DictionaryForumContacts

 Irena_

1 2 3 all

link 16.09.2005 8:45 
Subject: TAX RESIDENCY CERTIFICATE

 V

link 19.09.2005 11:13 
Для Irena_

По поводу Tax resident.
Это – довольно простая концепция, существующая практически во всех странах, которые мне известны. Здесь критерий - один, и он очень прост: сколько времени в течение данного конкретного налогового периода физическое лицо находится на территории данной страны.
Все.
И не более того.

Практически, насколько мне известно, везде это – более полугода в данном налогооблагаемом периоде (говорю не «в году», а именно «в периоде», ибо в разных странах «налоговый год» не всегда совпадает с календарным. У нас, например, совпадает, а в Англии налоговый год – почему-то с 6 апреля по 5 апреля следующего года :-) )

В России, например, лицо считается российским налоговым резидентом /резидентом РФ для целей налогообложения/для целей начисления и уплаты им подоходного налога в РФ (это всё – синонимы), если в данном налоговом периоде провело на территории РФ 183 и более дней.
Соответственно, англичанин, постоянно работающий в Москве, будет налоговым резидентом РФ, в то время как россиянин, проживший в Англии 183 и более дней, – будет налоговым резидентом Англии.

Последствия у этого статуса – самые разнообразные, но главное и самое очевидное из них состоит в том, что налоговый резидент облагается подоходным налогом в той стране, в которой он в данном году является налоговым резидентом. В моем примере «московского англичанина» - его «обложат» по плоской российской ставке 13% (у себя, в Англии его бы обложили по прогрессивной шкале, «кульминирующей» на ставке 40 % :-) )
Например, российский резидент – неважно, русский он или американец, англичачнин или сомалиец по происхождению – с дивидендов, полученных в РФ от российского АО, заплатит налог по ставке 6%, а нерезидент – будь он хоть до мозга костей русский и россиянин в пятом поколении – по «нерезидентской» ставке 30%. Причем – ВНИМАНИЕ! :-) - если он первые почти полгода был российским резидентом, и АО, выплачивая ему дивиденд, удержало у него у источника налог по ставке 6%, а потом он неожиданно съехал из России и провел за границей, скажем, 184 дня, став, соответственно, налоговым НЕрезидентом для целей уплаты налога в РФ, – ОН ДОЛЖЕН БУДЕТ ДОПЛАТИТЬ НАЛОГ в РФ по разнице в ставках 30% минус 6%.
«Ауч!», больно! (c) :-)

НО: Одна оговорка: это всё – только за исключением таких стран « с сумасшедшинкой», как, например, США – где американец облагается по всему своему т.н. worldwide income... – т.е. независимо от того, резидент он (налоговый) в США или нет, но ежели у тебя паспорт или даже грин карта США – платишь со ВСЕХ своих мировых доходов как миленький налог в США (а далее вот – если у США есть договор об избежании ДН со страной, налоговым резидентом которой он являлся в этом году, – там ему американский налог зачтут, а если нет – то извини, проплатишь ДВА РАЗА. Но это, как я и объяснял Дмитрию, – уже никакого отношения к собственно его СТАТУСУ как РЕЗИДЕНТА ДЛЯ ЦЕЛЕЙ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ – не имеет. Это – совершенно отдельный вопрос, из другой области.)

Так вот, возвращаясь к налоговому резидентству - и Ириша, заметьте, я намеренно употребляю тут совершенно синонимичные, взаимозаменяемые термины, чтобы потом подвести Вас к мысли о том, что сказать в равной степени можно и так, как Вы предложили, и так, как предложил Великий Обитер, и более того - даже еще двумя-тремя разными способами, причем они ВСЕ РАВНОЦЕННЫ и имет равное право на существование. Не скрою, вариант ОД с его «справкой» мне –- о-о-очень понравился, но и Ваш тоже – ничуть не хуже.

Написать ли в переводе «справка» или «свидетельство», ( а равно ксива, малява и цыдуля :-) ) – совершенно монофаллично, и зависит ТОЛЬКО от конктретного мета-контекста данного Ирэниного оригинала.

