Subject: Как перевести "потолочный плинтус"? Запарился с миллионом вариантов с мультике. Знаю, что напольный плинтсу - это ифыуищфквб ылшкештп ищфкв и т.п. А как потолочный? Есть какое-то универсальное слово или они сами этого не знают?
|
Извиняюсь, торопился, пунто свичер не переключил клавиатуру в новом Windows Запарился с миллионом вариантов в мультике. Знаю, что напольный плинтус - это skirting board, baseboard и т.п. А как потолочный? Есть какое-то универсальное слово или они сами этого не знают? |
Начинать надо с русского. Потолочный плинтус — это карниз. |
Погуглите ceiling molding |
спасибо, нашел производителей этих плинтусов в Великобритании coving & cornice |
Все, что ниже плинтуса...(потолочного) :-) |
Начинать надо с русского. Потолочный плинтус — это БАГЕТ А вот карниз - это |
coving +1 |
и с какой это "конкретной фирмой" ассоциированы Covings? Вон выбирай не хочу http://www.decoratingdirect.co.uk/Lining_Papers_and_Relief_Decorations/Coving/ |
D-50 Я нисколько не оспариваю поддержанный Вами вариант, но мне лично больше нравится другой. Он на мой взгляд более понятен и однозначен. Вот и все. |
А разве потолочный плинтус - это не ГАЛТЕЛЬ? |
+ crown molding |
Галтель — это из токарного дела больше. Столяр про карнизы в своей квартире сказал бы: «Калёвки» |
|
link 3.11.2010 13:40 |
А cealing fillet не подойдет? есть ссылка с изображением |
Про багет Хотя никто никому не запрещает взять длинный багет и зафигачить его как карниз под потолком. |
crown molding + 1 |
По поводу русского 2 tumanov: именно за этим меня гонял в магазин ремонтный начальник А в багетом DpoH, конечно, повеселил. |
Куда котится мир :0( |
И вот как прикажете инженеру жить дальше после посещения этого интернетного сайта, когда он на всю жизнь в вузе выучил, что: Категория: Технологии машиностроения Галтель (нем. Hohlkehle) — скругление внутренних углов деталей для защиты от механических повреждений путём более равномерного распределения напряжений на них. ++ Скажите, а Берингов пролив на глобусах еще рисуют? :0( |
Как инженер инженеру: слов в языках больно мало... Вот и называют одним и тем же словом в технологии машиностроения - одно, в технологии строительных отделочных работ - другое, а еще где-нибудь - третье. Так, между прочим, и с багетом. :))) А глобус я храню старенький, испытанный, чтобы не нервничать. Государственных границ на нем нет, а проливы есть. |
Слов в языке — много Их в головах мало, увы... |
Где-то, не помню где, видел простой текст переписанный ради хохмы с использованием заумных словечек типа "галтеля". Жутко смеялся! Есть переводы узкоспециальные - там действительно важно использовать специальные термины, а есть переводы для широкого круга читателей, где предпочтительа общепонятная лексика. Вы, когда приходите в магазин спрашиваете галтель? Нет! Вы спрашиваете потолочный плинтус. Поэтому я сразу был за ceiling molding! |
kondorsky, не оспариваю правильности Вашего перевода. Мы о русском. Для меня (два года назад) это слово было в диковинку. :))) Однако в магазине пришлось разговаривать с продавцами именно о галтелях, и "простые люди" вокруг тоже говорят уже так, что вполне понятно ввиду краткости "галтели" супротив "потолочного плинтуса". Так что привыкайте. %-О |
Я то привыкну, мне по штату положено все знать, а вот читатели перевода могут прореагировать не столь адекватно. |
Галтель супротив карниза? Не сборет. |
Мой сосед с высшим столярным образованием зовет галтелью только плинтус особого (вогнутого) профиля... Т.е. у него галтель ассоциируется с формой, а не с назначением. |
Это он про плинтус, или про карниз? :0) зы: а калёвку он пользует? |
Сразу продолжение. Если не пользует, то никакой он столяр. Так, плотник, к краснодеревщикам незнамо откуда прибившийся. В наши смутные времена и не такое бывает. |
Не. Он директор мастерской по ремонту мебели и сам краснодеревщик... |
Тогда опять. Все смешалось в мастерской Облонских... :0( |
вообще аскер спрашивал про английский вариант, что есть coving. Говорю как чел, который делал не один ремонт с английскими декораторами :-) |
Molding (USA) or moulding (AUS, CAN, UK) is a strip of material with various cross sections used to cover transitions between surfaces or for decoration. There are a variety of common moldings: Astragal — semi-circular molding attached to one of a pair of especially fire doors to cover the air gap where the doors meet http://en.wikipedia.org/wiki/Molding_(decorative) О чем спорим? |
You need to be logged in to post in the forum |