DictionaryForumContacts

 Mr_Green

link 21.07.2010 19:19 
Subject: Не итальянцы тут, но все же.. Придумываю название для салона итальянских дверей... HELP! ital.
Дополнительная информация:

Довольно крупный салон, занимается продажей Дверей, фурнитуры, всякого дополнительного барахла (возможно в ассортименте будет представлен паркет)

С претензией на люксовый уровень

Название должно быть коротким, стильным, "дорогим", "узнаваемо итальянским", оригинальным (Слово Porta - не предлагать, рядом находится салон, который называется "Проджетти", слова будут перекликаться, что есть не хорошо)

Заранее, Огромное Спасибо за ответы!

 sledopyt

link 21.07.2010 19:23 
так название на итальянстком или на английском?

 Mr_Green

link 21.07.2010 19:27 
Название на итальянском, на чем то похожем на итальянский.. Четких условий нет, но, думаю, от итальянского лучше не отходить

У предпринимателя основные поставщики и партнеры итальянцы.. За бюджет, полагаю, им же отчитываться и будут ... так что .. так

Сочетания со словом Porta вполне сгодятся.. мой мозг, например сломался на нейме

"Porta Fino", реферирующем к курорту(Portefino) и песенке рыжей сучки

Однако сей вариант не прошел, хоть на него и возлагались надежды

 Kuno

link 21.07.2010 19:40 
1. Pinocchio
Пиноккио
(герой классической книги Коллоди, у нас Буратино)

2. Dolce vita — сладкая жизнь
Дольче вита

3. Le porte del paradiso (врата рая)

 sledopyt

link 21.07.2010 19:40 
Порта белла - Эта беллая, беллая дверь

 Mr_Green

link 21.07.2010 19:47 
Pinocchio - это гуд,

только на Пиночета малость смахивает )

Порта Белла - не плохо, но... как то не далеко от PortaFino ушли

+ не забываем, что рядом "Проджетти", а еще в минске есть ресторан "Порте дель Маре" (лучшая в городе рыбная кухня, к слову)

Еще варианты

Фирменный стиль - скорее всего, помадный красный + металлик

 Oscar Milde

link 21.07.2010 19:49 
Porte (d')Vero... )))))

 Oscar Milde

link 21.07.2010 19:52 
Porte (d')Veri..

 HeneS

link 21.07.2010 19:55 
Прима-двери ( PrimaDvera ?) - типа, перекликается с primavera...

 AVPro

link 21.07.2010 20:02 
Porta Belíssima

 Oscar Milde

link 21.07.2010 20:04 
Porta Rossa

 Mr_Green

link 21.07.2010 20:04 
Ребят, Вы переводите, или разъясняйте как то, что ли...

ПримаДвери - простецки, но улыбает )

ПримаДверо - улыбает еще больше ) )

Заказчик хочет усе Сурёзно. При этом вкуса не лишен

И плюньте Вы на это PORTА

Уж лучше с Casa что нибудь

 Oscar Milde

link 21.07.2010 20:06 
А вы объясните заказчику, что "сурьёзно" не есть "cool"..

 Mr_Green

link 21.07.2010 20:08 
Лучше Porta Fino с Porta ничего не будет. Это точно. Такой вариант уже есть, шансов у него мало

Забудьте чертово Porta

Италия, стиль, интерьер, надежность, выход ... Как то по-ассоциативнее, плиз

* Сурёзно не есть, cool, бо не цепляет .. не штырит и не запоминается без рекламной пресовки

В несерьезности кроется истина

 Oscar Milde

link 21.07.2010 20:10 
Или вот, например, не просто дорогое, золотое название:

Porte d'Ooro..

 Mr_Green

link 21.07.2010 20:16 
Porte d'Oro - с одним "о", я так понимаю ..

золотые двери - хорошоо, Porte d'Oro - интересный логотип можно состряпать

Сразу пробуем произнести "Портедоро", "Портадоро" .. по-русски мне лично невкусно

и отвяжитесь наконец от "Porta"

 Oscar Milde

link 21.07.2010 20:24 
Ну это же не ресторанное меню, чтобы вкусно было.. А "o" там два..

 Mr_Green

link 21.07.2010 20:26 
Не сердитесь, мистер Майлд )

Меню ты можешь не писать,
Но вкус людей беречь обязан!

 Oscar Milde

link 21.07.2010 20:33 
Последняя попытка:

"Belli Portelli"

 Mr_Green

link 21.07.2010 20:37 
"Belli Portelli" - как вариант принимается.

А почему последний ??? )))

Еще хочу

* Побежал в магазин

** За вином и сигаретами

*** Выпью за здоровье отличившихся

 Oo

link 21.07.2010 20:46 
Casa Nostra

 Rossinka

link 21.07.2010 21:07 
"Belli Portelli" - как бы не переиначили в белли борделли....

 123:

link 21.07.2010 21:26 
Мой ласковый и нежный дверь...

