DictionaryForumContacts

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 20:15 
Subject: repairers', workmens', bankers' or solicitors' liens law
(Encumbrances) - to create or allow to subsist any Encumbrance over all or a substantial part of all of its assets other than repairers', workmens', bankers' or solicitors' liens created in the ordinary course of business or statutory Encumbrances which arise or subsist other than as a result of the default or omission by the relevant Joint Venture

repairers', workmens', bankers' or solicitors' liens? у меня на сон грядущий не складывается вместе. Лойеры (и желающие), подскажите. Вроде, все гуглится, но хрен чего получается. похоже, все очень специально.
Спасибо заранее

 Irisha

link 29.12.2005 20:21 
Может, liens здесь "активы, выступающие обеспечением (выполнения)обязательств перед..." ???

 Irisha

link 29.12.2005 20:25 
Да, Слава, Вы же в курсе, что я не лоер? :-)

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 20:28 
Да, знаю, просто я уже припух с последним переводом в этом году (бумаги СП), зациклился. Самое интересное, что все почти по отдельности гуглится, но уже не складывается, а завтра утром уже хотелось бы после прочтения выкинуть заказчику, нафиг.

 Irisha

link 29.12.2005 20:30 
А конкретно в чем проблема? С дядьками? Что гуглится-то? :-)

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 20:37 
Все
repairers'liens, workmens'liens, bankers' liens, solicitors' liens
но вместе у меня уже не ложится. Устал.
Я тоже не лоер. Переводчик, топменеджер, продавец, маркетолог, ресторатор, и опять переводчик.

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 20:52 
Я, кстати, подумал, а вопрос-то ведь интересный, лихо наворочено!

 Irisha

link 29.12.2005 20:57 
Щас я напишу, а меня потом ругать будут всяческими словами, возможно, даже бить. :-((((

...за исключением активов, предоставленных (в рамках повседневной деятельности) в качестве обеспечения выполнения обязательств перед ремонтными организациями, сотрудниками, банками и ... юридическими консультантами ????

Ну... не нра. :-(

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 21:12 
Ириш, все супер, но тогда куда засунуть вот эту ссылку? (не подсказывайте - догадываюсь, куда) http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&a=ShowTranslations&s=solicitors' liens&sc=51&L1=1&L2=2
У меня, кстати получалось очень похожее по смыслу на твой вариант, но смущают ссылки на законы и права (типа "право адвоката на удержание имеющихся в его распоряжении документов клиента до уплаты им гонорара")

 Irisha

link 29.12.2005 21:43 
Мне очень понравилось вот это:
Solicitor solicitor General - заместитель генерального атторнея
Интересно, это действительно так, или ляп в МТ? :-)

С solicitors я точно не помогу, поскольку у меня так и не сложилось о них полной картинки.

А lien как право удержания... У меня с lien бывают периоды затмения и просветления: то, я себе очень четко представляю, что это, то... Вот сейчас как раз второй случай. :-) По-моему, актив должен физически находится у repairers, workmen..., и они его удерживают до исполнения обязательств, но могу и путать.

Вот определения из Black's Law Dictionary:
Banker's lien - The right of a bank to satisfy a customer's matured debt by seizing the customer's money or property in the bank's possession.

И насчет solicitor, похоже, ты прав, потому что вот, что написано про accountant's lien:
The right of an accountant to retain a client's papers until the accountant's fees has been paid. (заодно можно мне объяснить, почему A client's paperS).
Но, может, здесь и нельзя проводить аналогии, хотя у accountant'a могут быть и какие-то юридические функции, по-моему.

И вот еще:
Laborer's lien. See mechanics lien. Смотрим:
Mechanic's lien. A statutory lien that secures payment for labor or materials supplied in improving, repairing, or maintaining real or personal property, such as a building, an automobile, or the like. (also called... garageman's lien (for repaired vehicles)...).

Еще подумаю, но, по-моему, от меня здесь толку мало.

 Irisha

link 29.12.2005 21:48 
Слав, наверное, все-таки удержание.

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 21:53 
Ириша, понятия-то ясны сами по себе, но (я уже обалдел), как их "вместе уложить"? Там, видишь, все к "правам" да к "правам" клонят.

... кроме как посредством прав лиц, производящих ремонт, квалифицированных работников, банкиров или солиситоров... Во как, бля!

 Irisha

link 29.12.2005 21:55 
Вячеслав!!!

 Анатолий Д

link 29.12.2005 21:56 
http://www.usdoj.gov/osg/aboutosg/function.html
В Америке Solicitor General - государственный чиновник, отвечает за представительство и защиту интересов правительства в Верховном суде.
Он действительно подчиняется министру юстиции (он же генпрокурор, по-нашему). Термин атторней в русском языке я не комментирую, а в остальном похоже на правду.

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 21:58 
Ириша, спасибо. Я больше уже не могу, тем более все - перевод завершен! Я сейчас проверил, перевод-то ждут завтра к 16ти, так что посмотрим, что еще накудают за предстоящее время.

 Irisha

link 29.12.2005 21:59 
(Закрыв глаза) В любом случае, на мой взгляд, имхо, по-моему:-), это разновидность обеспечения выполнения обязательств.

Анатолий, а то, что solicitor два раза написано, - это нормально, или "Баден-Баден"? :-)

 Viacheslav Volkov

link 29.12.2005 22:01 
"а в остальном похоже на правду" - что похоже-то, АД? ладно: утро вечера...

 Анатолий Д

link 29.12.2005 22:03 
Если у Вас написано - нормально, для 1 часа ночи, а если в словаре, то лучше поправить.

Похоже на правду я имел в виду суть Solicitor General.

Впрочем про удержание в пользу ремонтных рабочих тоже, наверное, нормально, только для нас не актуально - я не очень давно ремонт делал, так там все как-то с них следовало удерживать, а не с меня.

