Subject: if it doesn't gel, it isn't aspic cinema Всем добрый вечер.Опять же Psycho Хичкока. NORMAN ARBOGAST Вот комментарий с http://www.eslnotes.com/movies/html/psycho.html : If you do "mind" something, this means it bothers you. "To jell" is to take А как же это по-русски-то сказать, туды его в качель? Какая есть аналогия? |
как вариант: "что не гнется, то ломается" |
Lark's Tongues in Aspic - заливное из жаворонковых язычков, помните. Если не застывает, то и не заливное? Аналогии все правда какие-то просторечно-неприличные возникают. Если бы у бабушки ну и так далее. |
Про жаворонков сразу вспомнил, конечно... Переслушать что ли... ;) Думаем дальше :)) |
Без масла каши не сваришь. А в этой заварухе явно чего-то не хватает. слишком по-русски :( Это с первого взгляда, а по-хорошему - надо думать! :) |
А если так: "Не все то золото, что блестит. А это даже и не блестит. Что-то не состыковывается..." Не? :-) |
"Хлеба без муки не испечешь. Не печется он у тебя. Одно с другим не сходится. Чего-то не хватает (чего-то ты не договариваешь)." |
Фишка еще в том, что тут надо сделать так, чтобы весь диалог был ровный. Норман хочет уйти от разговора: -Что ж, я думаю, это все. Мне нужно кое-чем заняться, если не возражаете. А Арбогаст отвечает: -Сказать по правде, возражаю. (Если желе не застынет, его не попробовать. А оно не застывает.) Что-то тут не сходится. Чего-то не хватает. То есть так, хоть и дословно и по-русски такого выражения нет, но понятно, к чему это он сказал. Он не позволяет ему уйти и прервать разговор, в котором только-только что-то начало вырисовываться. |
А если так: Если ферзя нет, в дамки не выйти. А тут, похоже, и других фигур не хватает... ? |
trix: ммм... как бы Вам сказать... ферзь - это в шахматах, а дамки - это в шашках :))) |
Это точно :))))) Что-то вертелось в голове, а получилась чушь! |
"Давненько не брал я шашек в руки..." |
Сорри, а когда пешка проходит... ну, туда, в тыл врага :-) - это не дамка? "давно-о-о не брал я в руки шашки" (с) :-) |
Да, trix, похоже, по-другому и не скажешь. |
"Когда пешка проходит... ну, туда..." - она превращается в любую фигуру по выбору игрока, кроме пешки же и короля. "Учи матчасть" (с) :)) |
И опять я дура. Пойду порассуждаю на знакомые мне темы. :-))) |
Поскольку Арбогаст детектив, то это, наверно, кусок допроса (формального или неформального)? Чего там до этого Норман говорил? Возможно, предлагал свою версию убийств, а она детектива не устраивала и он считал, что в версии Нормана "чего-то не клеится" и поэтому разговор нельзя прерывать, пока все не выяснится. Disclaimer: Психо смотрел давно и деталей не помню :-( |
Эх, давненько я диалогов не писал! Тряхнём стариной, грех в таком деле не поучаствовать… NORMAN Ну что ж, мистер Арбогаст, я так полагаю, это всё? У меня тут, видите ли, дела, так что, если вы не против… ARBOGAST Вот если быть совсем откровенным, то именно против. Видите ли, чтобы сделать жаркое из кролика, нужна хотя бы кошка. (Улыбается.) А тут и кошкой не пахнет. Не лепится у вас что-то. Чего-то недостаёт. P. S. Блин, какой шикарный сервак у нашего МТ!!! Просто оргия наслаждений какая-то :-((( |
Блин, что за шикарный у нас Brains!!! http://www.theatre-studio.ru/library/grakovskij/psycho.rtf |
Brains: супер!!! Отличный вариант! Хотя... Ладно, пока это лучший вариант. alk: спасибо за ссылку! несколько мест там мне очень понравились. Но конкретно это - нет. Это не по-русски как-то, живой человек так не может сказать. |
Slava: именно так. Но Норман ничего не предлагал, а только врал и пытался детектива заморочить. Но тот ловким перекрестным допросом быстро вывел его на чистую воду. То есть понял что он врет, но пока еще не докопался до истины. Вот кусок скрипта (из интернета, несколько другой вариант, но сорри, можно я не буду править?) And continues looking as the car comes to a stop and Arbogast Norman rises as Arbogast comes forward. NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN Norman is holding the door open, so Arbogast walks in. Norman follows. INT. MOTEL OFFICE - (TWILIGHT) Norman switches on the overhead light, starts for the linen NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN He waits a moment, then opens closet, starts counting out Arbogast takes a photograph out of his pocket, talks as he ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST Norman glances, briefly, turns away, lifts sheets and pillow NORMAN ARBOGAST NORMAN He goes to the wall, flips a light switch. NORMAN We had a couple the other night, said if the sign hasn't ARBOGAST NORMAN ARBOGAST ARBOGAST Norman says nothing. Arbogast goes to the desk, pulls the Norman simply stares at the man. Arbogast hums faintly, ARBOGAST He takes a slip of paper out of his pocket, lays it beside ARBOGAST NORMAN Arbogast has reached him, the picture extended. Norman looks NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN He starts out. Arbogast pauses, momentarily confused by the CUT TO: EXT. THE MOTEL PORCH - (NIGHT) Norman walks down the porch, hesitates before Cabin One, NORMAN Arbogast does not reply. Norman becomes apprehensive, starts NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN Arbogast turns, gazes seriously at him. NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST NORMAN ARBOGAST ARBOGAST NORMAN ARBOGAST И так далее. |