 123:

link 21.07.2010 21:27 
Дверроне Пиперрони

 123:

link 21.07.2010 21:27 
Ля Блямба

 123:

link 21.07.2010 21:28 
Дверь в лучший мир

 123:

link 21.07.2010 21:39 
ДверИ в лучший мир

В магазин с таким названием народ будет просто ломиться...

 123:

link 21.07.2010 21:49 
Каморка Папы Карло!

Помните, там такая была дверка ... за нарисованным очагом ... от которой золотой ключик ...

Название "узнаваемо итальянское", оригинальнее не бывает, подсознательно внушает клиенту мысель, что купив здесь дверь, он как бы начинает новую жизнь ... все житейские невзгоды позади, а впереди сплошной гламур-лямур ...

...соответственно, фирменный знак салона - очаг с замочной скважиной на фоне огроменного золотого ключика - символа финансового успеха... и в то же самое время - демократично ... как бы вместе с простым народом ... в каморке, мол ...

 Mr_Green

link 21.07.2010 21:58 

Как, однако, упоминание вина некоторых стимулирует ))))

Casa Nostra 5+

Если я не ошибаюсь Cosa Nostra - Наше Дело

Выходит, Casa Nostra - Наш Дом

Респект. Не проходной, конечно, вариант .. но респект!

 123:

link 21.07.2010 22:04 
.... да нечего и думать ... просто роскошный вариант .... а главное узнаваемый .... ну кто не знает Козу Ностру?...:=)))

 Mr_Green

link 21.07.2010 22:07 
Ласковый и нежный Дверь - улыбает уже минут десять )))

Еще хочу

Серьезных вариантов.

 Baxter

link 21.07.2010 22:24 
Belle Door

 123:

link 21.07.2010 22:29 
Название дверного бутика для богатеньких буратинов должно быть красивым, трескучим и узнаваемым, желательно не несущим никакой смысловой нагрузки, чтобы не напрягать рудиментарный головной мозг клиентов ...
... ну что они они могут знать об окружающем мире ... этакое итальянское?... блюда итальянской кухни? несомненно знают, но это не годится...

Итальянские курорты! они их знают, где-то в подсознании у них эти названия сидят (т.е. идентифицируются как итальянские) ... а звучат просто потрясающе:
Валь Гардена, Валь ди Фасса, Альта Бадиа, Арабба, Кортина д`Ампеццо, Кронплац, Альта Пустерия, Валь ди Фьемме, Сан Мартино ди Кастроцца, Валле Изарко, Тре Валли и Чиветта и др.

Салон дверей Валь ди Фьемме!..
Сан Мартино ди Кастроцца!..

Если даже у кого и возникнет дурацкий вопрос - пачаму? - ответ простой - для производства наших дверей были использованы уникальнейшие сорта древесины (и пластмассы), которые произрастают тока в одной точке земного шара - на горнолыжном курорте Тре Валли (очень кстати ассоциируется с "Тремя Китами") или в долине Альта Пустерия...

 Oo

link 21.07.2010 22:53 
С испанским акцентом
Puertissimo

 Энигма

link 21.07.2010 23:47 
Аскер, и много вам за нейминг платят?

 Victor_G

link 22.07.2010 3:31 
Мож по-русски Золотой ключик обыграть?

 gone messing

link 22.07.2010 6:13 
если с порто не хотите, ищите просто красивые слова/ сочетания.
Pregevolezza
Ricco Dono

123: отличная идея по поводу географического названия. пусть даже оно и от балды будет, главное, чтоб звучало хорошо.
п.с. и все-таки мне Porta Fina больше всего нравится (зря не взяли) - и узнаваемо, и прямой смысл завязан на двери.. имхо.

 Igorrr

link 22.07.2010 6:25 
О портах: PORTA MAESTRO

Не о портах: Bottega di Giuseppe (В буратине столяр то главный был старик Джузеппе)

Первый вариант очень, ИМХО, говорящий.

Второй закручен. но тем и элегантней.

предоставляю мысль бесплатно))))

 Clea

link 22.07.2010 6:27 
с Casa/Сosa Nostra как бы ваш салон мафия не нагрянула )))

Casa Mia можно, только ресторан уже взял себе такое название

 Igorrr

link 22.07.2010 6:28 
Clea,

поскольку ресторан взял, то уже нельзя)

 суслик

link 22.07.2010 6:34 
Двериссимо

 _Ann_

link 22.07.2010 6:40 
или Двераменте :)

 Igorrr

link 22.07.2010 6:45 
CASA (di) LEGNO (раз еще паркет будет)

 Rossinka

link 22.07.2010 7:18 
Коза Ностра -это не шуточки вам, господа.
Это преступность.

