DictionaryForumContacts

 Chuk

link 18.08.2013 16:50 
Subject: OFF - Английский на слух gen.
Уважаемые форумчане!
Я давно и, к сожалению, безуспешно, пытаюсь научиться понимать английский язык на слух. При этом я давно занимаюсь письменным переводом с английского и лексический запас у меня неплохой. Я уже проработал польский самоучитель Say it with us, просмотрел все видеоуроки мистера Дункана, прослушал курс Пимслера, просмотрел Living English с Мишель Кроуден, сейчас просматриваю еще один видеокурс, но особого прогресса нет. С субтитрами все понятно, а вот если заранее не смотреть субтитры – перестаю воспринимать. Понимаю на слух только простенькие выражения, а если фраза чуть посложнее, или в ней встречается незнакомое слово – тупик. Может быть для понимания на слух обязателен диалоговый режим обучения? Что я делаю неправильно? Прошу поделиться опытом или дать дельный совет. Буду очень благодарен.

 Arandela

link 18.08.2013 17:46 
Chuk, предлагаю вам попробовать начать с аудиокниг. Серия Oxford Bookworms. Начните с 2 или 3 уровня. Только слушайте, читать не надо, с книгой будет слишком просто. Прослушайте несколько второго уровня, пока не будете понимать всё. Потом переходите к следующему уровню. И там тоже несколько штук. Если будет книжка, то можно там использовать проверочные вопросы, чтобы проверить, правильно ли поняли. Каждый следующий уровень будет сложнее. Есть на трекере, если покупать не хотите.

Еще посоветую eslpod.com Там подкасты, всю незнакомую лексику разбирают.

Если еще что придумаю, напишу вам. Но чтобы научиться слушать, нужно просто слушать. И не расстраиваться, что не получается вначале. Все будет! Главное терпение

 kondorsky

link 18.08.2013 17:52 
Chuk
А вам надо себя насиловать?
Работайте письменно!

 Codeater

link 18.08.2013 18:03 
Кино смотрите. Не знаю, я некоторых тоже не понимаю, хоть убей. Вот англичан понимаю хуже, американцев вообще спокойно. В кино иногда тоже чего то не слышу. Да забейте!

 tumanov

link 18.08.2013 18:34 
Попробуйте вот это
Народ пищит от восторга, у кого получилось..

http://www.engmatrix.com/matrix/zakaz.html

 BurgKatjuscha

link 18.08.2013 19:38 
Arandela, а как загрузить книги с Oxford Bookworms и как этим пользоваться, это платно? выдает для загрузки только первую рекламную страницу и все

 Aiduza

link 18.08.2013 23:49 
Забейте, действительно, все само придет. Вот я знаю нескольких переводчиков, которые сразу оговаривают с очередным работодателем, что не переводят устно, и работают ведь! Ну а вообще можете включить интернет-радио, пусть фоном идет вещание Би-Би-Си или XFM или KCRW, недели через две станете различать основные "паттерны" речи.

 AMOR 69

link 19.08.2013 1:30 
Смотрите на Ю-тюбе детские познавательные передачи. Там говорят неторопливо и четко.
Если непонятно, всегда можно прокрутить назад.

 Aiduza

link 19.08.2013 1:42 
Так проблема в том, что в обычной взрослой деловой жизни (и в быту тоже) с вами не обязательно будут разговаривать так же, как с ребенком, так что включайте в свой тренинг и взрослые передачи.

 cyrill

link 19.08.2013 1:52 
телевизор, величайшее изобретение человечества! Use it, learn to love it! :-)

 Raniel

link 19.08.2013 7:44 
Телевизор, например новостные программы, аудиокниги, различные сюжеты на Ю-тубе. Заниматься можно немного, минут 10-20 в день, главное - регулярно. Ничего страшного, если сначала что-то будет оставаться непонятным. Постепенно навык обязательно разовьется. И старайтесь выбирать то, что Вам действительно интересно - любимые фильмы, книги, песни, передачи на интересующие темы, чтобы заниматься с удовольствием.

Я тоже работаю в основном письменно и замечаю, что чем, дальше, тем больше теряю способность… разговаривать. Будто превращаюсь в собаку Павлова: все понимаю, но сказать не могу. Нужные слова просто не приходят в голову вовремя, хотя я их знаю. Было бы здорово, если бы кто-то смог что-то посоветовать и по поводу говорения.