2 Lu4ikХотя…Чего, где-то напортачил? Чего не срастается? Вот кусок скрипта (из интернета, …Совести нет — неужели жалко было дать ссылку на источник? Может, там бы и что-то из интересующих меня фильмов обнаружилось, кроме Psycho. Да и его бы я себе в базу б с удовольствием загнал. Так нет, ищи давай теперь… :-( |
Brains блин, 10 минут писал ответ, и как обычно не сохранил, и сервак лег... Напишу позже, ок? ща совершенно некогда... и ссылки дам канешна... |
Еще одна попытка на кулинарную тему, вроде какая-то игра слов наметилась, правда не так вкусно, как у Brains :) "Честно говоря, возражаю. Мне так совсем не подходит. Знаете, без дрожжей и тесто не подходит. Вот и здесь что-то не так. Чего-то не хватает." |
Итак, постараюсь восстановить написанное. Главное потом не забыть сохранить перед отправкой ;) Конечно, не жалко. Вот: Я специально дал цитату, а не ссылку, потому что отвечал на конкретный вопрос. Насчет "хотя"... Мне кажется, и это сугубое ИМХО, что в этом моменте очень важно передать физическо-энергетическое ощущение от фразы Арбогаста. Он пытается выразить, что если что-то не сконцентрируется, не выкристаллизуется, не сконденсируется, не оформится, то не будет никакой видимой, ощущаемой и осязаемой формы, которую можно было бы увидеть, рассмотреть, а при возможности и проанализировать. И именно это он дословно и говорит, но его счастье, что в английском есть такое выражение. Я тоже хотел бы передать это ощущение по-русски, но увы, не знаю как. Дословно - передается смысл, но получается коряво. Использовать какую-нибудь отдаленно коррелирующую по смыслу пословицу - вроде не коряво, но теряется смысл, и весь стройный диалог рушится к ебеням. А кстати, не подскажете, как тут форматировать текст? Типа жирный шрифт, цвет и т.п.? |
а если строительную тематику задействовать? что-нибудь вроде дом не построишь без хорошего цемента. (а у вас и кирпичей-то не хватает...)(в здесь цемент жидковат... чего-то не хватает) ну так, навскидку, конечно :) |
Я специально дал цитату, а не ссылку, потому что отвечал на конкретный вопрос.Всё равно, если не ставишь целью скрыть источник (и такое бывает), проще ссылку дать. Кому она нужна, всегда найдёт, на что её употребить. Вот Вам за эти ссылки большое спасибо, а то у самого руки не доходят. Правда, из того, что хотелось бы найти, полных сценариев ноль, но есть просто интересные. Да и портал The greatest Films замечательный. Он пытается выразить, что если что-то не сконцентрируется, не выкристаллизуется, не сконденсируется, не оформится, то не будет никакой видимой, ощущаемой и осязаемой формы, которую можно было бы увидеть, рассмотреть, а при возможности и проанализировать.У меня ощущения прямо противоположные. Арбогаст и внешностью, и поведением, и манерами никак не похож на человека, который стал бы такое выражать. Это ну никак не Мегрэ. Он человек жёсткий, ироничный, напористый и хваткий. И даёт он понять (а не выражает) тоже прямо противоположное: я поймал тебя, парень; пока не вычислил до конца, но ты-то знаешь, что увяз; я не могу взять тебя в оборот прямо сейчас, потому что мне дорога моя лицензия, но будь спокоен — тебе недолго осталось морочить мне голову. Собственно, именно поэтому я так и строил свой перевод. А кстати, не подскажете, как тут форматировать текст?Вульгарными тэгами хытымылы. По лености и отсутствию под рукой вменяемого хытымылышника, использую для этой цели SkimEdit 3.05 — все необходимое для разметки там есть. Это не лучшее решение, но всё равно несопоставимо удобнее ввода тэгов руками. И крошечный он. Если найдёте замену, поделитесь. Хотя вообще-то это лучше обсуждать мылом. |
Brains, Вы меня убедили. Спасибо :) А насчет тэгов - тогда уж буду пользовать родной фронтпейдж... |
Кстати, забыл написать, эти скрипты, там, в ссылках, не ложатся на те версии фильма, которые есть у меня... Не знаю в чем дело. Я предполагаю, что то что на этих сайтах - первоначальная версия, а потом вышло что-то подсокращенное. Отсутствуют целые диалоги и реплики, даже некоторые отдельные реплики стали короче. Причем изменены некоторые слова, отчего я подозреваю, что фильм переозвучивали. |
А насчет тэгов - тогда уж буду пользовать родной фронтпейдж...Просто неудобно. Здоровенная прога, висящая на фоне… похоже на загоняние таракана под шкаф с последующим отпиливанием ножек. Не для того он делался. Я пользуюсь NoteRepad из-за его смехотворных размеров и неприхотливости. К тому же пост у меня в результате всегда в двух экземплярах, так что потерять его сложно. Я предполагаю, что то что на этих сайтах - первоначальная версия, а потом вышло что-то подсокращенное. Отсутствуют целые диалоги и реплики, даже некоторые отдельные реплики стали короче. Причем изменены некоторые слова, отчего я подозреваю, что фильм переозвучивали.Ну, к такому я привык. Если фильм не на дорогом подарочном коллекционном DVD с послесловиями и комментами лучших собаководов, с ним может произойти что угодно. Плюс к тому сами сценарии на дороге не валяются, и основная их масса составлена энтузиастами путём расшифровок — со всеми вытекающими. Ведь тамошний народ не так, чтобы уж очень en masse грамотнее, профессиональнее и культурнее здешнего. Но всё же на первых порах это лучше, чем ничего. |
Еще в старой версии героиню зовут Mary, в новой -Marion. |
Но кстати тогда теория про энтузиастов это объясняет :) |
You need to be logged in to post in the forum |