 Irisha

link 29.12.2005 22:04 
:-)))

 Alex15

link 30.12.2005 8:08 
за исключением прав удержания ремонтных, [workmen's? строительных?]банковских и юридических организаций, возникших в ходе обычной деятельности...

... У них что, принято брать какое-либо обеспечение перед тем как приступить к работам?

 Alex15

link 30.12.2005 8:10 
Вячеслав,

Я Вам направил утром сообшение из дома - если надо, могу выслать кипрский или другой устав на русском.

 Viacheslav Volkov

link 30.12.2005 8:43 
Ребята, всем спасибо. Про только не "удержание", а все равно "обременение" (по глоссарию заказчика). Я его сейчас выложу сюда, вдруг, кто будет когда подобное искать. Сначала вариант англ., а во второй части толкование заказчика.

Defined terms
In this Agreement (including the Recitals and each Schedule ), the following terms shall have the following meanings, unless the subject matter or context otherwise requires:
Aggrieved Participant is defined in Clause 21.2;
Approved Target means a Target Deposit in respect of which the Owners’ Council has approved exploration and/or the acquisition of a Licence.
Area of Mutual Interest means the areas listed in Part A of Schedule 1, defined as at the Commencement Date and excluding the areas listed in Part C of Schedule 1, and includes all ground below the surface of that area and any other area, whether or not contiguous to the area referred to above, which the Participants unanimously agree in writing shall form part of the Area of Mutual Interest from time to time;
Articles of Association means the articles of association of each SPV substantially in the form set out in Schedule 6.
Associated Company – A company is an Associated Company of another company if one of such companies:
(i) holds a majority of the voting rights in the other; or
(ii) is a member of the other and has the right to appoint or remove a majority of its board of directors; or
(iii) is a member of the other and controls, alone or pursuant to an agreement with other shareholders or members, a majority of the voting rights in the other,
or if it is an associated company of a company which is itself an associated company of the other. For the purposes of this Agreement and the avoidance of doubt:
(i) Joint Venture Entities shall not be regarded as Associated Companies of either Participant; and
(ii) YY plc (a company incorporated in England) and its Associated Companies shall be regarded as Associated Companies of YY Limited (a company incorporated in Victoria, Australia) and its Associated Companies.
Auction Document means the terms, conditions and procedures of auction published by the FASU with respect to an Approved Target and any other supplemental or amending documents which may be issued by the FASU from time to time;
Available Interest is defined in clause 15.4;
Bid is defined in Clause 9.3;
Bid Parameters is defined in Clause 9.3;
Bidding Costs is defined in Clause 9.3;
Board means, in relation to a Joint Venture Entity, the board of directors of that entity (if applicable);
Budget has the meaning given in Clause 12.1;
Business means the business of Exploration and, if applicable, Development of economically viable Target Deposits in the Area of Mutual Interest and the provision of technical, administrative and management services incidental to that goal;
Business Day means a day on which trading banks are open for the transaction of banking business both in Moscow and London;
Buyer is defined in Clause 20.3;
Buyer Purchase Notice is defined in Clause 20.6;
Buyer Purchase Period is defined in Clause 20.5;
Called Sum is defined in clause 13.1;
Capital Contribution is defined in clause 13.8;
CEDR means Centre for Effective Dispute Resolution;
Certificate is defined in clause 14.7(f);
Charter, in relation to EDCo or an SPV, means the charter, articles of association, or similar constituent document of the Joint Venture Entity, as amended or replaced from time to time;
Chief Accountant means a chief accountant of EDCo appointed in accordance with Clause 7.17;
Commencement Date means the date of this Agreement;
Confidential Communications means all communications between the Participants (or any of them) and any Joint Venture Entity, or between the parties (or any of them), or between the parties (or any of them) and any third person or persons, which relate to any aspect of the Business, and includes the contents of those communications, but does not include any communications to the extent to which they incorporate Confidential Information or Generated Confidential Information;
Confidential Information means information of one Participant (the Disclosing Party) which is disclosed to or observed by another party (the Receiving Party) in connection with the Business or any Licence or which is disclosed to or observed by another party as a result of the exercise of its rights under Clause 25.2 and which is regarded by the Disclosing Party as confidential to it and which is so notified to the Receiving Party and which includes information relating to technology, processes, products, specifications, inventions and designs, used or developed by the Disclosing Party, and trade secrets and know-how and information of a commercially sensitive nature, but does not include any information which:
at the time of the first disclosure to or observation by the Receiving Party, was already in the lawful possession of the Receiving Party in written form;
is in or comes into the public domain otherwise than by disclosure in breach of the terms of this Agreement;
becomes available to the Receiving Party from any other source provided that it was not acquired directly or indirectly from the Disclosing Party; or
is Generated Confidential Information.
Contribution Notice means a notice by a Joint Venture Entity given in accordance with Clause 13.10(a)
Covenantor has the meaning set out in Clause 23.1;
Deadlock is defined in Clause 20.2;
Deadlock Notice is defined in Clause 20.3;
Deadlock Price is defined in Clause 20.4;
Defaulting Participant is defined in Clause 21.2;
Deputy General Director means a deputy General Director of EDCo appointed in accordance with Clause 7.17;
Development means all and any preparation for the removal and recovery of minerals from a Target Deposit on a commercial scale pursuant to a Licence, excluding Mining and including the construction of a mine, the installation of a mill and/or any other associated facilities or improvements to be used for Mining;
Development Proposal means a proposal for mining and production based on a Feasibility Study prepared pursuant to Clause 18.1 and prepared in accordance with Clause 18.2;
Directors means, in relation to a Joint Venture Entity governed by a board of Directors, the members of that Board and Director means any one of them;
Disclosing Party is defined in the definition of Confidential Information;
Dispose in relation to any property means to sell, transfer, assign, create an Encumbrance over, declare oneself a trustee of or part with the benefit of or otherwise dispose of the relevant property (or any interest therein or any part thereof) and includes, without limiting the generality of the foregoing, in relation to a Share to enter into a transaction in relation to the Share (or any interest therein), other than a transaction which is permitted by this Agreement or the Charter or which is conditional upon each other Participant consenting thereto or waiving certain of its rights under this Agreement or the Charter or as otherwise agreed by each other Participant, which results in a person other than the registered holder of the Share:
(a) acquiring any equitable interest in the Share, including, but not limited to, an equitable interest arising pursuant to a declaration of trust, an agreement for sale and purchase or an option agreement or an agreement creating a charge or other security interest in respect of the Share; or
(b) acquiring any right to receive directly or indirectly any dividends payable in respect of the Share; or
(c) acquiring any rights of pre-emption, first refusal or like control over the disposal of the Share; or
(d) acquiring any rights of control over the exercise of any voting rights or rights to appoint Directors attaching to the Share; or
(e) otherwise acquiring legal or equitable rights against the registered holder of the Share which have the effect of placing the person in the same position as would exist if the person had acquired a legal or equitable interest in the Share itself,
and Disposal, Disponor and Disponee have corresponding meanings.
Disposing Participant is defined in Clause 19.1;
dividend includes a bonus or other distribution in specie or in cash;
EDCo means the Russian LLC referred to in Recital E that is to be established pursuant to Clause 4;
EDCo Board means the board of directors of EDCo;
EDCo Charter means the Charter of EDCo in the agreed form;
Encumbrance means any mortgage, charge, pledge, lien, encumbrance, arrangement for retention of title or other interest having the effect of providing security, whether existing or agreed to be granted or created;
Environment means the air (including, without limitation, the air within buildings and the air within other natural or man-made structures above or below ground), water (including, without limitation, ground and surface water), land (including, without limitation, surface and sub-soil land) and any other meaning given to the term under any Environmental Laws.
Environmental Compliance means actions performed during or after operations conducted pursuant to this Agreement, to comply with the requirements of all applicable Environmental Laws and/or contractual commitments with respect to a Licence or related to reclamation of the Properties or other compliance with Environmental Laws.
Environmental Laws means laws of the Russian Federation, and any other jurisdictions as may apply to the activities contemplated by this Agreement from time to time, that are aimed at reclamation or restoration of the Properties; abatement of pollution; protection of the environment; protection of wildlife, including endangered species; ensuring public safety from environmental hazards; protection of cultural or historic resources; management, storage or control of hazardous materials and substances; releases or threatened releases of pollutants, contaminants, chemicals or industrial, toxic or hazardous substances as wastes into the environment, including without limitation, ambient air, surface water and groundwater; and all other laws relating to the manufacturing, processing, distribution, use, treatment, storage, disposal, handling or transport of pollutants, contaminants, chemicals or industrial, toxic or hazardous substances or wastes.
Existing Projects means those Projects listed in Part B of Schedule 1, and such others as the Participants may agree to include from time to time.
Exploration means all activities directed towards ascertaining the existence, location, quantity, quality or commercial value of Target Deposits that can be exploited at a profit, and includes Pre-Feasibility Study but excludes Feasibility Study, Development and Mining;
FASU means the Federal Agency for Subsoil Use of the Russian Federation;
Fair Value means the value of the Shares of a Participant calculated by the Valuer in accordance with Clause 14.7;
Feasibility Study means a comprehensive study of the technical, commercial and economic viability of Development and Mining of a Target Deposit, including all exploration, geological, engineering, environmental, social and other relevant data together with capital and operating costs and cash flow estimates, that may consist of two formats:
(a) one of a standard, scope and level of detail acceptable to the relevant Russian regulatory authorities; and
(b) one reasonably acceptable to the Participants and to reputable financial institutions that provide financing to the mining industry, prepared in accordance with JORC requirements;
General Director means a sole executive body of OpCo or EDCo;
General Participants' Meeting means with respect to each Russian LLC the meeting of the participants of that company, properly convened and held in accordance with such Russian LLC's charter and foundation documents and this Agreement;
Generated Confidential Information means:
(a) information which is generated by a Joint Venture Entity in the course of carrying on the Business and which is regarded by the Participants as confidential to the Joint Venture and which includes information relating to technology, processes, products, samples, drill core, specifications, inventions and designs developed or produced by a Joint Venture Entity, and trade secrets and know-how and information of a commercially sensitive nature (including, without limitation, any geological, geophysical, geochemical, exploration, prospecting, mining, processing and engineering information, results, interpretations, reports and analyses) or;
(b) Confidential Information of one Participant which it deems and the other Participant accepts as being Generated Confidential Information,
but does not include any information which:
(i) at the date of this Agreement was already in the lawful possession of one of the Participants in written form, unless the Participants otherwise agree that it should be Generated Confidential Information;
(ii) is in or comes into the public domain otherwise than by disclosure in breach of the terms of this Agreement;
(iii) becomes available to one or more parties from any other source provided that it was not acquired directly or indirectly from the other parties.
Generated Intellectual Property means all Intellectual Property which is developed by a Joint Venture Entity in carrying on the Business or is Intellectual Property developed by one Participant which it deems and the other Participant accepts as being Generated Intellectual Property.
Government Consents includes all permissions, licences, authorisations, approvals, consents, waivers, exemptions and indications of no objection from all present or future Governmental Body;
Governmental Body means any government whatsoever (whether within or outside Russia) all present and future governmental, quasi-governmental or regulatory ministries, departments, bodies, instrumentalities, agencies, enterprises, and authorities whatsoever (whether within or outside Russia);
Indemnifying Participant is defined in clause 42;
Independent Expert means an independent expert determining a dispute relating to this Agreement or a matter in connection with this Agreement in the manner set out in Clause 41;
Intellectual Property means all patentable inventions, copyrights, trade marks and designs;
Joint Venture means the cooperative venture established by the Participants in accordance with this Agreement for the conduct of the Business.
Joint Venture Agreements means this Agreement, any Loan Agreements and Management Agreements;
Joint Venture Entity means:
(a) EDCo;
(b) a Project Entity; or
(c) a Subsidiary of EDCo or a Project Entity;
Joint Venture Expenditure means all the costs, charges and expenses:
(a) incurred by EDCo and/or the Manager pursuant to this Agreement;
(b) incurred by the Participants or either of them with the prior approval of the Owners’ Council in connection with Joint Venture activities and the Joint Venture; and
