DictionaryForumContacts

 Erdferkel

link 6.06.2022 20:16 
Subject: ОФФ: исключили за неграмотность?
"Минобрнауки сообщило об исключении российских вузов из Болонской системы

Причиной исключения стала поддержка российских ректоров проведения спецоперации России на территории Украины."

https://www.audit-it.ru/news/others/1060840.html?utm_referrer=https://www.sberometer.ru

не кажется ли вам, что для ректоров здесь другой падеж нужен?

 Karabas

link 6.06.2022 21:06 
Кажется.

Но чего только не услышишь сейчас - в частности на российском ТВ! Порой просто уши вянут от совершенно ужасающей безграмотности, вылетающей из уст людей, порой даже "остепенённых".

 Lapelmike

link 6.06.2022 22:33 
Тут вопрос простой и проистекает он из школьной мантры "родительный падеж - нет кого, творительный падеж - горжусь кем" и т.п., т.е. "Причиной стала поддержка [чья? а точнее кого?] российских ректоров [чего?] проведения спецоперации"... Как в инглише excuse my being late - извините не меня, а мое (!) опоздание.

 nancy-121

link 7.06.2022 5:37 
не кажется, а точно нужен. но как сказали выше, чего только на тв сейчас не услышишь.

 mahavishnu

link 7.06.2022 6:04 
Лучше не (ЧЬЯ?), а поддержка (КЕМ?) российскими ректорами (ЧЕГО?) проведения...

 wise crocodile

link 7.06.2022 6:16 
Вброс detected

 Aiduza

link 7.06.2022 6:20 
"поддержка СО СТОРОНЫ российских ректоров проведения" :) (но все равно ужасно) mahavishnu дал верный ответ.

 10-4

link 7.06.2022 11:13 
"Чего только НИ услышишь" или "НЕ услышишь" Вот в чем вопрос!

 Karabas

link 7.06.2022 11:55 
В данной конструкции - частица "не". http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=что+только+не

 Aiduza

link 7.06.2022 12:54 
"Чего только НИ услышишь" или "НЕ услышишь" Вот в чем вопрос!

"Не", конечно же. Совершенно не проблемная конструкция для филолога!

 Amor 71

link 7.06.2022 12:55 
В продолжение недавно открытой мной темы.

Вчера на канале CNBC в рекламе:

Mamma, growing up you took care of me.

 Rus_Land

link 7.06.2022 12:59 
Ежели там было бы местоимение в род.п., "их поддержка", то всё было бы прекрасно. Но так, как написано, существительное в постпозиции в род.п., — звучит ужасно, именно в контексте всей фразы. Оно же там сцепляется со следующими тремя (!) существительными в род.п., и получается "смешались в кучу кони, люди"... Даже если и можно было бы притянуть за уши какое-то грамматическое обоснование "правильности" — так писать нельзя...

 mahavishnu

link 8.06.2022 11:14 
Давно уже отмечено, что отрицательная частица НЕ и усилительная НИ - являются камнем преткновения для многих русскоговорящих.

Karabas крут!

А ещё в 2000-е появилась новая типичная ошибка русскоговорящих - незнание управления глаголов.

«ВОЗ признал О ТОМ, ЧТО Sputnik V успешно прошёл все проверки…»

«Мы были удивлены ТО, ЧТО он рассказал нам.»

 Aiduza

link 8.06.2022 11:29 
Меня больше всего бесит то, что многие игнорируют дефис, особенно когда пишут тексты с телефона. "Кто либо", "почему то" и т. п.

 Aiduza

link 8.06.2022 11:32 
Amor71, из недавно услышанного (и увиденного):

"Сидя на своих местах, я боюсь, враг слишком быстро справится с вами! Только стоя, уверенно, на двух ногах, с поднятой головой можно славить свою Родину! Я не разглядел... ни один из вас не встал".

https://dailystorm.ru/hayp/ne-mogu-ponyat-eto-ispanskiy-styd-ili-steb-v-seti-obsuzhdayut-video-s-dyuzhevym-prizyvavshim-proslavlyat-rossiyu-stoya

 mikhailS

link 8.06.2022 12:16 
Совершенно не проблемная конструкция для филолога!

