛЬБАЦ: Сняли вопрос с языка.--

http://www.echo.msk.ru/programs/svoi-glaza/1076872-echo/

С.МИРОНЮК: А я подведу итог разговора. Получается, что самые успешные карьеры министров происходят тогда, когда министр проходит всю лестницу – от начала и до конца. Таков Силуанов, Колокольцев, Вероника Скворцова.

А.ВЕНЕДИКТОВ: Таков Сергей Лавров.

С.МИРОНЮК: Совершенно верно, ты снял у меня с языка. И такой министр Белоусов.

http://www.hakamada.ru/1323/Radio/1223.html

Н. АСАДОВА: Вы знаете, сняли у меня просто с языка.

 muzungu

link 24.07.2013 17:35 
Да чё там... Кальками говорят. Типа, "отхэппибёздили" :)

 lisulya

link 24.07.2013 17:37 
Алекса́ндр Влади́мирович Плю́щев (род. 16 сентября 1972[1], Москва) — российский журналист, блогер, сотрудник радио «Эхо Москвы»[2].

Евге́ния Ма́рковна Альба́ц (5 сентября 1958, Москва) — российский политический журналист, политолог, общественный деятель и писатель. Главный редактор журнала «The New Times».

Светла́на Васи́льевна Мироню́к (род. 3 января 1968, Москва) — главный редактор РИА Новости.

Нарги́з Закировна Аса́дова (28 ноября 1980 года, Триполи, Ливия[1]) — российская журналистка азербайджанского происхождения, главный редактор PublicPost (в 2011—2013)[2][3

 lisulya

link 24.07.2013 17:38 
Дело в том, что данные люди не замещены в чрезмерном использовании заимствований и калек, в чем легко убедиться, прочитав целиком ссылки.

 muzungu

link 24.07.2013 17:44 
lisulya, я же шутю :)

 San-Sanych

link 24.07.2013 17:46 
Альбац, Асадова...и ни одного лингуиста, тем более питерца. Эх, lisulya, накрылась ваша аргуементация медным тазом....
Я вот тоже, хотел Познером козырнуть, но вовремя спохватился - происхождение-то подкачало...

 lisulya

link 24.07.2013 17:50 
Эт точно, Саныч ))

Я волком бы выгрыз американизм,
К москАлям почтения нету....

 lisulya

link 24.07.2013 18:13 
http://www.stihi.ru/2010/11/22/19

Знакомо ли вам выражение «снял с языка»? А если да – не считаете ли вы его доказательством существования явления, именуемого обыкновенно телепатией, выспренне же – невербальной связью. Я столько раз «снимал с языка» непроизнесённую, не успевшую оформиться, но толкавшуюся в речевой центр другого человека фразу, что могу засвидетельствовать - она, телепатия, есть.

 lisulya

link 24.07.2013 18:16 
http://maxpark.com/community/760/content/1320924

У журналюгского сословия есть такое выражение: «снять с языка».
Пока я раскачивался и тугодумно собирался с мыслями, меня опередили.

 AMOR 69

link 25.07.2013 0:06 
Если слово может "сорваться" с языка, то почему же его нельзя оттуда "снять"?
Вполне нормальное и устоявшееся выражение.
Но я не лингвинист.
И даже не филателист, и не нумизмат.

 Ana_net

link 25.07.2013 5:25 
Took the words out of my mouth - you stole my thunder - первое, что вспомнилось...
*вы читаете мои мысли*.
"снять с языка" - для разговорного вполне, но не слышала до сего дня.

 алант

link 25.07.2013 6:03 
"вы читаете мои мысли" часто употребляется, а вот "снять с языка", признаюсь, впервые на форуме услышал.
Не нравится, и никогда так не скажу.

 Supa Traslata

link 25.07.2013 6:11 
Ветка-паноптикум.

 Ana_net

link 25.07.2013 6:45 
Sarcasm detected ^^

 НЁХ

link 25.07.2013 7:36 
//Sarcasm detected//
where exactly?

 tarantula

link 25.07.2013 7:56 
хотелось сплюнуть
на языке вертелось
кто-то добрый снял

 Эссбукетов

link 25.07.2013 7:59 
в "Зайцев +1" было такое выражение.

 Lorchen29

link 25.07.2013 8:05 
Не, ну можно, конечно, снять кожу с вареного языка ) Или спросить врача, чем снять опухоль с языка. Я к тому, что без дополнения такое выражение можно встретить действительно только в контексте типа "Зайцев+1". Да еще и не каждое дополнение подойдет.

 hsakira1

link 25.07.2013 10:29 
почему-то сразу подумала, что у сабжевой идиомы библейские корни, и, кажется, этому находится подтверждение

Psalm 119
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I hope in Thine ordinances;
Псалом 119
Не отнимай совсем от уст моих слова истины, ибо я уповаю на суды Твои

 tarantula

link 25.07.2013 10:55 
разумеется, весь язык - он из библии. раньше по этому талмуду детей говорить учили, вместо букваря было.

 tarantula

link 25.07.2013 11:10 
если я съезжу в Гобустан и выдолблю рядом с тамошними петроглифами слово "х-й", через какое-то время вы сможете нагуглить фотографии и понять, наконец, откуда в русский язык пришло это важное слово. лингвистическое чутьё вас не подведёт.