(c) expressed in this Agreement to be part of Joint Venture Expenditure,
and all other costs, charges and expenses which the Participants agree to regard as Joint Venture Expenditure.
LCIA means the London Court for International Arbitration;
Licence means a sub-soil licence issued in respect of a Target Deposit by the relevant Russian authority, and any re-registration, modification, extension or re-issue thereof;
Licence Area means the area enclosed by the external boundaries of a Licence, and includes all land below the surface of that area and also includes the area remaining after some part of the Licence Area has been surrendered.
Loans means, in relation to a Participant, loans to a Joint Venture Entity made by that Participant or by any Associated Company of that Participant (in each case made in accordance with this Agreement with the prior written consent of the other Participant);
Losses is defined in clause 42;
Manager means:
(a) in relation to the Joint Venture, EDCo; and
(b) in relation to an OpCo, the commercial entity to which its executive powers have been delegated in accordance with Clause 11.1 and to the extent permitted by Russian law.
Management Agreement means an agreement to be entered into between the Manager and an OpCo in accordance with Clause 11.1 and in substantially the same form as the agreement in Schedule 4.
Material Breach is defined in Clause 21.1;
Material Breach Notice is defined in clause 21.2(a);
Mining means the mining, extracting, producing, handling, milling or other processing of Products and excludes the sale or marketing of Products;
Mining Information means all information in relation to any Licences, Target Deposits or the Area of Mutual Interest (including any proposed additions thereto) and includes all geological, geophysical, drilling information, drill cores, samples, correspondence, files, surveys, maps, aerial photographs, electromagnetic tapes, drawings, notes and models whether held by or accessible to either of the Participants at the Commencement Date or generated or otherwise acquired during the term of the Joint Venture.
Notice has the meaning given in Clause 38.1;
Notice of Offer means notice of an Offeror's Offer given by a Selling Party in accordance with Clause 10.9;
OpCo means a Russian LLC established or acquired to bid for and/or hold a Licence in accordance with Clauses 9 and 10.
Owners’ Council means the meeting of Participants convened in accordance with Clause 3, and is the highest decision-making body of the Joint Venture.
Participant means XX and YY and includes each of them and their respective successors and permitted assigns (if any), and Participant shall mean either one of them;
Participating Interest in relation to a Participant means the percentage interest of that Participant in the following rights, benefits, liabilities and obligations determined in accordance with this Agreement:
(a) the obligation, subject to the terms of this Agreement, to contribute to all Joint Venture Expenditure;
(b) the beneficial ownership as a tenant in common of an undivided share in that percentage of all Joint Venture Property; and
(c) all other rights, liabilities and obligations accruing to or incurred by or on behalf of the Participants in or arising out of this Agreement.
and, unless otherwise provided for in this Agreement or agreed otherwise by the Participants in writing, shall be the percentage interests set out in Clause 2.2;
Pre-existing Intellectual Property means all Intellectual Property which is the property of either party prior to the date of this Agreement;
Pre-Feasibility Study means carrying out sufficient Exploration to determine that part of a Target Deposit for which tonnage, densities, shape, physical characteristics, grade and mineral content can be estimated with a sufficient level of confidence to arrive at a preferred project concept that may warrant a Feasibility Study;
Prime Rate means the rate of interest charged from time to time by EDCo’s principal bankers in Moscow to its prime customers, as certified by the General Director of EDCo from time to time.
Products means any ores, minerals and mineral resources produced pursuant to a Licence held by a Joint Venture Entity;
Programme has the meaning given in Clause 12.1;
Project means a Target Deposit for which an SPV and OpCo have been formed in accordance with Clause 10, and the activities associated with its further development;
Project Entity means an SPV or an OpCo, and Project Entities shall include any combination thereof;
Project Expenditure in relation to a Project means:
(a) expenditure provided for in a Programme and Budget approved by the Owners’ Council in accordance with Clause 12;
(b) expenditure stated or deemed elsewhere in this Agreement to be Project Expenditure;
(c) except as falling within paragraph (a) or (b) of this definition, expenditure incurred by the Manager in accordance with this Agreement and any other Joint Venture Agreement in conducting the business of the relevant OpCo; and
(d) any other expenditure which the Participants agree shall be Project Expenditure.
Properties means those interests in real property within the Area of Mutual Interest that are acquired and held subject to this Agreement.
Receiving Party is defined in the definition of Confidential Information;
Reduction Option Notice is defined in clause 14.6;
Relevant Event is defined in Clause 21.3;
Russian LLC means a limited liability company (Obschestvo s ogranichenoi otvetstvennost'u) incorporated in the Russia Federation pursuant to the Federal Law on Limited Liability Companies;
Sale Shares is defined in Clause 20.3;
Seller is defined in Clause 20.3;
Share means an ordinary share (or participation interest, in the case of a Russian LLC) in the capital of a Joint Venture Entity, having the rights attached thereto in the relevant charter or other constituent instrument, as the case may be;
Shareholders’ Agreement means a shareholders’ agreement entered into in accordance with Clause 15.6;
Shareholders' General Meeting means with respect to each SPV, a general meeting of the shareholders of such SPV, properly convened and held in accordance with the Articles of Association and this Agreement;
Specified Proportion means in relation to a Participant’s interest in a Joint Venture Entity, a fraction the numerator of which is the total number of Shares in the relevant entity held by that Participant for the time being and the denominator of which is the total number of all the Shares in the relevant entity (including the Shares held by the said Participant) on issue for the time being, and the expression Specified Proportions in relation to both Participants shall be construed accordingly;
SPV means a special purpose vehicle established in accordance with Clause 10
SPV Board means the Board of Directors of an SPV.
Subsidiary has the same meaning as it has in the Companies Act 1985 (UK);
Target Deposit means an economically viable deposit of copper and/or copper-gold porphyry, or such other minerals as may be agreed in writing by the Participants from time to time, that is located within the Area of Mutual Interest.
Technical Committee means the committee established by the Participants pursuant to Clause 4.
Termination Notice is defined in Clause 20.13;
Transfer Terms is defined in clause 20.5;
Unpaid Sum is defined in Clause 13.10;
Valuer means the independent investment bank appointed in accordance with Clause 14.7;
Warning Notice is defined in Clause 20.12;
Warning Period is defined in Clause 20.12;
Withdrawing Participant means a Participant who ceases to be a participant of an SPV for any reason;