 Clea

link 22.07.2010 7:23 
finestra sul mondo

 Codeater

link 22.07.2010 8:08 
да чего там париться просто ДВЕРИ ТУТ! Или МИР ДВЕРЕЙ. Гы! :)

 Dmitry G

link 22.07.2010 8:24 
Первое, что пришло на ум - Giuseppe Ebanista (ebanista - столяр-краснодеревщик)
Но, по зрелому размышлению, от этого варианта пришлось отказаться :)

Тогда Carlo Casiere (casiere - сторож дома).
Появится у вас в Минске свой неповторимый "итальянский" бренд.
Будут спрашивать - "Где двери покупал?" - "У Карло, где ж ещё!"

 Igorrr

link 22.07.2010 8:39 
Giuseppe Ebanista - по-моему супер!!!

К черту размышления!

Про Карло - тоже удачно

 Mr_Green

link 22.07.2010 9:46 
Уснул вчера ..

Всем привет, и спасибо за варианты!

Так, по порядку:

- Аскеру не платют вообще.

* и заплакал

- "Каза ди Легно" - мило. Но тяжко.

- Rocco мне нря, сча полезу перевод смотреть

- Остальные - нет.

Еще хочу

** С рекламой все несколько сложнее.. Агентство Аскера ведет рекламную компанию заказчика, если результат будет достигнут - Аскер получит гонорар. Предоплата редко погашает расходы. В Европе есть специализированные компании, занимающиеся исключительно неймингом, - там такую услугу реально вынести за скобки рекламной стратегии, у нас - нет. Если название работает - тебе респект и пряник, нет - ...

 Dmitry G

link 22.07.2010 10:03 
Чем Carlo Casiere не устраивает? (Просто интересен ход мыслей). Итальянским партнёрам что важно - чтобы им название нравилось, или чтоб покупатель шёл? Если второе, то название должно нравиться покупателю-обывателю. А на него чаще действует не италоязыкое название, а фамилия (пусть и вымышленная). И ассоциация с известным. Никто ж не знает фамилии папы Карло - а вдруг он и впрямь был Касьере :))
"Я так - думаю!" (с)

Кстати, и рифмуется неплохо (для рекламы): "Карло Касьере - итальянские двери"

 _Ann_

link 22.07.2010 10:11 
не Легно, а леньо

 Baxter

link 22.07.2010 10:13 
"Very Dveri"

 Mr_Green

link 22.07.2010 10:14 
Ход мыслей мне как раз очень понравился!

Что не подходит .. - русское произношение

Касьере ? Казьере ?

Еще, мужика будут кореша спрашивать, че это значит ?

В салоне такие вопросы тоже будут задавать.

Если придумывать какой то уникальный Нейм, - нужно это делать в Одно слово

* Не забываем (Леньо), у нас есть ленивый Пипл, который должен схватывать нейм на скорости 70 км\ч, пролетая мимо биборда на проспекте

 Clea

link 22.07.2010 10:17 
2Dmitry G re "Никто ж не знает фамилии папы Карло"
They call the father of Pinoccio - Geppetto

 _Ann_

link 22.07.2010 10:18 
а что, по Минску можно 70?

 Mr_Green

link 22.07.2010 10:20 

Основной целевой аудитории этого салона ... - да.

 Dmitry G

link 22.07.2010 10:36 
Если целевая аудитория именно такова, то она носит одежду от Carlo Pignatelli, обувь от Carlo Pazolini, устанавливает в санузлах вентили и арматуру от Carlo Poletti, а также знает тренера Челси Carlo Ancelotti. Про драматурга Кало Гольдони, режиссера Карло Понти и архитектора Карло Росси упоминать, пожалуй, не будем. Зато - о! - Карла Бруни...
Так что схавает за милую душу и двери с паркетом от Carlo Casiere :)))

 Dmitry G

link 22.07.2010 10:38 
2Clea
Geppetto - это не фамилия, а имя :)
(А Карлу придумал А. Толстой)

 Mr_Green

link 22.07.2010 10:48 
Casa d' Carlo еще куда ни шло ..

И то .. Все было

свежий взгляд нужен

Может Футболистов вспомнить

Дино Баджо, Рберто Баджо

Баджо ..

 Mr_Green

link 22.07.2010 10:50 
Кста,

новая вводная

у заказчика детишек зовут:

Егор и Ева, и фамилия у него на "Е"

Так что ... буква Е в фаворе

 Igorrr

link 22.07.2010 10:52 
Итальянский язык сам по себе витьеватый. Чтобы на 70 км/ч запомнилось, лучше PORTE ZDES'

Porte di Carlo может еще =)

 Igorrr

link 22.07.2010 10:53 
с Е... Выше про Ебанисту писали))

 Mr_Green

link 22.07.2010 10:55 
))) Про Ебанисту уже весь офис заценил

 Igorrr

link 22.07.2010 11:02 
а как шефа то звать? немцы например часто в своих названиях так и делают: Tьren von Schulz GmbH

 Mr_Green

link 22.07.2010 11:04 

Игорь, фамилию не хотелось бы постить... да и не подходит она для салона итальянских дверей.. простая русская

Егор, Ева, слова на Е..