Ну, просто for fairness sake. Ради Вас, Прекрасная. :-)

Надо при этом оговориться, что есть виды налогов, которые физик будет тем не менее платить ВСЁ РАВНО в соответствующей стране, независимо от того, является он её «налоговым резидентом» или нет – например, снова в моем примере «московского англичанина» - даже хотя подоходный налог он будет платить в России – но ежели у него, скажем, есть недвижимость или автомобиль в Англии, то налог на имущество или, соответственно, на владельца транспотрного средства – он все равно заплатит в Англии, хоть и не является её налоговым резидентом в данном году. Или, например, получил наследство или подарок в Англии – заплатит «налог на имущество, переходящее в порядке наследования или дарения» в Англии. Получил – см. ранее пример – дивиденды, уплатишь в стране местоположения выплатившего дивиденды АО (ясный пень, с последующим возможныи перерасчетом, as the case may be - см. ваше в моем примере 30% минус 6%)

Это – то, про что я постил в своё время в ходе известного нашего спора с Гуглером про «коллизионные привязки», "отсылки" или т.н. conflict of laws в Международном Частном Праве: статус (включая налоговый) некоторых видов имущества определяется по законодательству страны места расположения - "situs" - этого имущества (например, английская недвижимость, включая её налоговый статус, кому бы она ни принадлежала – хоть эскимосу – регулируется только законами Англии и Уэльса).

Я ни слова не сказал здесь про «налоговорезидентский статус» юридических лиц – но там случай особый, и требует написания еще более пространного объяснения. Если очень надо будет – скажите, я при случае попытаюсь. Но там все реально сложнее. Например, на о-ве Мэн и на Гибралтаре до недавнего времени различались non resident и tax exempt компании.
Но это – сюжет для отдельного рассказа» (с) :-)

Теперь про «домицилированность».
Это – особая концепция англо-саксонского налогового права, означающая (как лоера говорят, «опосредующая» :-) ) весьма хитроумную конструкцию «страны, с которой, назависимо от статуса налогового РЕЗИДЕНТСТВА в данном конкретном налогооблагаемом периоде, у данного физика имеется наиболее тесная связь и в которую он В КОНЕЧНОМ ИТОГЕ намерен вернуться».
Свое налоговое резидентство человек может хоть каждый год менять – например, скажем, датчанин может один год проводить в копенгагенской штаб-квартире своей международной компании, в следующий год – быть откомандированным в Лондон, а потом, скажем, – в Германию. И каждый год он будет последовательно становиться налоговым резидентом новой страны.
А вот (налоговый) домицилий у физика в жизни может быть только один. И сменить его – дико трудно. He must meet several very strict tests before he may be allowed to change his domicile from “domicile of origin” to another, “elected” domicile.

Вот примерно где-то так.

Например, Р.А. Абрамович, если он живет в Англии более 183 дней в году – становится , как это официально называется (Ириша, подмечайте варианты :-), ) - «налоговым резидентом Англии для целей начисления и уплаты им подоходного налога».

При всем при том, если он намерен все-таки в конечном итоге, КОГДА-ТО жить в стране, где родился он сам и (зацените прелестную английскую примочечку!) «родился его отец в случае, если Р.А. – законнорожденный сын, и мать – если он – сын незаконнорожденый» :-))) - то Р.А. считается «английским налоговым резидентом, не будучи при этом домицилированным в Англии для налоговых целей/для целей определения его налогового статуса» (Ириша, еще один вариант :-) )

(Кстати, если уж на то пошло, то и вариант перевода сабжа как «справка/свидетельство налогоплательщика-резидента» мне лично тоже представляется вполне имеющим право на существование – вон сколько вариантов! :-) )

И напротив, если он докажет, что намерен окончательно порвать с РФ и поселиться в Англии – например, через 5 лет проживания получит английское подданство – то он станет (UK) domiciled.
Разница здесь в следующем:
Домицилированный резидент Англии платит в английскую казну (подоходный, естественно) налог на доходы из источников как в Англии, так и за пределами оной.
Недомицилированный резидент – только в отношении источников в Англии.
Недомицилированый нерезидент – только в отношении очень узко очерченного небольшого числа источников в Англии.