Определения и толкование
Определения
Используемые в настоящем Соглашении термины (включая Преамбулу и Приложение) имеют следующие значения, если из контекста не следует иное:
Пострадавший участник - имеет значение, указанное в п. 21.2;
Согласованное месторождение означает Целевое месторождение, в отношении которого было получено одобрение Совета Собственников на разведку и/или получение Лицензии.
Территория взаимного интереса означает территории, перечисленные в Части А Приложения 1, определенные к Дате начала, за исключением территорий, перечисленных в Части С Приложения 1, с учетом почвы и глубинных земель под поверхностью такой территории и любой иной территории, независимо от того прилегает ли она к территории, указанной выше, в отношении которой было принято единогласное решение Участников в письменной форме о ее привлечении в качестве составляющей Территории взаимного интереса время от времени.
Учредительный договор означает учредительный договор каждого ПСН в основном в форме, указанной в Приложении 6.
Аффилированная компания – компания, являющаяся Аффилированной компанией другой компании, если одна из таких компаний:
(i) владеет большинством голосующих акций другой; или
(ii) является членом правления другой компании и имеет право назначать или отстранять большинство членов совета правления или директоров; или
(iii) является членом правления другой компании и контролирует самостоятельно или в соответствии с договорами с иными акционерами или членами правления, большинство голосующих акций другой компании;
или, в случае, если аффилированная компания является компанией, которая в свою очередь является аффилированной компанией другой компании. В целях настоящего Соглашения и во избежание недоразумений:
(i) Компании Совместного предприятия не должны рассматриваться в качестве Аффилированных компаний; и
(ii) УУ плс (компания, учрежденная в Англии) и ее Аффилированные компании должны рассматриваться в качестве Аффилированных компаний УУ Лимитед (компании, учрежденной в Виктории, Австралия) и ее Аффилированных компаний.
Условия аукциона означает сроки, условия и процедуры аукциона, опубликованные Федеральным агентством по недропользованию в отношении Согласованного месторождения, а также любые иные дополнительные или измененные документы, которые могут издаваться ФАН время от времени;
Доступная доля -имеет значение, указанное в п.15.4;
Заявка на покупку - имеет значение, указанное в п. 9.3;
Параметры заявки - имеет значение, указанное в п. 9.3;
Затраты по заявке имеет значение, указанное в п. 9.3;
Совет директоров - в отношении Совместного предприятия означает, совет директоров предприятия (если применимо);
Бюджет имеет значение, указанное в п. 12.1;
Деятельность означает деятельность в области Разведки и, если возможно, Разработки экономически значимых Целевых месторождений на Территории взаимного интереса, а также предоставление технических, административных и управленческих услуг;
Рабочий день означает день, в который банки открыты дл осуществления обычных операций в Москве и Лондоне;
Покупатель имеет значение, указанное в п. 20.3;
Уведомление о приобретении Покупателем имеет значение, указанное в п. 20.6;
Срок принятия решения о покупке Покупателем имеет значение, указанное в п. 20.5;
Запрашиваемая сумма имеет значение, указанное в п. 13.1;
Взнос в капитал имеет значение, указанное в п. 13.8;
ЦОРС означает Центр по Оперативному Разрешению Споров;
Сертификат имеет значение, указанное в п. 14.7(f);
Устав, в отношении СервКо или любого из ПСН, означает устав, учредительный договор или иные подобные учредительные документ Совместного предприятия, с изменениями и дополнениями, вносимыми время от времени.;
Главный бухгалтер означает главного бухгалтерв СервКо, назначенного в соответствии с п. 7.17;
Дата начала означает дату вступления настоящего Соглашения в силу.;
Конфиденциальный обмен информацией означает обмен информацией между участниками (любым из них) и любой из Компаний Совместного предприятия, или между сторонами (любыми из них), или между сторонами (любой из них) и любой третьей стороной или любым третьим лицом, имеющий какое-либо отношение к Деятельности, и касается содержания такого обмена информацией за исключением обмена информацией, который относится сторонами к Конфиденциальной информации или Разработанной конфиденциальной информации;
Конфиденциальная информация означает информацию, имеющуюся у одного из Участников (Разглашающая сторона) в отношении Деятельности или любой Лицензии, которая разглашается другой стороне (Получающая сторона) или изучается другой стороной в результате осуществления своих прав в соответствии с п.25.2, и которая считается Разглашающей стороной конфиденциальной, о чем она уведомляет Принимающую сторону. Под такой информацией подразумеваются сведения в отношении технологий, процессов, продуктов, спецификаций, изобретений и чертежей использованных или разработанных Разглашающей стороной, а также коммерческих тайн, ноу-хау и другой коммерчески чувствительной информации, но не учитывается информация, которая:
к моменту первоначального разглашения Получающей стороне или ее изучения Получающей стороной уже находилась в законном владении Получающей стороны в письменном виде;
уже является или становится общеизвестной, за исключением случаев разглашения в результате нарушения условия настоящего Соглашения;
стала доступной Получающей Стороне из какого-либо иного источника, при условии, что не была получена источником напрямую или косвенно от Разглашающей стороны; или
является Разработанной конфиденциальной информацией.
Уведомление о взносе означает уведомление от Компании совместного предприятия, выданное в соответствии с п.13.10 (а)
Контрагент имеет значение, указанное в п. 23.1;
Неразрешимые разногласия имеет значение, указанное в п. 20.2;
Уведомление о неразрешимых разногласиях имеет значение, указанное в п. 20.3;
Цена на акции при неразрешимых разногласиях имеет значение, указанное в п. 20.4;
Виновный участник имеет значение, указанное в п. 21.2;
Заместитель Генерального директора означает заместителя Генерального директора СервКо, назначенного в соответствии с а. 7.17
Разработка означает все без исключения предварительные работы для добычи и извлечения полезных ископаемых из Целевого месторождения в промышленном масштабе согласно Лицензии, за исключением непосредственно Добычи, но учитывая строительство шахты, установки измельчителя и/или любого другого родственного оборудования или введение усовершенствований, которые будут использоваться при Добычи.
Предложение о разработке означает предложение на добычу и производство, основанное на подготовленном в соответствии с пп.18.1 и 18.2 Технико-экономическом обосновании;
Директоры в отношении Компании Совместного, чья деятельность регулируется Советом директоров означает членов Совета директоров, а Директор означает любого из них;
Разглашающая сторона имеет значение, указанное в термине Конфиденциальная информация;
Отчуждение в отношении любого имущества означает продажу, передачу, переуступку, Обременение, объявление себя поверенным или отказ от выгоды или отчуждение иным образом соответствующего имущества (доли или части в нем) и, не ограничивая общий смысл вышеизложенного, означает в отношении Акции заключение сделок касательно Акции (или процента по Акции), за исключением сделок, одобренных по настоящему Соглашению или Уставу или, при условии, когда каждый из Участников даст свое согласие или согласится на отказ от определенных своих прав по настоящему Соглашению или уставу, или иным образом согласует с любым иным Участником решение о том, что лицо не являющееся зарегистрированным держателем Акции вправе:
(a) приобрести любой интерес по праву справедливости на Акцию, включая, но не ограничиваясь интересом по праву справедливости, вытекающим из декларации о доверительном управлении, соглашения о купле-продаже акций или опционного соглашения или соглашения, устанавливающего обеспечительный интерес в отношении Акции; или
(b) приобрести любое право напрямую или косвенно получать, подлежащие выплате дивиденды по Акции, или