 Igorrr

link 22.07.2010 11:18 
Ну это разумеется) что имя шефа тут не разгласить. Как пример) Но если русское имя - то само собой отпадает.

С Е ничего не приходит... может какой нибудь кричащий слоган?

Типа Viva la Porta.

Viva l'Ebanista!

и т.д.)

 Peter Cantrop

link 22.07.2010 11:32 
слоган?

Dv-E-E-E-ri (от) Carlo!

 Igorrr

link 22.07.2010 11:35 
SIM SIM APRITI

 Igorrr

link 22.07.2010 11:35 
да, не то написал) не слоган конечно))

 Igorrr

link 22.07.2010 11:36 

SIM SIM APRITI - аналог от русского: Сим сим откройся =)

 Clea

link 22.07.2010 11:43 
2Dmitry G - а я и не говорила, чтоэто фамилия, я к тому, что Карло не Карло )

 Mr_Green

link 22.07.2010 11:46 
По узнаваемости нужно что то уровня Спагетти, Пинокио и Феллини

 Reginka-Aspirinka

link 22.07.2010 11:51 
красивое итальянское слово Lusso, что в переводе означает роскошь или предмет роскоши... можно и по-русски спеллить... Луссо!

 politician

link 22.07.2010 11:53 
Pinoccetta)))

 Mr_Green

link 22.07.2010 11:54 
Угу .. этот вариант уже всплывал в связи с Пинокио

Политиканы!

 Mr_Green

link 22.07.2010 11:57 
Lusso - это мысль

 politician

link 22.07.2010 11:59 
кстати, Если написать Ebanisto - будет вааапсче оч примечательно)))
Я б запомнил огромный борд с надписью Ebenisto!

 Dmitry G

link 22.07.2010 12:01 
В слове CasiErE как раз два "е" :))

Clea, проведите эксперимент - опросите окружающих: как зовут папу Пиноккио :))

(Это только у меня такое ощущение, как будто МНЕ платят за нейминг - чо я так этого Карлу Касьере двигаю??? :))

 Dmitry G

link 22.07.2010 12:00 
В слове CasiErE как раз два "е" :))

Clea, проведите эксперимент - опросите окружающих: как зовут папу Пиноккио :))

(Это только у меня такое ощущение, как будто МНЕ платят за нейминг - чо я так этого Карлу Касьере двигаю??? :))

 politician

link 22.07.2010 12:03 
С ударением на "Е"))))))))))) Все очень даже ебенисто)

Lusso, черный борд и золотые буквы самым простым шрифтом)

и на всех дверях прописная буква L))

 Dmitry G

link 22.07.2010 12:05 
Разговор двух минчан, лениво курящих возле Porsche Cayenne:
- Я тут ТАКИЕ двери себе поставил...
- Ну?!
- Да ваще... ebanistические!!!

 Mr_Green

link 22.07.2010 12:07 
Меня на том же биборде и распнут

CasiErE, кстати записал

 Нефертити

link 22.07.2010 12:08 
Может быть

PRIMAVERA

 Swoosh

link 22.07.2010 12:08 
Lusso - даже вышеуказанные клиенты могут знать слово лузер, и вот с ним-то у них и будет ассоциация. И объясняйте потом, что это не "лузер" по-итальянски

 Mr_Green

link 22.07.2010 12:13 
PRIMAVERA - это пицца, если я не ошибаюсь

Пицц нам непотребно

Но звучит породисто

Вот. Ключевое слово.

ПОРОДИСТЫЙ нейм нужен

 Igorrr

link 22.07.2010 12:15 
с Луссо очень хорошо! Политшн хорошо приумал.

 politician

link 22.07.2010 12:15 
А примавера у мну ассоциируется с пастой, пиццой))) короче жрать, а не строить.

pipissa, Eva Ebanicci, Eva Egoricci,

А если серьезно - Eva Egoista.

 politician

link 22.07.2010 12:19 
можно переделать на LUKSO,

и ассоцияация будет с люксом, а не лузером)

 Igorrr

link 22.07.2010 12:19 
можно переделать на LUKSO,

и ассоцияация будет с люксом, а не лузером)

 Igorrr

link 22.07.2010 12:20 
politician

про Eva Ebanicci - ржунимагу

 Oscar Milde

link 22.07.2010 12:21 
Породистый:

Vecchia Famiglia

 Swoosh

link 22.07.2010 12:22 
Eva Egoista - тогда уже Двера Эгоиста)))

 politician

link 22.07.2010 12:23 
Eva Egorro
Пох на то, что такого слова нет, зато дерзко, без убогих шипящих звуков. звонко и, что примечательно на четыре гласных звука - три согласных. а если еще и отметить тот факт, что Egorro можно ассоциировать с Ego на которое могет претендовать нынче только богатый человек, имеющий индивидуальность... а если еще и проработать вопрос стильного оформления))))

Про LUKSO не я писал - там сочетание букв плохое. смультитран все напутал

 Mr_Green

link 22.07.2010 12:25 
Слово "Egoista" подходит для названия мужских духов

Тут: двери, надежность, стиль, роскошь, оплот, дом, семья...

 politician

link 22.07.2010 12:25 
Да, а если немного пофантазировать...