 Apelsinka5553

link 19.08.2013 7:55 
Мне помогли новости BBC

 Karabas

link 19.08.2013 9:06 
@Вот я знаю нескольких переводчиков, которые сразу оговаривают с очередным работодателем, что не переводят устно, и работают ведь!@ Это замечательный выход из положения, если переводчик - фрилансер. Штатнику несравненно сложнее. Наше руководство в упор не желает понимать, что есть interprete'rы и translator'ы. Действия его абсолютно подпадают под схему, весело описанную в публикации "Тыжпереводчик". Да вот только на деле получается совсем не весело, скорее, увы, драматично.

 kirpi

link 19.08.2013 9:18 
Ну и смотрите субтитры к аудио заранее, это правильный путь, постепенно Вы эти костыли отбросите. А мне нравятся короткие ролики с разными акцентами http://www.elllo.org Выбрав и открыв ролик, надо кликнуть на кнопку Transcript справа сверху, и под ней откроется окошко с текстом.
Вот тут мне тесты нравятся http://appenonline.appen.com.au

 lyoshazharik

link 19.08.2013 9:23 
мне очень помогает общение с иностранными студентами в нашем городе... к тому же так встречаюсь с разными акцентами...

 trtrtr

link 19.08.2013 9:29 
Ответ прост - больше слушать чего угодно (радио, ТВ, фильмы, песни) и стараться понять. Лучше прям записывать на бумагу (ставить на паузу и каждую фразу, заглядывать с словарь и т.д.). Через год, может раньше, почувствуете разницу.

 kem-il

link 19.08.2013 9:29 
1. Диалог. Думаю на первое время желательно не с "нейтивспикерами". Я одно время с французами общался. плюсы - они как и мы учат в основном устоявшимся словам и идиомам, минимален риск нарваться на что то совсем уж локальное. далее - к англичанам :)
2. Фильмы
3. чтение

 Lorchen29

link 19.08.2013 9:30 
Больше слушайте новостные каналы на языке, смотрите фильмы.

 lyoshazharik

link 19.08.2013 9:41 
kem-il + /Думаю на первое время желательно не с "нейтивспикерами"./
Согласен, много общаюсь с африканцами и индийцами. Английский конечно далеко не чистый, но зато простой. И для начала сгодится.

 kem-il

link 19.08.2013 9:44 
\\Английский конечно далеко не чистый, но зато простой. И для начала сгодится.
Ага. Довелось как то после французов с лондонским офисом общаться. Ошалел от их "оксфордских" идиом и выговоров :)
Кстати, британские фильмы очень хороши в плане языка. Если не залипуха, конечно. Четкое произношение.

 Mary_gold

link 19.08.2013 10:00 
Аудиокниги, но я бы посоветовала начать с любимых, тех, содержание которых вы итак хорошо знаете. А смотреть лучше не фильмы, а сериалы, например, "Друзья". Там серии короткие, смотреть не напряжно, кроме того, вы очень быстро приспособитесь к произношению каждого персонажа. Море аудиокниг и сериалов можно сказать с рутрекера.

 MicroHerz

link 19.08.2013 10:07 
Музыка! Много!
Лично я понимаю речь неплохо только благодаря тому, что с детства слушаю и учу песни на английском. Приятно, удобно.
Не почтите за хвастовство, но у меня в классе было самое лучшее произношение. Спасибо, Queen, ABBA и Beatles!

 kem-il

link 19.08.2013 10:15 
\\Спасибо, Queen, ABBA и Beatles!
Хаха. Только последние "тру" :)

 qp

link 19.08.2013 10:38 
kem-il -1
"Думаю на первое время желательно не с "нейтивспикерами". Я одно время с французами общался"

мягко говоря, странный совет.. типа, учитесь английскому у французов о_O.. м-да.

 kem-il

link 19.08.2013 10:51 
\\мягко говоря, странный совет.. типа, учитесь английскому у французов о_O.. м-да.
язык человек знает. у него проблемы с устным восприятием. нейтивспикеры зачастую тараторят так что даже знакомые слова фиг разберешь. так что да - для начала разбирать речь на слух лучше с теми кто язык тоже учил как иностранный. ИМХО.

 Lorchen29

link 19.08.2013 10:52 
Может, имелось в виду, что начинать именно с нейтивов сложновато.
Произношение у них еще то.
Но я бы начинала как раз с аудирования в чистом виде.

 kem-il

link 19.08.2013 11:23 
Ну человек попросил делиться опытом. А он у всех разный. Выберет что ему подойдет.

 qp

link 19.08.2013 11:31 
kemi-il
"язык человек знает. у него проблемы с устным восприятием."