«Вот где-то так» (с)

ЗЫ Из всего вышеизложенного следует один ОЧЕНЬ любопытный вывод, который приходит в голову обычно только либо профессиональным жуликам, либо профессиональным налоговым консультантам (...ОК,...согласен, изредка эти оба совпадают в одном лице... :-) ): если физик путешествовал весь год как минимум по ТРЁМ странам мира, то он по определению не провел НИ В ОДНОЙ ИЗ НИХ более 183 дней – и, соответственно, НЕ БУДЕТ НАЛОГОВЫМ РЕЗИДЕНТОМ НИ ОДНОЙ ИЗ НИХ И НА СОВЕРШЕННО ЗАКОННЫХ ОСНОВАНИЯХ НЕ БУДЕТ ПЛАТИТЬ ПОДОХОДНЫЙ НАЛОГ НИГДЕ ВООБЩЕ :-))

Истории международного налогового права известны случаи – например, небезызвестного когда-то американского “controversial investor” Кеннета Дарта (вон, Ходор хорошо о нем наслышан :-) ), который ОТКАЗАЛСЯ ОТ АМЕРИКАНСКОГО ГРАЖДАНСТВА и впоследствии каждый Божий год неизменно проводил более полугода на своей 100-метровой яхте в нейтральных водах (его сотрудники к нему на доклад на вертолетах прилетали) , с единственной целью - только ради того, чтобы не платить десятков миллионов уё налогов НИГДЕ ВООБЩЕ. :-)

Известен также и случай одного налогового юриста, который намеренно стал налоговым нерезидентом Англии (оставаясь при этом по домицилию англичанином), для чего вынужден был летать НА НОЧЬ из Лондона на Континент, а наутро возвращаться назад на работу в Сити, ибо в Англии «дни» считаются по ночам.

Aiduza, LittleMo, SergeуC и прочие коллеги – beware.
Word to the wise...
:-))

Напоследок – некоторые типичные термины, довольно часто встречающиеся в текстах, посвященных тематике налогового резидентства, домицилия, подоходного налога, НДФЛ и т.п.:

(Вести, заниматься) коммерческая/предпринимательская деятельность/деятельность по извлечению дохода – ( to have, to carry on) trading activity.
Упреждаю критически вопросы – это НЕ только «торговая» или «трейдинговая» деят-сть. :-)

(физлицо) Подлежит налогообложению – (he) is taxable (say, in the US), is liable to (income) tax, is chargeable to (US income, … whatever… tax), is subject to (tax)

Обложению налогом подлежит / = налогом облагается – the charge to tax is on… (например, the full amount of your salary, etc…)

«(территориальная) Привязка», т.е. местоположение = место, где расположено ИМУЩЕСТВО, или место получения дохода – situs.
Example :
the situs of your income,
your US situs assets,
your foreign situs property, etc.

Доход/выручка (например, «от продажи имущества» (например, «расположенного за границей») - proceeds on / from the disposal (= sale) of foreign (situs) assets

Брать ссуду/кредит/заем под залог (такого-то имущества), под обеспечение, обеспеченный... – to borrow .. on the security of (property, income, claims,…. whatever)

Задолженность по оплате – КОНТЕКСТУАЛЬНО, например – debt incurred in settlement of…

Дарственная - Deed of gift
Даритель - Donor
Одариваемый (официальный, строгий термин ГК РФ – если не нравится :-)) , можно сказать «дарополучатель») - donee

 Irisha

link 19.09.2005 11:28 
Супер. Спасибо. :-)

 Irena_

link 19.09.2005 11:31 
Ой! На периваривание мною информации уйдет не пара минут:)))
Спасибо огромное, надеюсь не будете против, если я задам позже неск-ко вопросов?!
Еще раз спасибо!