 Lorchen29

link 25.07.2013 11:20 
А зачем ждать какое-то время, я Вам и сейчас скажу - вернее, не я, а Вики, там все популярно изложено:
" ... слово *** имеет общеславянский корень *XŪ, что означало «отросток», «побег». От этого же корня произошли слова «хвоя», «хвост» и другие..."

 tarantula

link 25.07.2013 11:22 
это профанация. дождитесь реальных доказательств из Гобустана.

 San-Sanych

link 25.07.2013 12:54 
Таким образом, все человечество делится на тех, кто знает, слышал, читал и употребляет выражение "снять с языка" ("живых лжесвидетелей" по Солженицину), и тех, кто наличие такового яростно отрицает. Причем, вся аргуметация последних сводится к железобетонному "я этого не слышал/а". Есть, правда, еще жиденькая прослойка интеллигенции, снисходительно допускающая существование окучиваемой фразы, то тока в качестве эвфемизма, да и то в среде люмпенов, и не рекомендующая ее к употреблению в дошкольных учреждениях.
Забавно, но повод для Традцатилетней войны, по моему мнению (как "лингуиста"), был еще менее ничтожен.

 tarantula

link 25.07.2013 13:00 
и ведь заметьте трещину, с которой пошёл наш церковный раскол.
боярыня морозова не привыкла делать языком эту конкретную последовательность движений. она ей некомфортна, засим небогоугодна, и мадам не постеснялась продекламировать протест.

 zuruck

link 25.07.2013 18:27 
Ничего себе, вот ето спор. Даже не представлял, что все так неописуемо сложно и интересно. Всем огромное спасибо, за дельные советы))))))))

 overdoze

link 25.07.2013 18:31 
аскер, вам на самом деле не так уж сильно повезло! могу назвать навскидку еще пяток человек, которые бы замечательно могли подлить в дискуссию масла (фейспальмового). хотя может они еще к вам еще зайдут. ;)

 Greso

link 25.07.2013 18:37 
Эхе-хе, а можно мне тоже?
Вообще-то, я страшно далек от филологии, если чо. Но вот выражение «снять с языка» мне кажется совершенно нерусским, очень корявым и вне контекста даже непонятным. Никогда бы не стал его использовать.

 Olinol

link 25.07.2013 19:46 
а я вообще потрясён тем, что выражение "снять с языка" кому-то кажется "каким-то не таким", а кто-то здесь его впервые услышал!
Вот так спросишь что-нибудь у "носителя языка", он тебе категорично ответит, а оказывается, всё не так...

 lisulya

link 25.07.2013 20:17 
Присоединяюсь к "спасибам" аскера. Поучительная дискуссия, но для меня она не выявила главного: насколько общеупотребимым является это выражение. Прям хоть письмо на "Эхо Москвы" пиши, мол, а ну-ка, такие-разэтакие, признавайтесь: откуда взяли, и кто заводила?

 натрикс

link 25.07.2013 20:34 
употребительно, лисулечка, употребительно...
кто не слышал - сам виноват
"видишь суслика? - нет. - и я не вижу. а он есть"
не слушай никого, слушай меня и радио)))

 AsIs

link 25.07.2013 20:35 
Каждое утро, собираясь на работу, смотрю (по привычке) "Утро на НТВ". Раньше там шла прекраснейшая рубрика "Утренняя гимнастика с Лейсан Утяшевой" (моя любимая (рубрика)). Но в какой-то момент она прекратилась, и стали показывать Юлию Высоцкую, которая там все время какую-то шнягу готовит. Так вот заметил, как она говорит: "Это хорошо работает" (про сочетаемость ингридиентов), еще какие-то явно кальковые фразы, типа "Масло хорошо подходит к ....", "Добавьте то-то - это будует отлично работать с...", "Наслаждайтесь здоровым завтраком" и т.д. А вы говорите, "купаться" "снять с языка"...

 techy1

link 25.07.2013 20:55 
лисуля, нормально оно употребительно
и даже если где-то кто-то с ним не встречался, то уверен, что поймут правильно с первого предъявления (если люди в контексте*, и при наличии у них доброй воли*)

*а без этого и общаться-то не резон ;))

 San-Sanych

link 25.07.2013 21:03 
Пророчу фразе "снять с языка" участь "мопеда", ибо...

Get short URL | Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 all