вы противоречите сами себе. как можно сказать о человеке, что он знает язык, если он его не воспринимает на слух? а научиться воспринимать на слух можно, слушая как раз этих самых, как вы выразились, "нейтивспикеров", что "зачастую тараторят так что даже знакомые слова фиг разберешь".

 qp

link 19.08.2013 11:34 
btw, а русский вы учили "с кого", kemi-il?;)

 D-50

link 19.08.2013 11:37 
советую смотреть sitcoms. Живой язык, современные реалии. И тогда не будете путать, как некоторые, Tweezlers с конфетами, и поймете, что Nursery это не человек :-)

 kem-il

link 19.08.2013 11:39 
\\как можно сказать о человеке, что он знает язык, если он его не воспринимает на слух?
Т. е. "письменное" знание не считается? Можно ли тогда считать человека переводчиком, если он рус-англ переводит, а наоборот нет, к примеру?

\\btw, а русский вы учили "с кого"
С советской школы ;)

 qp

link 19.08.2013 11:58 
kem-li
"Т. е. "письменное" знание не считается?"

см. сабж: Английский на слух;)

 lyoshazharik

link 19.08.2013 12:02 
и еще хорошо известный факт, что учить язык лучше в активном движении: при ходьбе например. Так что слушайте записи по дороге..

 kem-il

link 19.08.2013 12:03 
\\см. сабж: Английский на слух;)
круто. я могу сказать "доно аригато qp-сан". Я знаю японский, юху!!! :)))

 Supa Traslata

link 19.08.2013 13:35 
RE "Думаю на первое время желательно не с "нейтивспикерами".

RЕдкий опытный автолюбитель из Районска (26 тыс. чел. население) сможет без паники кататься по Москве, цумбайшпиль.

 Chuk

link 19.08.2013 15:50 
Большое спасибо всем за активное участие! Общая идея понятна - аудирование как можно в большем объеме с использованием разнообразного материала (аудиокниги, песни, фильмы, телепередачи и т.д.) по принципу от простого к сложному. Главное - терпение!

 kondorsky

link 19.08.2013 16:02 
Chuk, жизнь она ведь дана человеку не для того, чтобы "стиснуть зубы, да терпеть". Конечно, если есть альтернатива...

 Chuk

link 19.08.2013 18:09 
Терпение в том смысле, что не ждать быстрых результатов. Ведь когда -то должно количество перейти в качество...

 Annaa

link 19.08.2013 18:28 
Прежде чем начинать слушать, слушать и еще раз слушать, что конечно же верно, надо еще понимать, как носители говорят. Проблема восприятия английского языка на слух заключается в слабых формах... и если вы не понимаете, как они образуются и где они возникают, то понимать их на слух очень тяжело. Я бы сказала так, что сначала надо научиться их произносить, а потом и понимание на слух придет. Поэтому, кроме аудирования, я бы еще посоветовала позаниматься практической фонетикий

 qp

link 19.08.2013 18:48 
Chuk
"Я давно и, к сожалению, безуспешно, пытаюсь научиться понимать английский язык на слух. При этом я давно занимаюсь письменным переводом с английского и лексический запас у меня неплохой...
Что я делаю неправильно? "

вы переводите письменно, и у вас получается, так? а вот устный никак, да? может быть, вам просто не нужен английский устный?
зачем он вам нужен? вы не живете в стране языка, так? вам не приходится переводить устно по работе, так? потому, возможно, ваш мозг и не хочет "осваивать" то, что ему не надо. и никакие методики здесь не помогут.

 Local

link 19.08.2013 21:37 
Я, когда начинал, слушал несколько аудиокурсов по кругу. Сначала понимал процентов 10%, потом стало лавинообразно улучшаться. Никогда не останавливал запись, если что непонятно, а гнал вперед и вперед, стараясь понять хоть что-то. Когда слушаешь несколько раз, то однажды вдруг само понимается то, что прошлые разы было звуковой кашей. Наверное все же письменный словарный запас срабатывает.

 Greso

link 19.08.2013 21:44 
Я когда-то давно начинал с того, что слушал «Spetial English» Голоса Америки. Сейчас есть в Интернетах:

http://learningenglish.voanews.com/

 Chuk

link 20.08.2013 12:15 
Annaa & Local, очень благодарен за ценные советы!
Greso, спасибо за интересную ссылку!
qp - английский устный мне нужен не для работы, а для самоутверждения.
А мой мозг испытывает дискомфорт из-за того, что не могу им овладеть.

 kondorsky

link 20.08.2013 12:23 
Chuk
Мне бы для самоутверждения еще не помешали бы восточные единоборства, паркур, высший пилотаж, владение муз. инструментами.... Но надо соизмерять желания с возможностями бренного тела, мозгового процессора, периферии (глаза, уши) и др. и пр. Максимально приятно для самооценки и самоутверждения делать именно то, что хорошо получается.