 Aiduza

link 19.09.2005 11:36 
V, удивительно, что Вы еще и работать при этом успеваете! :)

 V

link 19.09.2005 12:56 
Aiduza, это и была когда-то работа...
А сейчас - это только вопрос скорости набора буковок пальцАми.
:-))

Помните, когда-то... - про УДН и негритянского студента? (он прикладывает ладошку к голове):
"Я каласё гавалю па-люськи, патамусьта у меня вси слова вот здесь, в зёпе" (с)

 V

link 21.09.2005 15:55 
Irena_, задавайте. Там действительно ч. ногу сломит :-)

It's a full time job.

 Irena_

link 23.09.2005 12:03 
"а потом он неожиданно съехал из России и провел за границей, скажем, 184 дня, став, соответственно, налоговым НЕрезидентом для целей уплаты налога в РФ, – ОН ДОЛЖЕН БУДЕТ ДОПЛАТИТЬ НАЛОГ в РФ по разнице в ставках 30% минус 6%."
--------даже если его больше ничего не связывает с АО в РФ?

 Irena_

link 23.09.2005 12:06 
Нет, наверное все-таки если он просто уехал временно в другую страну.

 Irena_

link 23.09.2005 12:28 
Не надо отвечать! Я поняла!

 V

link 23.09.2005 16:05 
Ну да, Вы, наверное, уже поняли, что с "АО его связывает" как минимум тот факт, что он а) владеет его акциями и б) получил от этого АО в данном налоговом году дивиденды.

Теперь настаёт пора по ним рассчитаться с родным государством.

Родное государство говорит: своим (=резидентам) с полученных сумм дивидендов разрешаю платить по льготной (т.е. даже ниже и без того невысокой 13%) ставке 6%.

а вот "чужим" (=нерезидентам) - по повышенной, 30%.

Кто в начале года, не набрав еще 183 дней вне России, заплатил по ставке 6%, но потом съехал и по факту стал нерезидентом, "слуш маю камаандуу, стройссь доплачивать, ать-два!"

"Вот где-то так" (с)

 Irena_

link 26.09.2005 10:00 
Все понятно, спасибо большое!

 V

link 27.09.2005 10:12 
Кстати до кучи - "заниматься предпринимательской деятельностью (с целью извлечения прибыли)" -

- To transact business (for pecuniary profit)

 Irisha

link 5.10.2005 3:10 
И мне сгодилось, Бесценный Вы наш. :-)

 V

link 5.10.2005 14:32 
Что именно сгодилось, позвольте полюбопытствовать, Чудесная?
Неужели решила тоже ко мне на яхту в парео переселиться и нерезидентшей стать?

:-))

 Irisha

link 5.10.2005 14:39 
От такой перспективы дух захватило, я даже забыла, что мне здесь было нужно...

Так что? Я могу расценивать это как предложение (сделанное публично, при свидетелях)?

"Круто ты попал..." (с)

:-)))

(про себя: юрист юристом, а который раз уже подставляется. Хорошо, что мне все это на фиг не нужно: мы в других водах дрейфуем, хотя... если он не сдрейфит... :-)

 V

link 5.10.2005 14:42 
я же не сказал, что я согласен.
Я же просто поинтересовался, - цитирую - "неужели решила?"
:-))))))))))

 Irisha

link 5.10.2005 14:58 
Таки сдрейфил, не выдержал простейшей проверки. :-) Что ж, пойду искать настоящего морского волка. "Капитан, капитан..." (с)

 V

link 5.10.2005 17:15 
капитан - мне донесли - как нарочно только что скоропостижно скончался...

 Irisha

link 5.10.2005 17:18 
"Врёёёшшшь, всех не убьёёёшшшь" (с) Чапай

 V

link 6.10.2005 15:22 
по последним данным - все, к сожалению, в последние дни вымерли.

Эпидемия, надо полагать.

испанка...

 Irisha

link 6.10.2005 16:11 
А кто остался-то?
† Thread closed by moderator †

Get short URL | Pages 1 2 3 all