(c) приобрести любые преимущественные права на приобретение акций новых выпусков, право первого выбора или контроля за отчуждением Акции; или
(d) приобрести любые права контроля в отношении осуществления каких-либо прав голоса или прав назначать Директоров, предоставляемые Акциями; или
(e) иным образом приобретать законные права или интерес по праву справедливости, за счет зарегистрированного держателя Акции, что в результате позволяет ему действовать с позиции, которая была бы применима, если бы лицо приобрело законные права или интерес по праву справедливости в отношении Акций самостоятельно.
и Отчуждать, Лицо, в пользу которого производится отчуждение и Отчуждающее лицо имеют соответственные значения.
Отсуждающий Участник имеет значение, указанное в п. 19.1;
дивиденд включает выплату или иное распределение согласно условиям или денежную выплату;
СервКо означает российское ООО, указанное в пункте Е Преамбулы, учрежденное согласно п.4;
Совет директоров СервКо означает совет директоров СервКо;
Устав СервКо означает Устав СервКо в согласованной форме;
Обременение означает любой залог, ипотеку, переуступку прав в порядке обеспечения, право зачета, удержания, обращения взыскания или иной обеспечительный интерес или любую иную договоренность, влекущую предоставление обеспечения
Окружающая среда означает воздух (включая, без ограничений, воздух в зданиях, а также воздух в иных естественных или возникших в результате человеческой деятельности сооружениях над или под поверхностью земли), воду (включая, без ограничений, подземные и наземные воды), землю (включая, без ограничений, поверхность и недра земли), а также любые иные значения, данные этому термину в соответствии с любым применимым Природоохранным законодательством;
Соблюдение законов об охране окружающей среды означает, что все действия, произведенные во время или после проведения хозяйственной деятельности по настоящему Соглашению соответствуют всем требованиям применимого Природоохранного законодательства и/или договорным обязательствам в отношении Лицензии или касательно вторичного использования Имущества или иных применимых Природоохранных законов.
Природоохранное законодательство означает законы Российской Федерации, а также любых иных государств, которые вправе применятся в отношении деятельности, проводимой по настоящему Соглашению время от времени, с целью восстановления и вторичного использования Имущества, использования мер по предотвращению загрязнения, защиты диких животных, включая виды, находящиеся на грани исчезновения, обеспечения общественной безопасности, защиты культурных и исторических ресурсов, управления, хранения и контроля опасных материалов и веществ, распространение или угроза распространения загрязняющих веществ, примесей, химических и промышленных, токсичных и вредных веществ, выбросов в окружающую среду, включая, без ограничения, загрязнение воздуха, внешних и грунтовых вод, а также все иные законы, относящиеся к производству, обработку, распространению, использованию, хранению, утилизации, транспортировке загрязняющих веществ, примесей, химических или промышленных, токсичных и вредных веществ и выбросов в окружающую среду
Существующие проекты означает Проекты, перечисленные в Части В Приложения 1, а также любые иные проекты, по согласованию Участников, время от времени, включаемые в такой перечень.
Разведка означает всю деятельность направленную на установление существования, местонахождения, количества, качества или коммерческой стоимости Целевых месторождений, которые могут подлежать разработке с целью извлечения прибыли, включая проведение Предварительного Технико-экономического обоснования, но за исключением Технико-экономическом обоснования, Разработки и Добычи.
ФАП означает Федеральное Агентство Российской Федерации по Природопользованию;
Справедливая стоимость означает стоимость Акций Участника, рассчитанную Оценщиком в соответствии с п.14.7;
Технико-экономическое обоснование означает комплексную проверку технической, коммерческой и экономической эффективности Разработки и Добычи в Целевом месторождении, включая все сведения по разведке, инженерной геологии, природоохранной, общественной и иной релевантной информации, с учетом капитальных и операционных расходов, расчетов движения денежных средств, которая производится в двух форматах:
(a) стандартный отчет, на уровне и в объеме, удовлетворительном для соответствующих российских регламентирующих органов; и
(b) отчет, приемлемый для Участников и признанных кредитно-финансовых учреждений с изложением финансирования в добывающую отрасль, подготовленный в соответствии с требованиями Объединенного Комитета по Минеральным Ресурсам (ОКМР)
Генеральный директор означает единоличный исполнительный орган ОпКо или СервКо;
Общее собрание участников означает, в отношении каждого из российских ООО собрание участников такой компании, надлежащим образом созванное и проводимое в соответствии с уставом такого российского ООО, учредительной документацией и настоящим Соглашением;
Новая конфиденциальная информация означает:
(a) информацию, собранную Компанией Совместного предприятия в ходе проводимой деятельности, которая, по мнению Участников считается конфиденциальной для Совместного предприятия и в которую включены, сведения касательно технологий, процессов, продуктов, образцов, бурения, спецификаций, изобретений и чертежей использованных или разработанных Компанией Совместного предприятия, а также коммерческих тайн, ноу-хау и другой коммерчески чувствительной информации (включая, без ограничения, любые геологические, геофизическое, геохимический, разведывательные, поисковые сведения и информацию, касательно, добычи, переработки и инжиниринга, а также результаты, толкования, отчеты и анализы деятельности); или
(b) Конфиденциальную информацию какого-либо Участника, которую он считает Новой конфиденциальной информацией, а другой Участник признает это,
но за исключением информации, которая
на дату настоящего Соглашения уже находилась в законном владении одного из Участников, подтвержденном в письменном виде, при условии, что Участники не приняли решение о том, что такая информация должна считаться Новой конфиденциальной информацией;
уже является или становится общеизвестной, за исключением случаев разглашения в результате нарушения условия настоящего Соглашения;
стала доступной одной или нескольким сторонам из какого-либо иного источника, при условии, что не была получена источником напрямую или косвенно от третьих сторон; или
Новая интеллектуальная собственность означает всю Интеллектуальную собственность, разработанную Компанией Совместного предприятия, занимающейся Деятельность или Интеллектуальную собственность, разработанную один из Участников, которую он считает, а другой Участник признает Новой интеллектуальной собственностью
Государственные разрешения означает все разрешения, лицензии, полномочия, одобрения, привилегии и толкования, свидетельствующие об отсутствии возражений от существующего или будущего Государственного органа.
Государственный орган означает абсолютно любое правительственное учреждение (на территории России и за ее пределами) настоящее и будущее, а также все иные государственные полностью или частично, министерства, департаменты, учреждения, органы, агентства, предприятия и иные уполномоченные лица (действующие на территории России и за ее пределами);
Возмещающий участник is defined in clause 42;
Независимый эксперт means an independent expert determining a dispute relating to this Agreement or a matter in connection with this Agreement in the manner set out in Clause 41;
Интеллектуальная собственность means all patentable inventions, copyrights, trade marks and designs;
Совместное предприятие means the cooperative venture established by the Participants in accordance with this Agreement for the conduct of the Business.
Соглашения о совместном предприятии means this Agreement, any Loan Agreements and Management Agreements;
Организация для совместного предприятия means:
(a) EDCo;
(b) a Project Entity; or
(c) a Subsidiary of EDCo or a Project Entity;
Расходы совместного предприятия means all the costs, charges and expenses:
(a) incurred by EDCo and/or the Manager pursuant to this Agreement;