 Oleg Sollogub

link 20.08.2013 14:03 
Слушайте то, что нужно, или что интересно. Есть у вас интересы, хобби? Любимые фильмы или (аудио)книги.

При любой возможности говорите с иностранцами - любыми, не обязательно нейтивами, лишь бы по-английски.

 bania83

link 20.08.2013 15:29 
Мне очень помог просмотр огромного количества фильмов

 qp

link 20.08.2013 19:33 
kondorsky +1
"Но надо соизмерять желания с возможностями бренного тела, мозгового процессора, периферии (глаза, уши) и др. и пр. Максимально приятно для самооценки и самоутверждения делать именно то, что хорошо получается."
:) да, хорошо сказали. утверждаться хорошо "на своей территории".. главное, понять вовремя, где она:)

 Chuk

link 21.08.2013 5:30 
Уважаемые kondorsky & qp!
Стремление научиться понимать английский на слух появилось еще и по следующей причине: объем предлагаемых переводов резко сократился, появилось свободное время и чтобы не потерять квалификацию я и обратился к английскому на слух. При этом я на слух без труда понимаю французский, испанский и итальянский. Так что мои желания вполне соизмеримы с моими возможностями.

 Chuk

link 21.08.2013 5:33 
Уважаемые kondorsky & qp!
Стремление научиться понимать английский на слух появилось еще и по следующей причине: объем предлагаемых переводов резко сократился, появилось свободное время и чтобы не потерять квалификацию я и обратился к английскому на слух. При этом я на слух без труда понимаю французский, испанский и итальянский. Так что мои желания вполне соизмеримы с моими возможностями

 kondorsky

link 21.08.2013 7:22 
"При этом я на слух без труда понимаю французский, испанский и итальянский".

Интересно. У меня было подозрение, что проблема распознавания слов в слитной речи в наибольшей степени свойственна именно английскому языку. Плюс в современном английском очень много вариантов произношения (бриты, Канада, сев. и южные штаты США, Европа, Азия, Австралия). И еще вероятно вышеупомянутые "слабые формы", о которых я признаться слышу в первый раз.

 kem-il

link 21.08.2013 7:27 
Как появился французский язык:
- Давайте половину букв будем читать, кто знает как, а половину не будем читать вообще!
- Про палки вверху не забывай!

Как появился английский язык:
- Давай, букв будет по-минимуму, все они простые, а гласные пусть как попало произносятся.
- И чтоб значение слова менялось совершенно непредсказуемо с учетом предлогов и, конечно, социального статуса говорящего или пишущего!

Как появился итальянский язык:
- Давай-ка все слова будут заканчиваться гласными!
- И махать руками. Жарко же все-таки.

Как появился испанский язык:
- А давай-ка прикольнемся над итальянским языком!

А как появился русский язык:
- А давай-ка писать все слова в непредсказуемом, случайном порядке, а основной смысл передавать интонацией!
- Про суффиксы и приставки не забывай!

Как появился болгарский язык:
- А давай-ка прикольнемся над русским языком!
- Давай! Будем разговаривать как дети русских.

Как появился польский язык:
- А давай-ка говорить по-славянски, придерживаясь западноевропейских правил?

Как появился немецкий язык:
- Ну, зачем нам пробелы?
- Добавь-ка букв!

Как появился китайский язык:
- А давай-ка вместо слов будем использовать звуки природы!
- Посмотри, какую я нарисовал каляку-маляку. Это как бы Солнце, а это быки пашут Землю. А пусть это будет означать стол!

Как появился японский язык?
- А давай-ка говорить абсолютно все звуки с одинаковой интонацией?
- Как пес лает. Чтоб все боялись!

:))

 Eagle39

link 21.08.2013 7:55 
у меня тоже есть проблемка с пониманием на слух фильмов.
причем аудио, телепередачи, новости понимаю очень хорошо.
смотрю фильм первый раз без субтитров, потом если совсем все плохо, нахожу субтитры в интернете, читаю - отдельно от просмотра (могу даже сложные места распечатать), а потом смотрю еще раз тоже без субтитров. как правило уже все понятно.
просмотр фильма сразу с субтитрами мне мало помогает, т.к в первую очередь читаю, а не слушаю

 SwetikS

link 21.08.2013 8:56 
Сериал. Интересный и очень длинный. Мне помогло :)
И sitcoms +1

 naiva

link 21.08.2013 9:04 
10:27 - улыбнуло, повесила в фейсбуке, знакомый еврей обиделся за отсутствие внимания к ивриту и дополнил:
А иврит? Все корни из трех букв и гласные не пишутся. И какие нафиг знаки препинания?)

 

You need to be logged in to post in the forum