филолух..

В случае, если прилагательное употребляться вместе с наречиями степени и меры (такими как совершенно, абсолютно, очень, в высшей степени и тд) частица "не" пишется слитно!

Пятый класс.

 Alexander Orlov

link 8.06.2022 12:26 
Стыжусь, но спрашиваю. По словарям и справочникам не проверял.Если "Not applicable", то надо переводить "Не применимо" или "Неприменимо"?

 Aiduza

link 8.06.2022 12:26 
Ох, уел!

 Aiduza

link 8.06.2022 12:27 
(это я Михаилу)

 Brücke

link 8.06.2022 12:28 
@mikahilS

«филолух.. »

«Пятый класс.»

--> Если Вы думаете, что Ваша попытка самоутвердиться за счёт других выглядит чем-то иным, то Вы ошибаетесь.

 Brücke

link 8.06.2022 12:32 
Прошу всех не исправлять друг друга публично, а пользоваться личными сообщениями.

 Aiduza

link 8.06.2022 12:34 
"Примечание. При пояснительных словах, обозначающих степень качества, не с причастием пишется слитно (в этих cлучаях причастия с не близки к прилагательным), например: крайне необдуманное решение, совершенно неподходящий пример, но: совершенно не подходящий к правилу пример (не пишется раздельно ввиду наличия пояснительного слова "к правилу")".

http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/138-def-19-24

Как и в моем случае: "не проблемный для филолога" (есть пояснительные слова "для филолога").

Так что идите лесом, Михаил.

 Aiduza

link 8.06.2022 12:36 
Исправляюсь: "не проблемная ... для филолога".

 Amor 71

link 8.06.2022 12:44 
////Стыжусь, но спрашиваю. По словарям и справочникам не проверял.Если "Not applicable", то надо переводить "Не применимо" или "Неприменимо"?////

Не применимо.

Неприменимо - inapplicable/non-applicable.

 Aiduza

link 8.06.2022 13:25 
+

"Примечание 2. При наличии в качестве пояснительных слов наречий меры и степени не с причастиями пишется слитно (ср. §66, п. 6, примеч. 2), например: совершенно невычитанная рукопись, совсем непроверенные цифры. Но если помимо таких наречий при причастии имеются еще другие пояснительные слова, то предпочтение отдается более общему правилу и не пишется отдельно, например: совершенно не подготовленная к набору рукопись, совсем не решенная до сих пор проблема".

https://orfogrammka.ru/OGL02/81920146.html

 Aiduza

link 8.06.2022 13:34 
Насчет "Not Applicable" соглашусь с Амором. Добавлю, что в русском языке уже широко употребляется сокращение "Н/П" или "н/п".

 mikhailS

link 8.06.2022 15:00 
Brücke

Вы, видимо, «историей вопроса» совершенно не владеете)

А иначе не стали бы писать о «попытке самоутвердиться» )))

Было бы ещё на чем там «самоутверждаться»!

 Aiduza

link 8.06.2022 15:06 
Михаил, уймитесь уже.

 4uzhoj moderator

link 8.06.2022 15:09 
mikhailS,

Замечание совершенно справедливое. Для того, чтобы прийти к такому выводу, никакой историей вопроса не нужно владеть.

 Amor 71

link 8.06.2022 16:35 
Aiduza,

///Сидя на своих местах, я боюсь, враг слишком быстро справится с вами! ///

Это понятно, что бездари везде есть. Меня больше интересует, реагируют ли грамотные носители английского на такие ляпы также, как и мы? Или для них это в порядке вещей?