(b) incurred by the Participants or either of them with the prior approval of the Owners’ Council in connection with Joint Venture activities and the Joint Venture; and
(c) expressed in this Agreement to be part of Joint Venture Expenditure,
and all other costs, charges and expenses which the Participants agree to regard as Joint Venture Expenditure.
ЛМТС means the London Court for International Arbitration;
Лицензия means a sub-soil licence issued in respect of a Target Deposit by the relevant Russian authority, and any re-registration, modification, extension or re-issue thereof;
Территория действия лицензии means the area enclosed by the external boundaries of a Licence, and includes all land below the surface of that area and also includes the area remaining after some part of the Licence Area has been surrendered.
Займы means, in relation to a Participant, loans to a Joint Venture Entity made by that Participant or by any Associated Company of that Participant (in each case made in accordance with this Agreement with the prior written consent of the other Participant);
Убытки is defined in clause 42;
Управляющий means:
(a) in relation to the Joint Venture, EDCo; and
(b) in relation to an OpCo, the commercial entity to which its executive powers have been delegated in accordance with Clause 11.1 and to the extent permitted by Russian law.
Договор об управлении means an agreement to be entered into between the Manager and an OpCo in accordance with Clause 11.1 and in substantially the same form as the agreement in Schedule 4.
Существенное нарушение is defined in Clause 21.1;
Уведомление о существенном нарушении is defined in clause 21.2(a);
Добыча means the mining, extracting, producing, handling, milling or other processing of Products and excludes the sale or marketing of Products;
Информация о добыче means all information in relation to any Licences, Target Deposits or the Area of Mutual Interest (including any proposed additions thereto) and includes all geological, geophysical, drilling information, drill cores, samples, correspondence, files, surveys, maps, aerial photographs, electromagnetic tapes, drawings, notes and models whether held by or accessible to either of the Participants at the Commencement Date or generated or otherwise acquired during the term of the Joint Venture.
Уведомление has the meaning given in Clause 38.1;
Уведомление об оферте means notice of an Offeror's Offer given by a Selling Party in accordance with Clause 10.9;
Добывающая компания means a Russian LLC established or acquired to bid for and/or hold a Licence in accordance with Clauses 9 and 10.
Совет владельцев means the meeting of Participants convened in accordance with Clause 3, and is the highest decision-making body of the Joint Venture.
Участник means Norilsk Nickel and Rio Tinto and includes each of them and their respective successors and permitted assigns (if any), and Participant shall mean either one of them;
Доля участия in relation to a Participant means the percentage interest of that Participant in the following rights, benefits, liabilities and obligations determined in accordance with this Agreement:
(a) the obligation, subject to the terms of this Agreement, to contribute to all Joint Venture Expenditure;
(b) the beneficial ownership as a tenant in common of an undivided share in that percentage of all Joint Venture Property; and
(c) all other rights, liabilities and obligations accruing to or incurred by or on behalf of the Participants in or arising out of this Agreement.
and, unless otherwise provided for in this Agreement or agreed otherwise by the Participants in writing, shall be the percentage interests set out in Clause 2.2;
Ранее существовавшая интеллектуальная собственность means all Intellectual Property which is the property of either party prior to the date of this Agreement;
Предварительное технико-экономическое обоснование means carrying out sufficient Exploration to determine that part of a Target Deposit for which tonnage, densities, shape, physical characteristics, grade and mineral content can be estimated with a sufficient level of confidence to arrive at a preferred project concept that may warrant a Feasibility Study;
Базовая ставка means the rate of interest charged from time to time by EDCo’s principal bankers in Moscow to its prime customers, as certified by the General Director of EDCo from time to time.
Добытые полезные ископаемые means any ores, minerals and mineral resources produced pursuant to a Licence held by a Joint Venture Entity;
Программа has the meaning given in Clause 12.1;
Проект means a Target Deposit for which an SPV and OpCo have been formed in accordance with Clause 10, and the activities associated with its further development;
Проектная компания means an SPV or an OpCo, and Project Entities shall include any combination thereof;
Расходы на проект in relation to a Project means:
(a) expenditure provided for in a Programme and Budget approved by the Owners’ Council in accordance with Clause 12;
(b) expenditure stated or deemed elsewhere in this Agreement to be Project Expenditure;
(c) except as falling within paragraph (a) or (b) of this definition, expenditure incurred by the Manager in accordance with this Agreement and any other Joint Venture Agreement in conducting the business of the relevant OpCo; and
(d) any other expenditure which the Participants agree shall be Project Expenditure.
Объекты недвижимости means those interests in real property within the Area of Mutual Interest that are acquired and held subject to this Agreement.
Получающая сторона is defined in the definition of Confidential Information;
Уведомление об опционе при уменьшении is defined in clause 14.6;
Соответствующий случай is defined in Clause 21.3;
Российское ООО means a limited liability company (Obschestvo s ogranichenoi otvetstvennost'u) incorporated in the Russia Federation pursuant to the Federal Law on Limited Liability Companies;
Подлежащие продаже акции is defined in Clause 20.3;
Продавец is defined in Clause 20.3;
Акция means an ordinary share (or participation interest, in the case of a Russian LLC) in the capital of a Joint Venture Entity, having the rights attached thereto in the relevant charter or other constituent instrument, as the case may be;
Соглашение акционеров means a shareholders’ agreement entered into in accordance with Clause 15.6;
Общее собрание акционеров means with respect to each SPV, a general meeting of the shareholders of such SPV, properly convened and held in accordance with the Articles of Association and this Agreement;
Указанная доля means in relation to a Participant’s interest in a Joint Venture Entity, a fraction the numerator of which is the total number of Shares in the relevant entity held by that Participant for the time being and the denominator of which is the total number of all the Shares in the relevant entity (including the Shares held by the said Participant) on issue for the time being, and the expression Specified Proportions in relation to both Participants shall be construed accordingly;
КСН означает компанию специального назначения, учрежденную в соответствии с п. 10
Совет КСН means the Board of Directors of an SPV.
Дочерняя компания has the same meaning as it has in the Companies Act 1985 (UK);
Целевое месторождение means an economically viable deposit of copper and/or copper-gold porphyry, or such other minerals as may be agreed in writing by the Participants from time to time, that is located within the Area of Mutual Interest.
Технический комитет means the committee established by the Participants pursuant to Clause 4.
Уведомление о расторжении is defined in Clause 20.13;
Условия передачи is defined in clause 20.5;
Невыплаченная сумма is defined in Clause 13.10;
Оценщик means the independent investment bank appointed in accordance with Clause 14.7;
Предупреждающее уведомление is defined in Clause 20.12;
Период предупреждения is defined in Clause 20.12;
Выходящий участник means a Participant who ceases to be a participant of an SPV for any reason;