Eva UEbanicci... тогда Вас, Mr.Green нах уволят и казнят))) через матумбу..

 Mr_Green

link 22.07.2010 12:27 
Уволить не уволят ) Я - учредитель

А вот заказа лишусь

 Igorrr

link 22.07.2010 12:40 
эх) на вас не угодить....

 123:

link 22.07.2010 12:42 
Bellissimo Гало, OOO : ALL-BIZ.INFO: Россия
Это становится совершенно очевидно в салоне элитных итальянских дверей «Bellissimo».
10825.ru.all-biz.info копия ещё

 123:

link 22.07.2010 12:45 
...поэтому и салон называется «Bellissimo», то есть – «Наипрекраснейшее».

... одним белиссимом больше ... одним меньше ... народ поймёт ...

 Mr_Green

link 22.07.2010 12:45 
Мне вот что то "Fellini" покоя не дает ..

в РБ с рекламным законодательством туговато, так что .. имена собственные вполне проходят

да и не только они

Я для одного из внутренних проектов запарковал http://gusto.by/

 123:

link 22.07.2010 12:48 
«Бутичелли»

...типа бутик с итальянским уклоном...

 Mr_Green

link 22.07.2010 12:51 
От слова непременно должно веять вечностью

 123:

link 22.07.2010 12:55 
"Три Поросёнка" ... по аналогии с "Три Кита"...

...ннно гораааздо глубже и эффективней...

...в мозговой кишке клиента тихонько всплывает - "Никакой на свете зверь не откроет эту дверь"... и всё!.. ловушка захлопнулась ... клиент попался ... он и сам не понимает, почему покупает дверь на кухню или для совмещенного санузла в дверном салоне с таким названием ...

 Mr_Green

link 22.07.2010 12:59 
)))))))))))))))

Бездельники!

у меня рабочий вариант кажется созрел:

Genere - семейный род

gEnErE - Егор, Ева, фамилия на Е

Дженере

Дже не ре

вкусно, по-моему

 123:

link 22.07.2010 12:59 
"От слова непременно должно веять вечностью "

Мы о дверном салоне говорим или о мастерской по изготовлению надгробий?

Уточните пжлста...

 Mr_Green

link 22.07.2010 13:03 

Надгробие - есть ни что иное, как дверь закрытая с обеих сторон.

 politician

link 22.07.2010 13:03 
Недавно переводил про дженерики виагры левачок на 17 страниц)))

123:,
подстолом)))))))))))))) оба поста))))))

 Mr_Green

link 22.07.2010 13:09 
Вот гады, а!

пришел, ведь, поработать ..

** Про дженерики виагры я писал еще на втором курсе. Это что! Вот перевести ядро ключевых слов для англоязычного порносайта.. - это настоящий вынос мозга

 Dmitry G

link 22.07.2010 13:24 
*Дже не ре*
Да, G - это не "ре", это "соль" :))

 123:

link 22.07.2010 13:25 
"Надгробие - есть ни что иное, как дверь закрытая с обеих сторон."

Арыгинально... Сразу возникает рекламный текст "Легким движением руки дверь закрывается с обеих сторон и превращается в элегантное надгробие. Предусмотрено углубление для керамической фотографии клиента и место для гравировки дат рождения и смерти."

Название салона генерится автоматически - "Дверь, которая всегда с тобой"....

...или "Дверь для души"... (с намеком)... "Двери в вечность"

"У последней двери"... "Райские врата"....

".. не запирайте вашу дверь ... пусть будет дверь открыта" (из студенческой пести 70-х)

 123:

link 22.07.2010 13:35 
Эврика!!! Нашел... лучше придумать невозможно - это вершина человеческой мысли...именно то, что нужно!....

... так ... о чем это я? ... блин ... забыл ... вот жалость ...:=(((

 Mr_Green

link 22.07.2010 13:37 
Все издеваетесь ..

Нет бы что то дельное... с такой то фантазией

 snacy

link 22.07.2010 13:43 
SalvaDoors

 123:

link 22.07.2010 13:44 
...пошутил ... пошутил ... больше не буду... :=)))

ПОРТАЛ

...чем не название для дверного салона? и слово кажись итальянское и вечностью за версту отдает ... чувствуется нечто монументальное (в стиле Ватикана) ... и как дверь в другое измерение (аппелирует к подсознанию молодежи, воспитанной на литературе в стиле фэнтэзи)

Мне лично это слово не очень ... но Вы же просили, чтобы вечностью веяло - получайте ... за этим словом тысячелетия архитектурных изысков и т.п.