 Aiduza

link 8.06.2022 16:47 
От этого, увы, никуда не деться. Не всем дано писать и говорить грамотно. Думаю, грамотные "носители" реагируют на ляпы точно так же, как и мы. Human nature же.

 Rus_Land

link 8.06.2022 17:10 
Не все могут писать грамотно и читать толково, даже если они в других областях весьма неплохи, — индивидуальные особенности мосха... У меня есть несколько корреспондентов в мессенджерах, с которыми я общаюсь так: я им пишу тексты, они мне начитывают аудиосообщения И ничё...

Вот, например, небольшой экскурс по теме:

Что с мозгом делают книги: как чтение разделяет общество на касты - Сергей Савельев

https://youtu.be/0egYQwyph5Q

 Aiduza

link 8.06.2022 17:28 
Видео я не смотрел, но хочу сказать, что само по себе активное чтение не гарантирует на 100%, что человек будет писать грамотно. Есть такие знакомые, которых с детских лет знаю (сейчас им уже за 50, как и мне), они читали и продолжают читать книги запоем, но пишут с ошибками.

 mahavishnu

link 8.06.2022 17:48 
Amor 71,

"...реагируют ли грамотные носители английского на такие ляпы также, как и мы? Или для них это в порядке вещей..." - это очень больной вопрос для наших. Насколько я знаю американцев и англичан, они стараются быть деликатными, на ошибки не указывают и не исправляют их, особенно, публично. Достаточно посмотреть их чаты. Нет той агрессии и хамства, которые сплошь и рядом имеют место на российских ресурсах. Посмотрите, что творится на Яндекс Дзене и cont.ws. Игра без правил.

 Rus_Land

link 8.06.2022 18:02 
Aiduza, да, совершенно верно, сплошь и рядом... Есть индивидуумы, которые много читают и даже видно, что из прочитанного у них в голове что-то остаётся, но в силу каких-то особенностей высшей нервной деятельности в идеальную грамотность на письме это не выливается... Помнится, когда-то тут и Amor 71 рассказывал о подобном казусе с одним своим знакомым...

(Вот я, например, не знаю на автомате, без разбирательства, нужны ли здесь запятые после "но" и "деятельности"... Подозреваю, что нужны, но ставить не хочется, — сбивают темп...)

 Aiduza

link 8.06.2022 18:26 
В постах, комментариях, объявлениях и сообщениях у британцев иногда встречаются "should of" вместо "should have", "brought" вместо "bought", "its" вместо "it's" (и наоборот), а также они путают "they're, "there" и "their". Но многие (в частности, учителя, врачи и юристы) пишут без единой ошибки.

 Alexander Orlov

link 8.06.2022 19:24 
Всем спасибо за ликбез :)

 Erdferkel

link 8.06.2022 20:10 
в качестве прощального аккорда - сравните:

Amor 71

"Меня больше интересует, реагируют ли грамотные носители английского на такие ляпы также, как и мы?"

Aiduza

"Думаю, грамотные "носители" реагируют на ляпы точно так же, как и мы"

и никакой агрессии и хамства

 Amor 71

link 8.06.2022 20:16 
Между прочим, не случайная ошибка у меня. Я сознательно исправил правильно написание на неправильное. Почему? Потому что стар я уже, и чутье подводит.

 AsIs

link 8.06.2022 20:46 
Rus_Land, не нужны. Постановка запятых там будет ошибкой.

 Erdferkel

link 8.06.2022 20:55 
а я бы взяла в скобки:

"но (в силу каких-то особенностей высшей нервной деятельности) в идеальную грамотность на письме это не выливается"

"Скобки ставят, если надо уточнить значение отдельных слов, дать попутное указание, разъясняющее смысл фразы, или вставить замечание, дополняющее высказывание."

https://petr-panda.ru/kak-i-kogda-stavit-tekst-v-skobkax-pravila-russkogo-yazyka/

но мне кажется, что в последнее время скобки употребляют всё реже

 Rus_Land

link 9.06.2022 7:51 
AsIs, спасибо. Вот я на чуйке запятые и не поставил (всё-таки, наверное, даже и поверхностная начитанность слегка просочилась сквозь поры в дуболобости), но логический мосх сомневаться привык... Впрочем, оно и к лучшему, — иногда лучше перебдеть, чем недобдеть...