 Irisha

link 30.12.2005 21:47 
Слава, если Вы сделали вывод о том, что это просто "обременение" по определению "Encumbrance means...", то оно, конечно, обременение, но все эти понятия надо разводить. Да уж, поди, поздно. :-)

 V

link 31.12.2005 0:00 
Вячеслав, читать это все времени нет, но для сведения: lien - за неимением лучшего (в праве РФ) переводится как "право удержания".

Это - да, один из видов "обременения", но не совсем то же, что "залог" или прочие обеспечительные права.
Право это возникает чаще не в силу договора, а в силу норм закона.

Например, если у вас в банке и текущий, и заемный (ипотечный, и т.п.) счета, то в случае невыплаты вами очередного взноса по кредитному д-ру (д-ру ипотеки и т.п.)банк на основании норм ЗАКОНА получает автоматом право не спрашивая вашего на то согласия дебетовать ваш тек. счет.
То же - у лоеров (если у вас проплачен ритейнер или аванс).
Вероятно - то же у рабочих (хотя ИМ бы я как раз этого и не давал :-))

 Alex16

link 31.12.2005 8:08 
Вячеслав, я Вам направил 3 устава на русском (может, понадобятся когда-то,) но 2 раза сообщение вернулось как undelivered. Это что, Дед-Мороз так шутит?
† Thread closed by moderator †