 123:

link 22.07.2010 13:47 

 123:

link 22.07.2010 13:48 
Портал в Дримляндию....

 123:

link 22.07.2010 13:52 

 _Ann_

link 22.07.2010 13:53 
о, реально вечностью веет :)

 123:

link 22.07.2010 13:58 

...можно и попроще...

Межкомнатные арки Портал.

 politician

link 22.07.2010 14:19 
Про прн сайт - да разве проблема перевести?! там главное попримитивнее, да и какая разница, что написано)))всеравно никто не читает.

Чем Вам Eva Egorro не навится?

 politician

link 22.07.2010 14:20 
Воо Вам Вечность и буквы Е
Eternita

как вариант

Eva Eternita

Entrada Eternita

 politician

link 22.07.2010 14:22 
Бутичелли... попахивает дешОФкой (я именно про название магазина), 123: респект за позитив и идеи и никакого оффенса не мЭнт)

 politician

link 22.07.2010 14:24 
Sicurezza Eternita и смысл, и италия и Е и ...чем я занимаюсь......

 politician

link 22.07.2010 14:27 
Protezione Eternito - вечная (надежная до гроба) защита

 araucaria

link 22.07.2010 14:39 
Veri Dveri
(настоящие значит)

 miss*sunshine

link 22.07.2010 14:40 
snacy предложил (-а) "SalvaDoors" - очень даже.. почему же..))

 politician

link 22.07.2010 14:41 
Veri-Veri Dveri - настоящие-принастоящие двери))))))))

 123:

link 22.07.2010 14:43 
Бутичелли - это прикол...

ИМХО...клиент мается ерундой...какая вечность?...покупателям дверей нужена не крышка от гроба или дверь от склепа, а уют и покой (не вечный, а просто покой), ну, безопасность .... на кой хрен им думать о вечности в магазине дверей?...

... вот если бы в салоне продавалась церковная утварь, тогда да... а двери - это житейская суета... все понимают, что ничего вечного в этом мире нет и никому на фиг не нужно...

Вечная дверь!?...ну, точно, надгробие...

 123:

link 22.07.2010 14:45 
...пожизненная гарания - в случае поломки продавец вас найдет и убьёт...:=)))

 akhmed

link 22.07.2010 14:55 
еси вернуца к порте то вот такой вариант:

Pretto Porta (с намеком на prêt-à-porter)

 123:

link 22.07.2010 15:05 
...вот увидите ... клиент назовет свой салон дико оригинальным женским именем "Мария" и на этом успокоится ...почему?... да потому что взвесив и проанализовав все вышеперечисленные заумные варианты, он придет к единственно правильному выводу о том, что сиськи его знакомой Маруськи ему нравятся гораааздо больше всех этих вариантов вместе взятых...и что характерно .... будет при этом абсолютно прав...:=)))

З.Ы. Наташа Ростова хотела что-то сказать, но внезапно открывшаяся дверь закрыла ей рот (из школьного сочинения)....

 politician

link 22.07.2010 15:06 
123:,
Чай не глупый))) моя твоя понял, прост как представил мажОрный салон))), где отслаивается позолота и на всех витринах написано Mad in Germarny))))))) Xhing ming huang)))

 _Ann_

link 22.07.2010 15:11 
123 от 18:05, во-во, так оно и будет :)

 Dmitry G

link 22.07.2010 15:13 
*...вот увидите ... клиент назовет свой салон дико оригинальным женским именем "Мария"*

Клиент назовёт его именем "Ева", справедливо полагая, что Егорке после смерти папаши будет всё равно, какое название у оставленного ему в наследство салона.

 Mr_Green

link 22.07.2010 15:26 
Так. Не трож заказчика!

Pretto Porta - достойно

Остальное в топку

 Swoosh

link 22.07.2010 15:37 
Так, а чем Портал не нравиться? Просто и со вкусом, м?

 Oo

link 22.07.2010 15:44 
Portos

 Mr_Green

link 22.07.2010 15:47 
Есть такой уже..

 Mr_Green

link 22.07.2010 15:48 
Портал - какая то дверная лавка

Portos - магазин мужской одежды

 Oo

link 22.07.2010 15:50 
*))))))))))))))) Бездельники! *

Эксплуататор 80(

ePortas

Portas EEE

 Mr_Green

link 22.07.2010 15:51 
Вовсе я не экс

Топик интересный, .. креативный

 Dmitry G

link 22.07.2010 16:04 
*Слово Porta - не предлагать*
*Сочетания со словом Porta вполне сгодятся*
*И плюньте Вы на это PORTА*
*Лучше Porta Fino с Porta ничего не будет. Это точно. Такой вариант уже есть, шансов у него мало
Забудьте чертово Porta*
*Если придумывать какой то уникальный Нейм, - нужно это делать в Одно слово*

*Pretto Porta - достойно
Остальное в топку*

Вспомнились два анекдота...
В одном "...концепция изменилась...", в другом - "...или всуньте, или выньте, а вот это туда-сюда - не надо!"