 MichaelBurov

link 24.07.2022 13:04 
Уважаемая Erdferkel, поддерживая и одобряя обсуждение, осмелюсь всё же предложить - из чистого занудства:

"Меня больше интересует, реагируют ли грамотные носители английского на такие ляпы также, как и мы?"

ИМХО здесь ТАКЖЕ будет связано с глаголом (реагируют ТАКЖЕ, ТОЖЕ), а союз КАК связан не с отсутствующим здесь ТАК, а с тем же глаголом (реагируют ли, как и мы).

В ином варианте ((точно) так же, как и мы) союз КАК связан, понятное дело, с наречием ТАК.

[ИМХО здесь возможно и другое: запятая может быть или перед ТАКЖЕ, или после ТАКЖЕ. Или перед ТАК ЖЕ, или после ТАК ЖЕ. ИМХО.]

Помнится, на такого рода аналогичные по логике допустимости вариантов обращал внимание Розенталь.

 Erdferkel

link 24.07.2022 15:39 
Уважаемый Michael, мне кажется, что здесь нет "допустимости вариантов" - вариант с "также" /как синоним "тоже/ был бы

"... реагируют ли также и грамотные носители английского на такие ляпы, подобно нам?"

А в предложении Amor71 однозначно нужно "реагируют ... /точно/ так же, как и мы"

 Amor 71

link 24.07.2022 21:31 
Соглашусь с девушкой из Германии.

"реагируют ли грамотные носители английского на такие ляпы, также на другие, точно так же, как и мы."

 Aiduza

link 25.07.2022 5:10 
Нет, Амор, надо вот так:

«на такие ляпы, а также на другие, точно …»

 Erdferkel

link 25.07.2022 6:07 
"Соглашусь с девушкой из Германии."

вспомнила бабка, как девкой была

 MichaelBurov

link 25.07.2022 7:23 
Ребенок, которого можно здесь выплеснуть из таза (вполне независимо от возраста хозяйки):

"Меня больше интересует, реагируют ли грамотные носители английского на такие ляпы также (тоже)? Как и мы?"

Разве это не допустимый никак вариант? Сам по себе? Никак и никогда? Таки да или таки нет?

 MichaelBurov

link 25.07.2022 7:33 
Пусть даже ТАКЖЕ (тоже) звучит здесь стилистически коряво. Коряво и недопустимо (безграмотно) – вещи разные...

 Erdferkel

link 25.07.2022 9:11 
а зачем писать коряво и притягивать за уши разные неудобочитаемые варианты, если можно написать сразу правильно?

если уж очень не хочется (идиосинкразия? аллергия?) писать "так же", можно выпустить "тоже" из скобочек:

Меня больше интересует, реагируют ли грамотные носители английского на такие ляпы тоже? Как и мы?

 Aiduza

link 25.07.2022 9:53 
Или даже так:

"Меня больше интересует, грамотные носители английского на такие ляпы тоже реагируют? Как и мы?"

 Rus_Land

link 25.07.2022 17:41 
ин май хумбле опинион, ежели разделить предложение на два, как показано в последних сообщениях, чтобы "как и мы" не цеплялось непосредственно к предыдущему слову, то там "также" (если кому не нравится "тоже") вполне допустимо во всех смыслах, и грамматических, и стилистических... Этот abrupt stop в виде вопросительного знака сводит практически к нулю когнитивный диссонанс, наличествующий в случае присутствия в данной позиции дишь запятой...

 

You need to be logged in to post in the forum