 123:

link 22.07.2010 16:10 
Pretto Porta - идеальный вариант!

1) главное условие соблюдено "нужно это делать в Одно слово "
2) веет вечностью
3) однозначно указывает на итальянское ... ну, в крайнем случае, на португальское или бразильское происхождение дверей, точнее сказать затрудняюсь ... по причине малограмотности мне что Pretto Porta, что Пуэрта Рика - одинаково.

Типичная нада заметить картина ... охреневший от жары и безделья заказчик сам не знает чего хочет и на какой бок вывернуться ... так что ждем одобрения варианта с прелестной Маруськой ... очевидно, что господину заказчику неловко признаться, что нам понятен ход его мыслей, и он, так сказать, стесняется показаться на публике без штанов ... изображает, как может, интеллект и работу мысли...Pretto Porta... что хоть означает эта херня?... ладна ... замнем ...поржали ... повеселились и будя...:=)))

 Mr_Green

link 22.07.2010 16:11 
Под уникальным неймом подразумевается специально выдуманное слово, не существующее в словаре.

Два таких слова - это слишком.

Слово Porta - ограничивает воображение. Если какой то вариант кажется очень удачным - писать конечно надо

Pretto Porta - достойно, хоть и с этим злосчастным словом

Что непонятно то ?

 Mr_Green

link 22.07.2010 16:13 
Pretto Porta в моем понимании означает "Готовая Дверь"

Casa Nostra - "Наш Дом"

"Porta Fino" - "Хорошая Дверь"

 Mr_Green

link 22.07.2010 16:15 
Касательно "Маруськи" ..

Человек тратит время и деньги на то, что бы у него салон так не назывался.

Так что "Маруську" забирайте для своего магазина острот. Там сегодня распродажа ?

 123:

link 22.07.2010 16:15 
"Viva l'Ebanista!"...:=)))

 akhmed

link 22.07.2010 16:46 
в порядке флейма и о вечном:

Door Dome
:))

 123:

link 22.07.2010 16:48 
... ну, вощето, Pretto Porta означает не "Готовая Дверь", а нечто другое... хотя "Готовая Дверь" - это звучит круто... очевидно, имеется в виду не какой-то полуфабрикат, а готовая к употреблению дверь, которую осталось только настрогать ровными ломтиками, посыпать пипперони и .... можно подавать к столу ... что выгодно отличает данный салон от других подобных салонов, где, очевидно продаются неготовые двери...

....да... не итальянец наш аскёр ... далеко не итальянец ... да и с русским не очень... так ... заурядный unо pretto ignorante ... :=)))

 123:

link 22.07.2010 16:49 
дурдом+...:=)))

 Mr_Green

link 22.07.2010 17:19 
-устало-

испортил классный топик

убей себя ап стенку

______________________

Всем спасибо за ответы!

 Oo

link 22.07.2010 17:31 
"На стене виднелись два размазанных пятна, одно зеленое, другое с цифрами.
Под ними находился вход в магазин..."

 ilya.buchkin

link 22.07.2010 17:43 
Супердвери - почти как Страдивари :-D

ну а если серьезно, и с буквами Е, то конечно так: ЕдвериЕ!

 Lady_N

link 22.07.2010 19:03 
Длинновато, и все же... как насчет PORTAFORTUNA? И лучше в два слова:

PORTA
FORTUNA

Как корабль назовешь, так он и...

 123:

link 22.07.2010 19:47 
... замечательное название - "Парабеллум"...и вечностью пахнет, как заказывали ... типа цены такие, что застрелиться можно сразу... а звучит-то как красиво ... настоящая Феллиня с марципаном...:=)))

 123:

link 22.07.2010 19:57 
...или вот ... "Дровиссимо", типа откуда дровишки - из Италии, вестимо....

 Kuno

link 22.07.2010 20:25 
Два замечания:

1. para bellum (лат.) -- готовься к войне.
2. Федеральный закон Российской Федерации от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ О государственном языке Российской Федерации:

Статья 1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации

1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.

Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации

1. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:

10) в рекламе;

 123:

link 22.07.2010 20:34 
...ннну ... Kuno .... вы весь фан порушили ... я уж затаив дыхание ждал, что будет когда аскер припрется к заказчику со своим "Pretto Porta" и узнает о существовании Конституции Российской Федерации (со всеми вытекающими)...
Правда ... сильно подозреваю, что в лице аскера мы как и имеем дело с мифическим заказчиком ... маскируется, хитрец, боится, что денег попросят ...

 123:

link 22.07.2010 20:37 
а я всегда думал, что para bellum - это муж Bella Donna ... абидна, да?...

 Dimpassy

link 23.07.2010 6:15 
vestibulum - преддверие

 politician

link 23.07.2010 8:00 
zaebulum verde - хлое*учая зелень

mundo verde - зеленый мир
или merde verde - зеленое дерьмо
verde merde- дерьмовая зелеень
porta merda verda - дверь зеленого дерьма - это как "двери красного дерева и блики огня камина создавали непередаваемую атмосферу прошлого века. будто мы и на самом деле были в замке"

Evagoriya merdosa)))))))))

Кстати Evagoriya

 politician

link 23.07.2010 8:04 
PortaPirla)

ma che pirla! - ну что за ж*па!

 Igorrr

link 23.07.2010 8:16 
Аскеру уже начхать похоже.

По-моему сойдется либо на Марии. либо на еве. плохо только что он веде себя как будто мы в ег оподчинении: " Это в топку. бездельники, еще давайте, и т.д."

Может раз не можешь выполинть поручение - сразу надо было отказаться?????

 Susan

link 23.07.2010 9:03 
А мне понравилось PORTAFORTUNA. Еще лучше в два слова: PORTA FORTUNA. Кто не знает итальянского - это амулет, талисман, нечто, приносяще счастье, некий предмет на удачу. Получается "дверь, приносящая удачу" или "удачная дверь". Принесет удачный бизнес хозяину магазина.
Еще нравится PORTA BELLA (красивая дверь). Вечности, конечно, не хватает, зато просто и красиво (bello). И произносится легко.

 Susan

link 23.07.2010 9:06 
Ну и, конечно, Giuseppe Ebanista - я плакаль!
Dmitry G, you made my day!

 Dmitry G

link 23.07.2010 9:07 
Door Dome - Doom D'Ore :))

*Так. Не трож заказчика!*

Да стопудово заказчик и есть!

(Кстати, ему тут накреативили столько, что он ещё лет пять может в промо-компании не обращаться)

:))

Пы.Сы.
А "Портобелло" - это конфеты шоколадные от Коркунова...

PORTA FORTUNA отлично звычит!

 Dmitry G

link 23.07.2010 9:18 
Evagoria - хорошо! Кто ж из жён "контингента" Эву Лонгорию не знает? Так что туда не только мужики станут ходить.

 Dmitry G

link 23.07.2010 9:22 
Последний от меня (здесь):

ПОРТА-ФОРТА

 Swoosh

link 23.07.2010 10:09 
Кароч, чтобы двери ваши ПОКУПАЛИ, надо назваться Двери (из) Италии. Чтобы было красиво и т.п. - почти любое из вышепредложенного, но продаж это не поднимет

 123:

link 23.07.2010 10:13 
Для тех, кто не знает итальянского - PORСA FORTUNA!..:=)))

 Dmitry G

link 23.07.2010 10:18 
porca Madonna...

what a freaking shame (c)

 Янко из Врощениц

link 23.07.2010 10:43 
Хы-хы, кто тут райские врата предлагал? Отличный вариант :))))

Мои два тугрика:
Приходжио (Prihoggio)
Ун итальяно дверо (Sono un italiano - italiano vero)

 politician

link 23.07.2010 11:25 
Вот вариант:

"Для тех, кто умеет рубить бабло!"

 Susan

link 23.07.2010 12:27 
Янко, моё почтение!
Давненько не брали Вы в руки шашек...
А Swoosh, кстати, прав.
"Кароч, чтобы двери ваши ПОКУПАЛИ, надо назваться Двери (из) Италии. Чтобы было красиво и т.п. - почти любое из вышепредложенного, но продаж это не поднимет"

 Igorrr

link 23.07.2010 12:29 
у меня рабочий вариант кажется созрел:

Genere - семейный род

gEnErE - Егор, Ева, фамилия на Е

По-моему данный вариант куда хуже выше предложенных. Рабочий он наверно лишь потому, что аскер его сам сочинил. кому уперлись эти три буквы Е кроме самого закзачика. Пусть табличку с этисми буквами Е на дом свой приколотит, если так надо, а название фирмы должно быть привлекательным, а не бредовым.

 gone messing

link 23.07.2010 12:34 
Аскер, огласите потом конечный вариант. жуть как любопытно.

 Янко из Врощениц

link 23.07.2010 14:51 
2Susan

И вам не хворать. :-)
**Кароч, чтобы двери ваши ПОКУПАЛИ, надо назваться Двери (из) Италии. Чтобы было красиво и т.п. - почти любое из вышепредложенного, но продаж это не поднимет" **
- Тут неправильная логика. Если это дверь ИЗ Италии, то это значит, грубо говоря, что вы уходите из Италии. Надо наоборот: двери В Италию. :-)

 Swoosh

link 23.07.2010 16:19 
"Надо наоборот: двери В Италию. :-) "
Зачот!

 123:

link 23.07.2010 16:31 
..по любому портал получается ... "Окно в Париж" ...:=)))

 Swoosh

link 23.07.2010 16:32 
Я и говорю, все пути ведут к Порталу.

 Ирина Я

link 20.01.2012 4:10 
Двероменте

 

You need to be logged in to post in the forum